"sobre las disposiciones para la financiación de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن ترتيبات تمويل
        
    • عن ترتيبات تمويل
        
    • المتعلقة بترتيبات تمويل
        
    24. Toma conocimiento de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza en el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008; UN 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛
    12. En los párrafos 2 a 9 de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la misión (A/62/779) figura información relativa a las necesidades de recursos adicionales imprevistas para el período actual. UN 12 - وترد المعلومات المتعلقة بالاحتياجات الإضافية غير المتوقعة للفترة الحالية في الفقرات 2 إلى 9 من مذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة A/62/779.
    24. Toma nota de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza en el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 20082; UN 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008(3)؛
    12. Toma nota de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013; UN 12 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013()؛
    12. Toma conocimiento de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013; UN 12 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013()؛
    13. Toma nota también de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 20122; UN 13 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛
    24. Toma nota de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza en el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 20082; UN 24 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008(2)؛
    :: Informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 (A/59/734) UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بشأن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/59/734)
    Nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la UNFICYP para el período comprendido entre el 1° de julio de 2004 y el 30 de junio de 2005 (A/59/718) UN مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 (A/59/718)
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre, la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص() ومذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل القوة(
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión Integrada de las Naciones Unidas en Timor-Leste, la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي() ومذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة(
    19. Toma nota también de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión en el período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008; UN 19 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛
    c) Nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 (A/62/779); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 (A/62/779)؛
    Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص()، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. Toma conocimiento de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre1 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص(1)، وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(2)؛
    Habiendo examinado la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في مذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص()، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()،
    1. Toma nota de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre1 y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto2; UN 1 - تحيط علما بمذكرة الأمين العام عن ترتيبات تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص(1) وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة(2)؛
    Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو() والمذكرة المقدمة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة(
    15. Toma nota además de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008; UN 15 - تحيط علما كذلك بالمذكرة المقدمة من الأمين العام عن ترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008()؛
    en Kosovo Habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo, la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو() وفي مذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة(
    13. Toma nota también de la nota del Secretario General sobre las disposiciones para la financiación de la Misión correspondientes al período comprendido entre el 1 de julio de 2011 y el 30 de junio de 2012; UN 13 - تحيط علما أيضا بمذكرة الأمين العام المتعلقة بترتيبات تمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus