Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, de fecha 8 de marzo de 2005 | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على القانون المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005. |
Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, de fecha 8 de marzo de 2005, Adición: Análisis de la experiencia sobre la aplicación de los principios pertinentes del derecho internacional humanitario | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005. |
Análisis crítico del " Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra " | UN | تحليل نقدي يتناول " التقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان " المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب |
Observaciones sobre el Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra | UN | تعليقات على " التقريـر عن ردود الدول الأطراف على الاستبيـان " المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب |
68. En el presente capítulo figura información sobre las respuestas de los Estados partes y las actividades de la Relatora para el seguimiento de las observaciones finales adoptadas en virtud del artículo 19 de la Convención, con inclusión de las opiniones de la Relatora sobre los resultados del procedimiento. | UN | 68- يقدم هذا الفصل معلومات عن ردود المتابعة الواردة من الدول الأطراف وعن أنشطة المقررة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية بموجب المادة 19 من الاتفاقية، بما في ذلك آراء المقررة بشأن نتائج هذا الإجراء. |
Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, de fecha 8 de marzo de 2005 | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف عن الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005 |
Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los estos explosivos de guerra, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, de fecha 8 de marzo de 2005 - Adición | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفـات الحرب، الـواردة فـي الوثيقـة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/ مارس 2005. |
Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, de fecha 8 de marzo de 2005 - Adición | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان المتعلق بالقانون الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2، المؤرخة 8 آذار/مارس 2005 |
Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, de fecha 8 de marzo de 2005 | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف عن الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الواردة في الوثيقة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2 المؤرخة 8 آذار/مارس 2005 |
INFORME sobre las respuestas de los Estados PARTES AL CUESTIONARIO SOBRE EL DERECHO INTERNACIONAL HUMANITARIO Y LOS RESTOS EXPLOSIVOS DE GUERRA, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, DE FECHA 8 DE MARZO DE 2005 | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الوثيقـة CCW/GGE/X/WG.1/WP.2، المؤرخة |
INFORME sobre las respuestas de los Estados PARTES AL CUESTIONARIO SOBRE EL DERECHO INTERNACIONAL HUMANITARIO Y LOS RESTOS EXPLOSIVOS DE GUERRA, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, DE FECHA 8 DE MARZO DE 2005 | UN | تقرير عن ردود الدول الأطراف على الاستبيان المتعلق بالقانـون الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، CCW/GGE/X/WG.1/WP.2، المؤرخ |
En el " Cuestionario sobre el derecho internacional humanitario " , presentado al Grupo de Expertos Gubernamentales en su 10º período de sesiones, y examinado en el informe preparado por el Profesor McCormack sobre las respuestas de los Estados Partes, los mecanismos para la revisión de las armas también se consideran un elemento clave de la aplicación del derecho internacional humanitario. | UN | كما أُدرجت آليات استعراض الأسلحة كعنصر رئيسي من عناصر تنفيذ القانون الإنساني الدولي في " الاستبيان المتعلق بالقانون الإنساني الدولي " الذي قدم في الدورة العاشرة لفريق الخبراء الحكوميين ونُوقش في التقرير الذي أعده البروفيسور مك كورماك عن ردود الدول الأطراف. |
La Comisión también escuchará un informe verbal sobre las respuestas de los Estados a un cuestionario (distribuido en 2011-2012) relativo a su experiencia en cuanto al establecimiento de un marco legislativo y reglamentario de las microfinanzas; | UN | وستستمع اللجنة أيضاً إلى تقرير شفوي عن ردود الدول على استبيان (جرى تعميمه في الفترة 2011-2012) عن تجاربها المتعلقة بإنشاء الأطر التشريعية والتنظيمية في مجال التمويل البالغ الصغر. |
b) Informe de la Secretaría sobre las respuestas de los Estados Miembros al proyecto de recomendaciones preliminares de Abu Dhabi sobre la supervisión y regulación de los servicios de seguridad privada civil y la contribución de esos servicios a la prevención del delito y la seguridad de la comunidad (E/CN.15/2013/20); | UN | (ب) تقرير الأمانة عن ردود الدول الأعضاء فيما يتعلق بمشروع توصيات أبو ظبي الأوَّلية بشأن مراقبة وتنظيم الخدمات الأمنية المدنية الخاصة وبشأن إسهامها في منع الجريمة وسلامة المجتمع (E/CN.15/2013/20)؛ |
9. Informe de la Secretaría sobre las respuestas de los Estados Miembros con respecto al proyecto de recomendaciones preliminares de Abu Dhabi sobre la supervisión y regulación de los servicios de seguridad privada civil y la contribución de esos servicios a la prevención del delito y la seguridad de la comunidad (E/CN.15/2013/20). | UN | 9- تقرير الأمانة عن ردود الدول الأعضاء فيما يتعلق بمشروع توصيات أبو ظبي الأولية بشأن مراقبة وتنظيم الخدمات الأمنية المدنية الخاصة وبشأن إسهامها في منع الجريمة وسلامة المجتمع (E/CN.15/2013/20). |
Informe de la Secretaría sobre las respuestas de los Estados Miembros al proyecto de recomendaciones preliminares de Abu Dhabi sobre la supervisión y regulación de los servicios de seguridad privada civil y la contribución de esos servicios a la prevención del delito y la seguridad de la comunidad (E/CN.15/2013/20) | UN | تقرير الأمانة عن ردود الدول الأعضاء فيما يتعلق بمشروع توصيات أبو ظبي الأولية بشأن مراقبة وتنظيم الخدمات الأمنية المدنية الخاصة وبشأن إسهامها في منع الجريمة وسلامة المجتمع (E/CN.15/2013/20) |
Observaciones sobre el Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, de fecha 8 de marzo de 2005, preparado por el Asia Pacific Centre for Military Law, Universidad de Melbourne (Australia) y presentado a solicitud del Coordinador sobre los REG como documento CCW/GGE/XIII/WG.1/WP.12 y adiciones | UN | تعليقات على " التقريـر عن ردود الدول الأطراف على الاستبيـان " المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الوثيقة CCW/GGE/XI/WG.1/WP.2، المؤرخة 8 آذار/مارس 2005، الذي أعده معهد آسيا والمحيط الهادئ للقانون العسكري، جامعة ملبورن، أستراليا، وقدمته بناء على طلب المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب بوصفه الوثيقة CCW/GGE/XIII/WP.1/WP.12، والإضافتان |
Observaciones sobre el Informe sobre las respuestas de los Estados Partes al cuestionario sobre el derecho internacional humanitario y los restos explosivos de guerra, CCW/GGE/X/WG.1/WP.2, de fecha 8 de marzo de 2005, preparado por el Asia Pacific Centre for Military Law, Universidad de Melbourne (Australia) y presentado a solicitud del Coordinador sobre los REG como el documento CCW/GGE/XIII/WG.1/WP.12 y adiciones | UN | تعليقات على " التقريـر عن ردود الدول الأطراف على الاستبيـان " المتعلق بالقانون الإنساني الدولي والمتفجرات من مخلفات الحرب، الوثيقة CCW/GGE/XI/WG.1/WP.2، المؤرخة 8 آذار/مارس 2005، الذي أعده معهد آسيا والمحيط الهادئ للقانون العسكري، جامعة ملبورن، أستراليا، وقدمته بناء على طلب المنسق المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب بوصفه الوثيقة CCW/GGE/XIII/WP.1/WP.12، والإضافتان |
Con arreglo a su resolución 21/1, la Comisión tendrá ante sí un informe de la Secretaría sobre las respuestas de los Estados Miembros al proyecto de recomendaciones preliminares de Abu Dhabi sobre la supervisión y regulación de los servicios de seguridad privada civil y la contribución de esos servicios a la prevención del delito y la seguridad de la comunidad (E/CN.15/2013/20). | UN | وسيُعرَض على اللجنة، عملا بقرارها 21/1، تقرير الأمانة عن ردود الدول الأعضاء فيما يتعلق بمشروع توصيات أبو ظبي الأولية بشأن مراقبة وتنظيم الخدمات الأمنية المدنية الخاصة وبشأن إسهامها في منع الجريمة وسلامة المجتمع (E/CN.15/2013/20). |
76. En el presente capítulo figura información sobre las respuestas de los Estados partes y las actividades de la Relatora para el seguimiento de las observaciones finales aprobadas en virtud del artículo 19 de la Convención, con inclusión de un resumen de las opiniones de la Relatora sobre los resultados del procedimiento. | UN | 76- يقدم هذا الفصل معلومات عن ردود المتابعة الواردة من الدول الأطراف وعن أنشطة المقررة المعنية بمتابعة الملاحظات الختامية بموجب المادة 19 من الاتفاقية، بما في ذلك موجز لآراء المقررة بشأن نتائج هذا الإجراء. |