Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Informe del Secretario General sobre los derechos del niño, que contiene información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño y sus protocolos facultativos | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، ويتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل والبروتوكولين الاختيارين الملحقين بها |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Informe del Secretario General sobre los derechos del niño, incluida información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del niño | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre los Derechos del Niño, con información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del niño | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y el Protocolo Facultativo | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الخاص بها |
Informe del Secretario General sobre los Derechos del Niño, con información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل، ويتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري |
Informe del Secretario General sobre los Derechos del Niño, con información sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الطفل الذي يتضمن معلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
La oradora destaca el hecho de que los países centroamericanos firmaron y ratificaron la Convención sobre los Derechos del Niño en fecha temprana después de la aprobación de la Convención por la Asamblea, tal como figura en el informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre los Derechos del Niño (A/52/348). | UN | وشددت المتكلمة على أن بلدان أمريكا الوسطى قد وقعت اتفاقية حقوق الطفل وصدقت عليها في وقت مبكر بعد موافقة الجمعية العامة عليها، كما يظهر في تقرير اﻷمين العام بشأن حالة اتفاقية حقوق الطفل )A/52/348(. |
Informe del Secretario General sobre la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer | UN | تقرير الأمين العام عن وضع اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
6. En el informe sobre la situación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (A/48/354) se señaló que 126 Estados se habían adherido a la Convención. | UN | ٦ - ومضت قائلة إنه أشير في التقرير المتعلق بحالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة (A/48/354) إلى أن عدد المنضمين إلى الاتفاقية بلغ ١٢٦ دولة. |
Informes sobre la situación de la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial | UN | تقريران عن حالة الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |