"sobre la corte" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن المحكمة
        
    • عن المحكمة
        
    • المعني بالمحكمة
        
    • المتعلقة بالمحكمة
        
    • بشأن محكمة
        
    • حول المحكمة
        
    • المتعلق بالمحكمة
        
    • المعنية بالمحكمة
        
    • المعني بإنشاء محكمة
        
    • حول محكمة
        
    • خاصة بمحكمة
        
    Proyecto de Declaración sobre la Corte Penal Internacional UN مشروع إعلان بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    Si se logra que la resolución de la Asamblea General sobre la Corte Penal Internacional se apruebe por consenso, se estará dando un paso positivo en ese sentido. UN وإذا ما تم اعتماد قرار الجمعية العامة بشأن المحكمة الجنائية الدولية بتوافق اﻵراء فسيكون ذلك خطوة في الاتجاه الصحيح.
    Se encuentra en preparación un folleto informativo sobre la Corte, que será publicado por el Departamento de Información Pública de las Naciones Unidas y está destinado al público en general. UN ويجري إعداد كتيب يشمل معلومات عامة عن المحكمة ستتولى نشره إدارة شؤون الإعلام في الأمم المتحدة، وهو موجه إلى الجمهور.
    :: Facilitación oportuna de información en profundidad sobre la Corte UN :: تقديم معلومات متعمقة مناسبة التوقيت عن المحكمة
    Delegado de la Corte Suprema de Justicia a la reunión sobre la Corte Penal Internacional, Madrid, 2000. UN موفد محكمة العدل العليا إلى الاجتماع المعني بالمحكمة الجنائية الدولية، مدريد، 2000.
    En relación con el derecho internacional, nuestra presencia en Roma para la negociación del tratado sobre la Corte Penal Internacional fue activa, con la intervención directa en los textos, concretamente en los primeros párrafos del Estatuto. UN وفي مجال القانون الدولي، تميز حضورنا في روما، أثناء التفاوض بشأن المعاهدة المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية، بالمشاركة النشطة في كتابة النص، وخاصة الفقرة اﻷولى من النظام اﻷساسي.
    En el proyecto de resolución figuran expresiones sobre la Corte Penal Internacional que resultan inaceptables para el Gobierno de los Estados Unidos. UN ذلك أن مشروع القرار يتضمن عبارات لا تقبلها حكومة الولايات المتحدة بشأن المحكمة الجنائية الدولية.
    Por otra parte, se ha presentado al Parlamento de Trinidad y Tabago un proyecto de ley sobre la Corte Penal Internacional. UN وقد عرض مشروع قانون بشأن المحكمة الجنائية الدولية على البرلمان في ترينيداد وتوباغو.
    Publicaciones sobre la Corte Penal Internacional, el derecho penal internacional y el derecho público internacional UN منشورات مختارة بشأن المحكمة الجنائية الدولية، والقانون الجنائي الدولي والقانون الدولي العام
    Reunión de las delegaciones africanas con organizaciones no gubernamentales sobre la Corte Penal Internacional UN اجتماع الوفود الأفريقية بالمنظمات غير الحكومية بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    Opinión de Estonia sobre la Corte Penal Internacional UN وجهات نظر استونيا بشأن المحكمة الجنائية الدولية
    I. Segunda Reunión de Consulta sobre la Corte Penal Internacional, Estrasburgo (Francia), 13 a 14 de septiembre de 2001 UN أولا - اجتماع المشاورات الثاني بشأن المحكمة الجنائية الدولية، استراسبورغ، فرنسا، 13 و 14 أيلول/سبتمبر 2001
    :: Facilitación oportuna de información en profundidad sobre la Corte UN :: تقديم معلومات متعمقة مناسبة التوقيت عن المحكمة
    Durante algunas de estas visitas se hicieron exposiciones sobre la Corte. UN وقدمت عروض عن المحكمة خلال عدد من تلك الزيارات.
    La Corte disponía también de una ventana similar a la de Internet dentro del propio sistema de la OAS, que facilitaba gratuitamente una breve descripción de todas las causas e información general sobre la Corte. UN وللمحكمة أيضا نافذة مماثلة في شبكة اﻹنترنيت ضمن نظام منظمة الدول اﻷمريكية ذاته، توفر فيها، مجانا، وصفا موجزا لجميع القضايا ومعلومات عن المحكمة.
    Si bien la difusión de información sobre la Corte a través de métodos tradicionales siempre es buena y hay que alentarla, mi delegación estima que hay que aumentar la utilización de tecnología avanzada para reforzar el conocimiento público de la Corte y de sus actividades. UN وفي حين أن نشر المعلومات عن المحكمة بواسطة الطرق التقليدية أمر مستحب ويجري تشجيعه أيضا، فإن وفد بلادي يعتقد أنه ينبغي تحسين استعمال التكنولوجيا المتطورة في تعزيز وعي الرأي العام بالمحكمة وبأنشطتها.
    Un reportaje de dos partes sobre la Corte Penal Internacional, en árabe y portugués UN 4 - مسلسل من حلقتين عن المحكمة الجنائية الدولية، بالعربية والبرتغالية
    1997 Conferencia sobre la Corte Penal Internacional, Birkbeck College, Londres. UN المؤتمر المعني بالمحكمة الجنائية الدولية، كلية بيركباك، لندن.
    En los países donde viven dos tercios de la población mundial, las negociaciones sobre la Corte Penal Internacional no tuvieron repercusiones; la opinión pública mundial no participó. UN في البلدان التي هي موطن لثلثي سكان العالم فإن المفاوضات المتعلقة بالمحكمة الجنائية الدولية لم تتحرك قيد أنملة؛ إن الرأي العام العالمي لم يشترك فيها.
    Informe del Secretario General sobre la Corte de Justicia Árabe UN تقرير الأمين العام بشأن محكمة العدل العربية
    La República Democrática Popular Lao ha organizado también diversos seminarios y talleres didácticos sobre la Corte Penal Internacional. UN كما نظمت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية سلسلة من الحلقات الدراسية وحلقات العمل التثقيفية حول المحكمة.
    En breve se presentará al Parlamento el proyecto de ley sobre la Corte Penal Internacional. UN وسيُُعرض على البرلمان قريباً مشروع القانون المتعلق بالمحكمة الجنائية الدولية.
    Asistió al seminario sobre la Corte Penal Internacional convocado por el Comité Jurídico Consultivo Asiático-Africano, en colaboración con la Sociedad de Derecho Internacional de la India, celebrado en Nueva Delhi el 12 de enero de 1995, y presidió la reunión vespertina. UN شارك في الحلقة الدراسية المعنية بالمحكمة الجنائية الدولية، التي عقدتها اللجنة القانونية الاستشارية اﻵسيوية اﻷفريقية بالتعاون مع الجمعية الهندية للقانون الدولي في نيودلهي في ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، وأختير رئيسا لها لفترة ما بعد الظهر.
    En junio de 2000, el Presidente, el Secretario y un representante del Fiscal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda participaron en la Conferencia del África oriental sobre la Corte Penal Internacional, que tuvo lugar en Arusha (República Unida de Tanzanía). UN ففي حزيران/يونيه 2000، ألقى الرئيس وأمين السجل وممثل المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا كلمة أمام مؤتمر شرق أفريقيا المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، الذي جرى تنظيمه في أروشا بجمهورية تنزانيا المتحدة.
    b) Redacción de los capítulos sobre la Corte Internacional de Justicia para las ediciones de 2009, 2010 y 2011 del Anuario de las Naciones Unidas; UN (ب) إعداد فصول حول محكمة العدل الدولية لطبعات حولية الأمم المتحدة للأعوام 2009 و 2010 و 2011؛
    1. Expresa su reconocimiento a los Estados miembros que han ratificado el Estatuto de la Corte y la enmienda del artículo 3 de la Carta de la Organización de la Conferencia Islámica que entraña la adición de un cuarto párrafo d) sobre la Corte Islámica Internacional de Justicia; UN 1 - يعرب عن تقديره للدول الأعضاء التي صادقت على النظام الأساسي للمحكمة وعلى التعديل الوارد على المادة (3) من الميثاق بإضافة فقرة رابعة (د) خاصة بمحكمة العدل الإسلامية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus