Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
27. Como se ha resumido más arriba, 11 Estados presentaron sus opiniones sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales. | UN | 27- يبين الملخص أعلاه أن 11 دولة قدمت آراءها بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد. |
Recordando también todas las resoluciones anteriores sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos, el Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدها كل من لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية، |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (resolución 57/222 de la Asamblea General, párr. 9) | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (قرار الجمعية العامة 57/222، الفقرة 9) |
[Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales] | UN | [تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد] |
Teniendo en cuenta los sufrimientos que causan, agradecería conocer su opinión acerca de si sería aconsejable establecer un procedimiento especial sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales. | UN | وطلب، نظراً للمعاناة الناجمة عن تلك التدابير، رأي المفوضة السامية عما إذا كانت تستحسن فكرة إنشاء إجراء خاص عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية. |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/C.3/55/L.59) | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية A/C.3/55/L.59)) |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/58/279) | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (A/58/279) |
d) Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales; | UN | (د) تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد()؛ |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/C.3/58/L.51, párr. 9) | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد A/C.3/58/L.51)، الفقرة 9) |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/58/279) | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (A/58/279) |
Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/62/255) | UN | تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (A/62/255) |
Tomando nota con interés del informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (E/CN.4/2000/46 y Add.1), | UN | وإذ تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد E/CN.4/2000/46) وAdd.1)، |
Tomando nota con interés del informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (E/CN.4/2002/51 y Add.1), | UN | وإذ تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد E/CN.4/2002/51) وAdd.1)، |
Recordando también todas las resoluciones anteriores sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos, el Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدها كل من لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية، |
5. Con relación a la resolución 64/170 de la Asamblea General, cuatro Estados presentaron sus opiniones sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales. | UN | 5 - فيما يتعلق بقرار الجمعية العامة 64/170، عرضت أربع دول وجهات نظرها بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد. |
En relación con la resolución 65/217 de la Asamblea General, presentaron observaciones sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales un total de 11 Estados Miembros. | UN | 3 - فيما يتعلق بقرار الجمعية العامة 65/217، عرضت إحدى عشرة دولة عضوا في المجموع وجهات نظرها بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد. |
18. Toma nota con reconocimiento del informe de la Oficina del Alto Comisionado acerca de los resultados del taller mencionado y toma nota positivamente del informe presentado por el Secretario General a la Asamblea General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales; | UN | 18- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المفوضة السامية عن أعمال حلقة العمل المذكورة أعلاه()، وينوِّه بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية()؛ |