Informes sobre los programas de acción nacionales | UN | التقارير المتعلقة ببرامج العمل الوطنية |
Resumen de los principales datos sobre los programas de acción subregionales (Asia) | UN | موجز عن القضايا الرئيسية المتعلقة ببرامج العمل دون الإقليمية (آسيا) |
6. Además de los informes sobre los programas de acción previstos en el párrafo 5, cualquier grupo de países Partes afectados podrá presentar una comunicación conjunta, directamente o por conducto de una organización subregional o regional competente, sobre las medidas adoptadas a nivel subregional o regional en cumplimiento de la Convención. | UN | ٦- بالاضافة الى التقارير المتعلقة ببرامج العمل طبقاً للفقرة ٥ يجوز ﻷي مجموعة من البلدان اﻷطراف المتأثرة أن تتقدم ببلاغ مشترك، مباشرة أو عن طريق منظمة مختصة دون إقليمية أو إقليمية بشأن التدابير التي اتخذت على المستويين دون اﻹقليمي و/أو اﻹقليمي تنفيذاً للاتفاقية. |
a) Informes sobre los programas de acción nacionales: | UN | )أ( التقارير المتعلقة ببرامج العمل الوطنية |
Se proporcionó información sobre los programas de acción nacionales elaborados por los gobiernos en respuesta a la cumbre mundial en favor de la infancia. | UN | وقُدمت معلومات عن برامج العمل الوطنية التي أعدتها الحكومات استجابة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل. |
El Tribunal tiene también jurisdicción sobre los programas de acción afirmativa. | UN | وقراراتها واجبة النفاذ كما أنها تملك الولاية على برامج العمل اﻹيجابي. |
b) Informes sobre los programas de acción conjuntos subregionales y regionales: | UN | )ب( التقارير المتعلقة ببرامج العمل المشتركة دون اﻹقليمية واﻹقليمية |
6. Además de los informes sobre los programas de acción previstos en el párrafo 5, cualquier grupo de países Partes afectados podrá presentar una comunicación conjunta, directamente o por conducto de una organización subregional o regional competente, sobre las medidas adoptadas a nivel subregional o regional en cumplimiento de la Convención. | UN | ٦ - بالاضافة الى التقارير المتعلقة ببرامج العمل طبقا للفقرة ٥، يحق ﻷي مجموعة من البلدان اﻷطراف المتأثرة أن تتقدم مباشرة أو عن طريق منظمة مختصة دون إقليمية أو إقليمية، ببلاغ مشترك بشأن التدابير التي اتخذت على المستوى دون اﻹقليمي و/أو اﻹقليمي تنفيذا للاتفاقية. |
a) Informes sobre los programas de acción nacionales | UN | )أ( التقارير المتعلقة ببرامج العمل الوطنية |
b) Informes sobre los programas de acción conjuntos subregionales y regionales | UN | )ب( التقارير المتعلقة ببرامج العمل دون اﻹقليمية واﻹقليمية المشتركة |
6. Además de los informes sobre los programas de acción previstos en el párrafo 5, cualquier grupo de países Partes afectados podrá presentar una comunicación conjunta, directamente o por conducto de una organización subregional o regional competente, sobre las medidas adoptadas a nivel subregional o regional en cumplimiento de la Convención. | UN | ٦- بالاضافة الى التقارير المتعلقة ببرامج العمل طبقاً للفقرة ٥، يجوز ﻷي مجموعة من البلدان اﻷطراف المتأثرة أن تتقدم ببلاغ مشترك، مباشرة أو عن طريق منظمة مختصة دون إقليمية أو إقليمية بشأن التدابير التي اتخذت على المستوى دون اﻹقليمي و/أو اﻹقليمي تنفيذاً للاتفاقية. |
a) Informes sobre los programas de acción nacionales: | UN | )أ( التقارير المتعلقة ببرامج العمل الوطنية |
b) Informes sobre los programas de acción conjuntos subregionales y regionales: | UN | )ب( التقارير المتعلقة ببرامج العمل دون اﻹقليمية واﻹقليمية المشتركة |
a) Informes sobre los programas de acción nacionales | UN | )أ( التقارير المتعلقة ببرامج العمل الوطنية |
b) Informes sobre los programas de acción conjuntos subregionales y regionales | UN | )ب( التقارير المتعلقة ببرامج العمل دون اﻹقليمية واﻹقليمية المشتركة |
6. Además de los informes sobre los programas de acción previstos en el párrafo 5, cualquier grupo de países Partes afectados podrá presentar una comunicación conjunta, directamente o por conducto de una organización subregional o regional competente, sobre las medidas adoptadas a nivel subregional o regional en cumplimiento de la Convención. | UN | ٦- بالاضافة الى التقارير المتعلقة ببرامج العمل طبقا للفقرة ٥، يحق ﻷي مجموعة من البلدان اﻷطراف المتأثرة أن تتقدم مباشرة أو عن طريق منظمة مختصة دون إقليمية أو إقليمية، ببلاغ مشترك بشأن التدابير التي اتخذت على المستوى دون اﻹقليمي و/أو اﻹقليمي تنفيذا للاتفاقية. |
a) Informes sobre los programas de acción nacionales | UN | )أ( التقارير المتعلقة ببرامج العمل الوطنية |
b) Informes sobre los programas de acción conjuntos subregionales y regionales | UN | )ب( التقارير المتعلقة ببرامج العمل دون اﻹقليمية واﻹقليمية المشتركة |
En dichas reuniones, entre otras cosas, debería promoverse el intercambio de información sobre los programas de acción locales y nacionales y las iniciativas comunitarias para dar cumplimiento a las disposiciones del Programa 21 atinentes a los recursos de agua dulce, en especial los adelantos logrados en la ordenación integrada de los recursos hídricos y de las cuencas. | UN | وينبغي أن تعمل هذه الاجتماعات، في جملة أمور، على تعزيز تبادل المعلومات المتعلقة ببرامج العمل المحلية والوطنية والجهود المجتمعية الرامية إلى تنفيذ أحكام جدول أعمال القرن ٢١ المتعلقة بالمياه العذبة، ولا سيما أوجه التقدم في مجال اﻹدارة المتكاملة لموارد المياه ومستجمعات المياه. |
Entidades subregionales y regionales encargadas de la preparación de los informes sobre los programas de acción subregionales y regionales | UN | الكيانات دون الإقليمية والإقليمية المكلفة بإعداد تقارير عن برامج العمل دون الإقليمية والإقليمية |
12. Recomienda que las Partes que son países en desarrollo afectados se aseguren de que en los programas de acción subregionales y regionales no se ejecuten proyectos o realicen actividades similares a los derivados de los programas de acción nacionales, centrándose en los temas en que las actividades subregionales y regionales tengan claramente una ventaja comparativa sobre los programas de acción nacionales; | UN | 12- يوصي البلدان النامية الأطراف المتأثرة بأن تكفل عدم تنفيذ برامج العمل دون الاقليمية والاقليمية مشاريعَ وأنشطةً مماثلة للمشاريع والأنشطة الناشئة عن برامج العمل الوطنية، وذلك بالتركيز على مواضيع يكون من الواضح فيها أن للأنشطة دون الاقليمية والأنشطة الاقليمية ميزة نسبية على برامج العمل الوطنية؛ |