"sobre los informes de los estados partes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على تقارير الدول الأطراف
        
    • بشأن تقارير الدول اﻷطراف
        
    • المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
        
    • عن تقارير الدول اﻷطراف
        
    • المتعلقة بتقرير دولة طرف
        
    • تقارير تلك الدول
        
    • بشأن النظر في تقارير الدول الأطراف
        
    • بشأن تقارير الدول الأطراف التي بُحثت
        
    El Comité aprueba las observaciones finales sobre los informes de los Estados partes que examina. UN 18 - تعتمد اللجنة ملاحظات ختامية على تقارير الدول الأطراف التي تنظر فيها.
    D. Observaciones finales del Comité de Derechos Humanos sobre los informes de los Estados partes UN دال- الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان على تقارير الدول الأطراف
    CERD/C/304/Add.1 Observaciones finales sobre los informes de los Estados partes - Colombia UN CERD/C/304/Add.1 الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول اﻷطراف - كولومبيا
    CERD/C/304/Add.2 Observaciones finales sobre los informes de los Estados partes - Dinamarca UN CERD/C/304/Add.2 الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول اﻷطراف - الدانمرك
    Aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes - España UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف: إسبانيا
    Observaciones finales del Comité de Derechos Humanos sobre los informes de los Estados partes UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان عن تقارير الدول اﻷطراف
    La Sra. Abaka señaló que las actividades que había llevado a cabo en Suecia demostraban que el Comité debería estudiar la posibilidad de establecer un mecanismo para aplicar sus observaciones finales sobre los informes de los Estados partes. UN ولاحظت السيدة آباكا أن أنشطتها في السويد أظهرت بوضوح أن اللجنة ينبغي أن تنظر في إمكانية إنشاء آلية لمتابعة تعليقاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    La Sra. Abaka señaló que las actividades que había llevado a cabo en Suecia demostraban que el Comité debería estudiar la posibilidad de establecer un mecanismo para aplicar sus observaciones finales sobre los informes de los Estados partes. UN ولاحظت السيدة آباكا أن أنشطتها في السويد أظهرت بوضوح أن اللجنة ينبغي أن تنظر في إمكانية إنشاء آلية لمتابعة تعليقاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    258. Desde hace un tiempo, el Comité estudia la forma de hacer un seguimiento más eficaz, tras la adopción de las observaciones finales sobre los informes de los Estados partes presentados con arreglo al artículo 40 del Pacto. UN 258- عكفت اللجنة، على مدى فترة من الزمن، على التفكير في وسائل تمكِّنها من القيام بمتابعة أكثر فعالية عقب اعتماد الملاحظات الختامية على تقارير الدول الأطراف المقدمة بموجب المادة 40 من العهد.
    Se deberían utilizar las observaciones finales del Comité sobre los informes de los Estados partes para mantener la movilización de los gobiernos y de la opinión pública en relación con los objetivos en favor de la infancia. UN وينبغي الإفادة من الملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل على تقارير الدول الأطراف حفاظا على التعبئة التي تضطلع بها الحكومات والجماهير من أجل الأهداف ذات الصلة بالطفل.
    El Comité, acertadamente y en varias ocasiones, tanto en sus observaciones finales sobre los informes de los Estados partes como en sus dictámenes sobre comunicaciones individuales, ha considerado que la protección contra la injerencia arbitraria o ilegal en la vida privada prohíbe la persecución y las sanciones en caso de relaciones homosexuales consensuales entre adultos. UN ولقد أصابت اللجنة عندما خلصت تكراراً، في ملاحظاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف وفي آرائها بشأن البلاغات الفردية، إلى أن الحماية من التدخل التعسفي أو غير المشروع في الخصوصية تحول دون المقاضاة من أجل العلاقات الجنسية القائمة على الرضا بين الكبار من المثليين جنسياً والمعاقبة عليها.
    21. El Comité sobre los Derechos del Niño ha destacado las preocupaciones relacionadas con las niñas en sus observaciones finales sobre los informes de los Estados partes. UN 21- سلطت لجنة حقوق الطفل الضوء على الشواغل المتصلة بالطفلة في ملاحظاتها الختامية على تقارير الدول الأطراف.
    CERD/C/304/Add.3 Observaciones finales sobre los informes de los Estados partes - Zimbabwe UN CERD/C/304/Add.3 الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول اﻷطراف - زامبيا
    CERD/C/304/Add.4 Observaciones finales sobre los informes de los Estados partes - Hungría UN CERD/C/304/Add.4 الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول اﻷطراف - هنغاريا
    CERD/C/304/Add.5 Observaciones finales sobre los informes de los Estados partes - Federación de Rusia UN CERD/C/304/Add.5 الملاحظات الختامية بشأن تقارير الدول اﻷطراف - الاتحاد الروسي
    Aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes 59ª sesión UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Aprobación de listas de cuestiones sobre los informes de los Estados partes UN اعتماد قوائم المسائل المتعلقة بتقارير الدول الأطراف
    Observaciones finales del Comité de Derechos Humanos sobre los informes de los Estados partes UN الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان عن تقارير الدول اﻷطراف
    CCPR/C/79/Add.57 Observaciones finales del Comité de Derechos Humanos sobre los informes de los Estados partes - Hong Kong UN CCPR/C/79/Add.57 الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الانسان عن تقارير الدول اﻷطراف - هونغ كونغ
    Sugerencias y recomendaciones generales sobre los informes de los Estados partes UN المقترحات والتوصيات العامة المتعلقة بتقرير دولة طرف
    A continuación se presentan las observaciones finales de los miembros del Comité sobre los informes de los Estados partes así como un resumen de las exposiciones introductorias de los representantes de los Estados partes. UN وترد أدناه التعليقات الختامية للجنة بالصيغة التي وضعها بها أعضاء اللجنة، مع موجز للعروض التي قدمت بها ممثلات الدول الأطراف تقارير تلك الدول.
    Seguimiento de las observaciones finales sobre los informes de los Estados partes y de los dictámenes formulados con arreglo al Protocolo Facultativo UN متابعة تنفيذ الملاحظات الختامية بشأن النظر في تقارير الدول الأطراف والآراء المعتمدة في إطار البروتوكول الاختياري
    A. Observaciones finales sobre los informes de los Estados partes UN ألف - الملاحظات الختامية المبداة بشأن تقارير الدول الأطراف التي بُحثت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus