"sobre los avances realizados en la ejecución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • عن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • حول التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • يتناول التقدم المحرز في تنفيذ
        
    • للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن
        
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución UN المناقشة العامــة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución UN مناقشة عامة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال
    Informe del Secretario General sobre los avances realizados en la ejecución de las decisiones y recomendaciones de la Comisión en su segundo período de sesiones (E/CN.17/1995/22) UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ المقررات والتوصيات الصادرة عن اللجنة في دورتها الثانية )E/CN.17/1995/22(
    Informe del Secretario General sobre los avances realizados en la ejecución del Programa 21 a nivel nacional (E/CN.17/1995/24) UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ على الصعيد الوطني )E/CN.17/1995/24(
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución DEL PROGRAMA 21 PRESTANDO ATENCIÓN ESPECIAL A LOS COMPONENTES INTERSECTORIALES DEL PROGRAMA 21 Y A LOS ELEMENTOS DECISIVOS DE LA SOSTENIBILIDAD UN مناقشة عامة حول التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، مع التركيز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución DEL PROGRAMA 21 PRESTANDO ATENCIÓN ESPECIAL A LOS COMPONENTES INTERSECTORIALES DEL PROGRAMA 21 Y A LOS ELEMENTOS DECISIVOS DE LA SOSTENIBILIDAD UN مناقشة عامة حول التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، مع التركيز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة
    18. El OSACT pidió a la secretaría que para cada uno de sus períodos de sesiones, a partir del OSACT 29, elaborara un informe sobre los avances realizados en la ejecución de actividades del programa de trabajo de Nairobi, incluidos los llamamientos a la acción; tras un examen del informe, las Partes harían suyos los llamamientos a la acción que en él se mencionaran. UN 18- وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تقدم إليها في كل دورة من دوراتها، ابتداءً من الدورة التاسعة والعشرين، تقريراً للنظر فيه يتناول التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة في إطار برنامج عمل نيروبي، بما في ذلك ما وُجِّه من نداءات للعمل، بحيث يتسنى للأطراف الموافقة على أي نداءات للعمل ترد في التقرير.
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución DEL PROGRAMA 21, PRESTANDO ATENCIÓN ESPECIAL A LOS COMPONENTES INTERSECTORIALES DEL PROGRAMA 21 Y A LOS ELEMENTOS DECISIVOS DE LA SOSTENIBILIDAD UN مناقشة عامة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القــرن ٢١، تركز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución DEL PROGRAMA 21, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN A LOS COMPONENTES INTERSECTORIALES DEL PROGRAMA 21 Y A LOS ELEMENTOS DECISIVOS DE LA SOSTENIBILIDAD UN مناقشة عامة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القـرن ٢١، مع التركيز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة
    A. Debate general sobre los avances realizados en la ejecución del UN ألف - المناقشـــة العامة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ
    A. Debate general sobre los avances realizados en la ejecución del UN ألف - المناقشـــة العامة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución DEL PROGRAMA 21, PRESTANDO ATENCIÓN ESPECIAL A LOS COMPONENTES INTERSECTORIALES DEL PROGRAMA 21 Y A LOS ELEMENTOS DECISIVOS UN مناقشة عامة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، مع التركيز على المسائل الشاملة لعدة قطاعات والعناصر الحاسمة للاستدامة
    Tema 3 Debate general sobre los avances realizados en la ejecución del Programa 21 prestando atención especial a los componentes intersectoriales del Programa 21 y a los elementos decisivos de la sostenibilidad UN بعد الظهر البند ٣ مناقشة عامة بشأن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، تركز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة
    24. Además, en su decisión 5/COP.6, la CP pidió al MM que le informara en su séptimo período de sesiones sobre los avances realizados en la ejecución de las actividades indicadas en la decisión 5/COP.6. UN 24- وبالإضافة إلى ذلك، طلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 5/م أ-6، إلى الآلية العالمية أن تقدم إليه في دورته السابعة تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة المنصوص عليها في المقرر 5/م أ-6.
    14. En el mismo período de sesiones, el OSACT pidió a la secretaría que para cada uno de sus períodos de sesiones elaborara un informe sobre los avances realizados en la ejecución de esas actividades, incluidos los llamamientos a la acción. UN 14- وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة، في الدورة نفسها، أن تقدم إليها تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذه الأنشطة، بما في ذلك ما وُجِّه من نداءات للعمل()، لتنظر فيه خلال كل دورة من دوراتها.
    En el mismo período de sesiones, el OSACT pidió a la secretaría que, para cada uno de sus períodos de sesiones, elaborara un informe sobre los avances realizados en la ejecución de esas actividades, incluidos los llamamientos a la acción. UN وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة، في الدورة نفسها، أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذه الأنشطة، بما في ذلك ما وُجِّه من نداءات للعمل()، لتنظر فيه الهيئة خلال كل دورة من دوراتها.
    b) El informe sobre los avances realizados en la ejecución de actividades del programa de trabajo de Nairobi. UN (ب) التقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة في إطار برنامج عمل نيروبي().
    2. Pide al Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental que, en su informe amplio a los Estados miembros sobre los avances realizados en la ejecución del programa de trabajo y prioridades para el bienio 1996-1997 de la Comisión, presente en 1998 cualesquiera otros cambios introducidos en el programa de trabajo y prioridades. UN ٢ - يطلب إلى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا أن يعرض، في تقريره الشامل إلى الدول اﻷعضاء عام ٨٩٩١ عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل اللجنة وأولوياتها لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١، أي تعديلات أخرى يجري إدخالها على برنامج العمل واﻷولويات.
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución DEL PROGRAMA 21 PRESTANDO ATENCIÓN ESPECIAL A LOS COMPONENTES INTERSECTORIALES DEL PROGRAMA 21 Y A LOS ELEMENTOS DECISIVOS DE LA SOSTENIBILIDAD UN مناقشة عامة حول التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القــرن ٢١، تركز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات مـن جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة
    Debate general sobre los avances realizados en la ejecución del Programa 21 prestando atención especial a los componentes intersectoriales del Programa 21 y a los elementos decisivos de la sostenibilidad UN مناقشة عامة حول التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ تركز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución DEL PROGRAMA 21 CON ESPECIAL REFERENCIA A LOS COMPONENTES INTERSECTORIALES DEL PROGRAMA 21 Y A LOS ELEMENTOS DECISIVOS DE LA SOSTENIBILIDAD UN مناقشة عامة حول التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١، تركز على العناصر الشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١ والعناصر الحاسمة للاستدامة
    12. Antecedentes: En su 28º período de sesiones, de conformidad con la decisión 2/CP.11, el OSACT pidió a la secretaría que, para cada uno de sus períodos de sesiones, elaborara un informe sobre los avances realizados en la ejecución de actividades en el marco del programa de trabajo de Nairobi sobre los efectos, la vulnerabilidad y la adaptación al cambio climático, incluidos los llamamientos a la acción. UN 12- الخلفية: وفقاً للمقرر 2/م أ-11، طلبت الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين إلى الأمانة أن تقدم إليها في كل دورة من دوراتها تقريراً للنظر فيه يتناول التقدم المحرز في تنفيذ أنشطة برنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه، بما في ذلك ما وُجِّه من نداءات للعمل().
    DEBATE GENERAL sobre los avances realizados en la ejecución UN مناقشة عامة للتقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus