Informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas en la esfera de la ciencia y la tecnología para el desarrollo | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة في ميدان تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en materia de energía | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
III. Directrices para la preparación de aportaciones al informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas | UN | المبادئ التوجيهية لإعداد المساهمات في تقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة |
La Comisión tendrá ante sí un informe sobre la marcha de los trabajos del grupo de Amigos de la Presidencia sobre la coordinación de las actividades estadísticas del sistema de las Naciones Unidas. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير مرحلي مقدم من أصدقاء الرئيس عن تنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة. |
La documentación resumiría, de forma que pudiera ser consultada fácilmente por los usuarios, la información contenida en el informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre. | UN | وينبغي أن تلخص المواد، بصيغة مريحة، المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام بشأن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي. |
5 reuniones del Comité Directivo con el equipo de las Naciones Unidas en el país sobre la coordinación de las actividades de reducción | UN | 5 اجتماعات للجنة التوجيهية مع فريق الأمم المتحدة القطري عُقدت بشأن تنسيق أنشطة الحد من العنف |
Informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en materia de energía | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
Nota de la Secretaría sobre la coordinación de las actividades de fiscalización de drogas en el sistema de las Naciones Unidas | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة عن تنسيق أنشطة مكافحة المخدرات ضمن نطاق منظومة اﻷمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas en materia de energía | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق أنشطة المؤسسات في منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان الطاقة |
Informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en materia de energía | UN | تقرير الأمين العام عن تنسيق أنشطة الطاقة داخل منظومة الأمم المتحدة |
Informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas: programa de trabajo para 2001 y 2002 y años futuros | UN | تقرير الأمين العام عن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة الأمم المتحدة: برنامج العمل لعامي 2001 و2002 والأعوام اللاحقة |
El folleto también describiría las iniciativas y actividades dimanantes del informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وناقش الكتيب أيضا المبادرات والأنشطة المستخلصة من تقرير الأمين العام عن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي في منظمة الأمم المتحدة. |
Informe de los Amigos de la Presidencia sobre la coordinación de las actividades estadísticas de las Naciones Unidas | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن تنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة |
Asimismo, la Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos ha examinado un informe sobre la coordinación de las actividades relacionadas con el espacio entre los órganos de las Naciones Unidas, que presentó la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre. | UN | ونظرت اللجنة الفرعية العلمية والتقنية أيضا في تقرير عن تنسيق الأنشطة الفضائية بين كيانات الأمم المتحدة، وقدم هذا التقرير الاجتماع المشترك بين وكالات الأمم المتحدة المعني بأنشطة الفضاء الخارجي. |
3. Estructura del informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas | UN | 3- هيكل تقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة |
En este sentido, la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre sigue colaborando estrechamente con otras entidades de las Naciones Unidas en la preparación del informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | ولهذا الغرض، يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي العمل بشكل وثيق مع الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة من أجل إعداد تقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة المتصلة بالفضاء داخل منظومة الأمم المتحدة. |
5. Informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | 5- تقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة. |
En los informes anuales del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre dentro del sistema de las Naciones Unidas se describen en detalle estos programas. | UN | ويمكن الاطلاع على تفاصيل هذه البرامج في التقارير السنوية لﻷمين العام بشأن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
También celebró consultas en Roma con funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores de Italia sobre la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas y de la CSCE en Tayikistán. | UN | وأجرى أيضا مشاورات في روما مع مسؤولين في وزارة الخارجية اﻹيطالية بشأن تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا في طاجيكستان. |
En los informes anuales del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre dentro del sistema de las Naciones Unidas se describen en detalle estos programas. | UN | ويمكن الاطلاع على تفاصيل هذه البرامج في التقارير السنوية لﻷمين العام بشأن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
:: Firma de un acuerdo técnico militar revisado entre la UNMISET y los organismos de seguridad de Indonesia sobre la coordinación de las actividades en la Línea de Coordinación Táctica | UN | :: توقيع الاتفاق العسكري التقني المنقح بين بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية ووكالات الأمن الإندونيسية فيما يتعلق بتنسيق الأنشطة المتصلة بخط التنسيق التعبوي |
La Comisión tendrá ante sí el informe final del grupo de Amigos de la Presidencia sobre la coordinación de las actividades estadísticas del sistema de las Naciones Unidas. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير نهائي مقدم من فريق أصدقاء الرئيس المعني بتنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة. |
Todos los documentos sometidos a la consideración de la Reunión pueden consultarse en el sitio web de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre, (http://www.uncosa.unvienna.org/uncosa/en/index.html). | UN | وجميع وثائق الاجتماع متاحة في الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي الذي يتناول تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي (http://www.uncosa.unvienna.org/uncosa/en/index.html). |
En su 383ª sesión, celebrada el 22 de agosto de 1995, el Comité examinó el informe del Secretario General sobre los recursos, servicios e instalaciones de conferencias existentes en las Naciones Unidas, incluido el informe sobre la coordinación de las actividades de conferencias en todo el sistema (A/AC.172/162). | UN | ٣٧ - وفي الجلسة ٣٨٣ المعقودة في ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٥، استعرضت اللجنة تقرير اﻷمين العام عن موارد المؤتمرات ومرافقها وخدماتها القائمة داخل اﻷمم المتحدة بما فيه التقرير المتعلق بتنسيق أنشطة المؤتمرات على نطاق المنظومة (A/AC.172/162). |
" La Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer acoge complacida las conclusiones convenidas 1996/1 del Consejo Económico y Social sobre la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas para la erradicación de la pobreza. | UN | " ترحب لجنة مركز المرأة بالاستنتاجات المتفق عليها ٦٩٩١/١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر. |
También debería investigarse la posible creación de una institución competente que podría comenzar con un mandato sobre la coordinación de las actividades tendientes a mejorar el aprovechamiento eficiente de la energía y los materiales, así como el desarrollo y la aplicación de fuentes de energía renovables. | UN | وينبغي التأكد أيضا في هذه الدراسة من إمكانية إنشاء مؤسسات مخصصة لهذا الغرض. وتستطيع مثل هذه المؤسسات أن تبدأ عملها بمنحها ولاية في مجال تنسيق اﻷنشطة لتعزيز تحسين فعالية الطاقة والمواد، وتطوير وتطبيق مصادر متجددة للطاقة. |
En los informes anuales del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas se dan detalles sobre estos programas. | UN | وترد تفاصيل هذه البرامج في تقارير اﻷمين العام المتعلقة بتنسيق أنشطة الفضاء الخارجي المضطلع بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |