"sobre la ejecución del presupuesto de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عن أداء ميزانية
        
    • عن الأداء المالي
        
    • الأداء بشأن ميزانية
        
    • اﻷداء المالي
        
    • اﻷداء المتعلقة
        
    • عرضا لأداء ميزانية
        
    • بشأن أداء ميزانية
        
    • اﻷداء عن
        
    • عن تنفيذ ميزانية
        
    • الأداء الأول
        
    • الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في
        
    • الأداء المتعلق بميزانية بعثة
        
    • الأداء عن ميزانية
        
    • الأداء لبعثة
        
    • أداء ميزانية عملية الأمم المتحدة في
        
    a) Informe final del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la UNMIBH (resolución 58/300); UN (أ) تقرير الأمين العام النهائي عن أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك (القرار 58/300)؛
    La Unión Europea espera, pues, que los 9,3 millones de dólares asignados a la MINUSTAH para hacer frente a las consecuencias del huracán Jeanne se administren con el máximo rigor y que en el próximo informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión figure una exposición detallada del uso que se ha dado a esos fondos. UN ولذا فهو يتوقع أن تتسم إدارة مبلغ الـ 9.3 ملايين دولار المخصص لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي بأكبر قدر من الحزم بغية معالجة آثار إعصار جان، وأن يتضمن التقرير المقبل عن أداء ميزانية البعثة تقريرا مفصلا عن استخدام هذه الأموال.
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNAMSIL para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 (A/60/631) UN عن أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/60/631)
    a) Informe definitivo del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la UNIKOM; UN (أ) تقرير الأمين العام عن الأداء المالي النهائي لميزانية بعثة الأمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت؛
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007 UN تقرير الأداء بشأن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNAMSIL para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 (A/61/682) UN تقرير عن أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/61/682)
    28 informes de ejecución del presupuesto y estimaciones presupuestarias correspondientes a 14 operaciones sobre el terreno en curso; 1 informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNOMIG; 1 informe sobre la enajenación de activos de la MINUEE UN إعداد 28 تقريرا عن أداء الميزانية وتقديرات الميزانية لما مجموعه 14 بعثة ميدانية عاملة؛ وتقرير واحد عن أداء ميزانية بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا؛ وتقرير واحد عن التصرف في أصول بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا
    13. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Operación para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 13 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    20. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Operación correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 20 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    14. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 14 - تحيـط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    11. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 11 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    12. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    5. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 20111; UN 5 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011(1)؛
    12. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Misión para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 12 - تحيط علماً بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    20. Toma nota también del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Misión para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 20 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية البعثة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    13. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Operación para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN 13 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أداء ميزانية العملية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011()؛
    8. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Misión correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 20061; UN 8 - تحيـط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006(1)؛
    3. Toma nota del informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Misión durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 20061; UN 3 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الأداء المالي للبعثة عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006(1)؛
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 UN تقرير الأداء بشأن ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    Además, el informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNTMIH incluirá los gastos relativos a la UNSMIH. UN إضافة إلى ذلك، سوف يشتمل تقرير اﻷداء المالي لهذه البعثة على النفقات المتصلة ببعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي.
    Los gastos serán consignados en los informes sobre la ejecución del presupuesto de cada una de las misiones. UN وستدرج النفقات في تقارير اﻷداء المتعلقة بكل بعثة.
    El presente documento contiene el informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo (MONUC) correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2006 y el 30 de junio de 2007. UN موجز يتضمن هذا التقرير عرضا لأداء ميزانية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه
    a) Informe del Secretario General sobre la ejecución del presupuesto de la Operación Híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 (A/63/535); UN (أ) تقرير الأمين العام بشأن أداء ميزانية العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور في الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/63/535)؛
    La Comisión Consultiva toma nota de que, en tanto que el informe sobre la ejecución del presupuesto de la MONUT " se presenta conforme a esa petición " (A/50/749 y Corr.1, párr. 1), el anexo I del informe se refiere a las estimaciones de gastos. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تقرير اﻷداء عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في طاجيكستان قدم " وفقا لذلك الطلب " )A/50/749 و Corr.1، الفقرة ١(، إلا أن المرفق اﻷول للتقرير يشير إلى النفقات المقدرة.
    El Comité pidió al Secretario General que presentara un informe inicial sobre la ejecución del presupuesto de 1997 con antelación suficiente al examen del presupuesto de 1998 por el Comité. UN وطلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقرير أداء أولي عن تنفيذ ميزانية عام ٧٩٩١ عندما تنظر اللجنة في ميزانية عام ٨٩٩١.
    Esta suma se reflejaría en el primer informe sobre la ejecución del presupuesto de manera que se incorporara en las consignaciones revisadas para el bienio 2002-2003. UN وسوف يرد هذا المبلغ في تقرير الأداء الأول لإدراجه ضمن الاعتمادات المنقحة لفترة السنتين 2002-2003.
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 (A/63/520) UN الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 A/63/520))
    El informe sobre la ejecución del presupuesto de la UNAMSIL para el período comprendido entre el 1° de julio de 2002 y el 30 de junio de 2003; UN تقرير الأداء المتعلق بميزانية بعثة الأمم المتحدة في سيراليون للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 UN تقرير الأداء عن ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005
    i) Informe sobre la ejecución del presupuesto de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití para el período comprendido entre el 1 de julio de 2010 y el 30 de junio de 2011; UN ' 1` تقرير الأداء لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la ONUB correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005; UN تقرير أداء ميزانية عملية الأمم المتحدة في بوروندي للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus