11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de asistencia al pueblo palestino. | UN | ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني. |
11. Varios representantes acogieron con beneplácito el informe del Administrador sobre las actividades del Programa de asistencia al pueblo palestino. | UN | ١١ - رحب عدد من الممثلين بتقرير مدير البرنامج عن أنشطة برنامج تقديم المساعدة الى الشعب الفلسطيني. |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas. | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Una representante de la organización informó a los miembros sobre las actividades del Programa y redactó artículos para el boletín informativo de la organización. | UN | وقدمت ممثلة من المنظمة تقارير عن أنشطة البرنامج إلى الأعضاء وقدمت مواد لنشرها في نشرة المنظمة. |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة البرنامج |
El Sr. Abiodun proporcionará información más detallada a la Comisión sobre las actividades del Programa de aplicaciones de la tecnología espacial. | UN | وسوف يقوم بتقديم المزيد من المعلومات المفصلة إلى اللجنة بشأن أنشطة برنامج التطبيقات الفضائية. |
Este boletín se publica semestralmente para proporcionar información a un extenso público sobre las actividades del Programa de la División de Población, las medidas adoptadas por los órganos legislativos competentes en la esfera de la población y reuniones y temas conexos organizadas por la División de Población y otros órganos de las Naciones Unidas, así como sobre las publicaciones próximas y recientes de la División de Población. | UN | تصدر مجلة النشرة السكانية مرتين سنويا وهي توفر لجمهور واسع من القراء معلومات عن الأنشطة البرنامجية التي تقوم بها شعبة السكان؛ وعن الإجراءات التي تتخذها الهيئات التشريعية المختصة بالسكان؛ وعن الاجتماعات التي تنظمها شعبة السكان والهيئات الأخرى في الأمم المتحدة حول قضايا السكان والقضايا المتصلة بها، وعن المنشورات الحديثة والوشيكة الصدور عن شعبة السكان. |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Informe sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo financiadas con cargo al Fondo para el Medio Ambiente Mundial y en virtud del Protocolo de Montreal | UN | تقرير عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الممولة من مرفق البيئة العالمية وبروتوكول مونتريال |
Informe del Director Ejecutivo sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas | UN | تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Dentro de este tema se examinará el informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las actividades del Programa y el informe del Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes. | UN | سيجري، في إطار هذا البند، النظر في التقرير الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة البرنامج وفي تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ. |
12. La consolidación de las estadísticas contenidas en los distintos informes sobre las actividades del Programa pone de manifiesto que entre 1992 y abril de 1997 unas 2.000 personas han participado en seminarios o cursillos. | UN | ٢١- تشير اﻹحصاءات التجميعية الواردة فــــي التقارير المختلفة عن أنشطة البرنامج إلــــى اشتراك نحو ٠٠٠ ٢ شخص في حلقات دراسية أو في حلقات تدارس من عام ٢٩٩١ إلى نيسان/أبريل ٧٩٩١. |
Dentro de este tema se examinará el informe de la secretaría de la UNCTAD sobre las actividades del Programa y el informe del Grupo Intergubernamental de Trabajo de Expertos en Normas Internacionales de Contabilidad y Presentación de Informes. | UN | سيجري، في إطار هذا البند، النظر في التقرير الذي أعدته أمانة اﻷونكتاد عن أنشطة البرنامج وفي تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ. |
77. Las delegaciones manifestaron interés por el Programa africano coordinado de asistencia en el sector de los servicios (CAPAS) y pidieron más información sobre las actividades del Programa. | UN | ٧٧- وأبدت الوفود اهتمامها ببرنامج المساعدة اﻷفريقي المنسق في مجال الخدمات وطلبت المزيد من المعلومات عن أنشطة البرنامج. |
iii) Prestar asesoramiento al Secretario General sobre las actividades del Programa de cooperación técnica; | UN | `٣` تقديم المشورة إلى اﻷمين العام بشأن أنشطة برنامج التعاون التقني؛ |
iii) Prestar asesoramiento al Secretario General sobre las actividades del Programa de cooperación técnica; | UN | `٣` تقديم المشورة إلى اﻷمين العام بشأن أنشطة برنامج التعاون التقني؛ |
Este boletín se publica semestralmente para proporcionar información a un extenso público sobre las actividades del Programa de la División de Población, las medidas adoptadas por los órganos legislativos competentes en la esfera de la población y reuniones y temas conexos organizadas por la División de Población y otros órganos de las Naciones Unidas, así como sobre las publicaciones próximas y recientes de la División de Población. | UN | تصدر النشرة السكانية مرتين سنويا، وتوفر لجمهور واسع من القراء معلومات عن الأنشطة البرنامجية التي تقوم بها شعبة السكان؛ وعن الإجراءات التي تتخذها الهيئات التشريعية المختصة بالسكان؛ وعن الاجتماعات التي تنظمها شعبة السكان والهيئات الأخرى في الأمم المتحدة حول قضايا السكان والقضايا المتصلة بها؛ وعن المنشورات الحديثة والوشيكة الصدور عن شعبة السكان. |
La UNSMIL coordina reuniones mensuales sobre seguridad física y gestión de las existencias para intercambiar información y asesoramiento sobre las actividades del Programa realizadas por los agentes nacionales e internacionales a fin de evitar la duplicación de esfuerzos y velar por que se preste una asistencia eficaz y efectiva a las autoridades libias competentes. | UN | وتعمل بعثة الأمم المتحدة على تنسيق الاجتماع الشهري المتعلق بالأمن المادي وإدارة المخزونات بهدف تبادل المعلومات والمشورة بشأن أنشطة البرنامج التي تضطلع بها الجهات الفاعلة الوطنية والدولية، تجنباً لتكرار الجهود وكفالة توفير المساعدة بكفاءة وفعالية إلى السلطات الليبية المعنية. |
Publicado semestralmente para proporcionar información a un extenso público sobre las actividades del Programa de la División de Población; medidas tomadas por los órganos legislativos competentes en la esfera de la población, y reuniones sobre población y temas conexos organizadas por la División de Población y otras organizaciones de las Naciones Unidas; publicaciones recientes y futuras de la División de Población. | UN | تصدر مرتين سنويا من أجل تزويد عدد كبير من القراء بالمعلومات المتعلقة باﻷنشطة البرنامجية لشعبة السكان واﻹجراءات المتخذة من جانب الهيئات التشريعية المختصة في ميدان السكان، وعن الاجتماعات المتعلقة بالسكان والمسائل ذات الصلة التي تنظمها شعبة السكان والمنظمات اﻷخرى باﻷمم المتحدة فضلا عن منشورات شعبة السكان الحديثة منها والمرتقب صدورها. |
El Secretario General presenta un informe anual a la Asamblea General sobre las actividades del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas y de los gobiernos relacionadas con la aplicación del Programa Mundial de Acción (resolución 47/100). | UN | يقدم اﻷمين العام إلى الجمعية العامة تقريرا سنويا عن اﻷنشطة التي يضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والحكومات فيما يتعلق بتنفيذ برنامج العمل العالمي )القرار ٧٤/٠٠١(. |