"sobre los derechos humanos y las medidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عن حقوق الإنسان والتدابير
        
    • بشأن حقوق الإنسان والتدابير
        
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد
    27. Como se ha resumido más arriba, 11 Estados presentaron sus opiniones sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales. UN 27- يبين الملخص أعلاه أن 11 دولة قدمت آراءها بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد.
    Recordando también todas las resoluciones anteriores sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos, el Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General, UN وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدها كل من لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية،
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (resolución 57/222 de la Asamblea General, párr. 9) UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (قرار الجمعية العامة 57/222، الفقرة 9)
    [Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales] UN [تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد]
    Teniendo en cuenta los sufrimientos que causan, agradecería conocer su opinión acerca de si sería aconsejable establecer un procedimiento especial sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales. UN وطلب، نظراً للمعاناة الناجمة عن تلك التدابير، رأي المفوضة السامية عما إذا كانت تستحسن فكرة إنشاء إجراء خاص عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية.
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/C.3/55/L.59) UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية A/C.3/55/L.59))
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/58/279) UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (A/58/279)
    d) Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales; UN (د) تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد()؛
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/C.3/58/L.51, párr. 9) UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد A/C.3/58/L.51)، الفقرة 9)
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/58/279) UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (A/58/279)
    Informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (A/62/255) UN تقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد (A/62/255)
    Tomando nota con interés del informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (E/CN.4/2000/46 y Add.1), UN وإذ تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد E/CN.4/2000/46) وAdd.1)،
    Tomando nota con interés del informe del Secretario General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales (E/CN.4/2002/51 y Add.1), UN وإذ تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير الأمين العام عن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد E/CN.4/2002/51) وAdd.1)،
    Recordando también todas las resoluciones anteriores sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos, el Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General, UN وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدها كل من لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية،
    5. Con relación a la resolución 64/170 de la Asamblea General, cuatro Estados presentaron sus opiniones sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales. UN 5 - فيما يتعلق بقرار الجمعية العامة 64/170، عرضت أربع دول وجهات نظرها بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد.
    En relación con la resolución 65/217 de la Asamblea General, presentaron observaciones sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales un total de 11 Estados Miembros. UN 3 - فيما يتعلق بقرار الجمعية العامة 65/217، عرضت إحدى عشرة دولة عضوا في المجموع وجهات نظرها بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية المتخذة من جانب واحد.
    18. Toma nota con reconocimiento del informe de la Oficina del Alto Comisionado acerca de los resultados del taller mencionado y toma nota positivamente del informe presentado por el Secretario General a la Asamblea General sobre los derechos humanos y las medidas coercitivas unilaterales; UN 18- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المفوضة السامية عن أعمال حلقة العمل المذكورة أعلاه()، وينوِّه بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية()؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus