"sobre los progresos realizados por el grupo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المرحلي للفريق
        
    • مرحلي من الفريق
        
    • مرحلي للفريق
        
    • عن التقدم الذي أحرزه الفريق
        
    • عن التقدم الذي أحرزه فريق
        
    • على التقدم الذي أحرزه فريق
        
    • المتعلق بما أحرزه الفريق
        
    • عن التقدم الذي أحرزته فرقة
        
    Garantías reales: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN المصالح الضمانية: التقرير المرحلي للفريق العامل السادس السابع-
    VII. Garantías reales: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo VI UN سابعا- المصالح الضمانية: التقرير المرحلي للفريق العامل السادس
    V. Contratación pública: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN الاشتراء: تقرير مرحلي من الفريق العامل الأول الخامس-
    V. Contratación pública: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo I UN خامسا- الاشتراء: تقرير مرحلي من الفريق العامل الأول
    Informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo Especial de Composición Abierta de la Asamblea General para el seguimiento de las cuestiones que figuran en el Documento final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN تقرير مرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Informó sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo establecido de conformidad con la resolución 1995/32 de la Comisión de Derechos Humanos, de 3 de marzo de 1995, y reiteró que era necesaria la participación de los pueblos indígenas. UN وقدم تقريرا عن التقدم الذي أحرزه الفريق العامل المنشأ وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٢٣ المؤرخ ٣ آذار/مارس ٥٩٩١ وأكد ضرورة مشاركة السكان اﻷصليين.
    Informe del Secretario General sobre los progresos realizados por el Grupo intergubernamentales de expertos convocado para preparar un estudio sobre el fraude, la falsificación de identidad y su uso indebido con fines delictivos y los delitos conexos UN تقرير الأمين العام عن التقدم الذي أحرزه فريق الخبراء الحكومي الدولي المكلّف بإعداد دراسة عن الاحتيال وسوء استعمال الهوية وتزييفها لأغراض إجرامية وما يتصل بها من جرائم
    La Comisión tal vez desee hacer observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo Interinstitucional de Expertos y la dirección futura de sus trabajos. UN ولعل اللجنة ترغب في التعليق على التقدم الذي أحرزه فريق الخبراء والاتجاهات المقبلة لعمله.
    V. Arbitraje: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo II UN التحكيم: التقرير المرحلي للفريق العامل الثاني الخامس-
    VI. Derecho del transporte: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo III UN قانون النقل: التقرير المرحلي للفريق العامل الثالث السادس-
    VI. Derecho del transporte: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo III UN سادسا- قانون النقل: التقرير المرحلي للفريق العامل الثالث
    G. Informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo Intergubernamental de composición abierta sobre el examen periódico universal 50 UN زاي - التقرير المرحلي للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بآلية الاستعراض الدوري الشامل 156-157 48
    H. Informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo Intergubernamental de composición abierta sobre la revisión de los mandatos 51 UN حاء - التقرير المرحلي للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض الولايات 158-159 49
    7. Contratación pública: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo I. UN 7- الاشتراء: التقرير المرحلي للفريق العامل الأول.
    Arbitraje y conciliación: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني خامسا-
    Derecho del transporte: informe sobre los progresos realizados por el Grupo UN قانون النقل: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثالث سادسا-
    V. Arbitraje y conciliación: informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo II UN خامسا- التحكيم والتوفيق: تقرير مرحلي من الفريق العامل الثاني
    Informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo especial de composición abierta de la Asamblea General para el seguimiento de las cuestiones que figuran en el Documento Final de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo UN تقرير مرحلي للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية التابع للجمعية العامة لمتابعة المسائل الواردة في الوثيقة الختامية للمؤتمر المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية
    Las deliberaciones se resumieron en un informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo que se presentó a la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones (A/64/884). UN وقد لخصت المداولات في تقرير مرحلي للفريق العامل قدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين (A/64/884).
    26. En la 96ª sesión del Comité Especial, el coordinador del grupo de concordancia informó al Comité Especial sobre los progresos realizados por el Grupo y sobre las cuestiones que deseaba señalar a la atención del Comité Especial. UN 26- وفي الجلسة 96 للجنة المخصصة، قدّم منسق فريق الاتساق إلى اللجنة المخصصة تقريرا عن التقدم الذي أحرزه الفريق وعن المسائل التي رغب في لفت انتباه اللجنة المخصصة اليها.
    En un documento de antecedentes preparado para el 41º período de sesiones de la Comisión de Estadística se informa detalladamente sobre los progresos realizados por el Grupo de Londres en relación con todas las cuestiones. UN وقد قدم تقرير مفصل عن التقدم الذي أحرزه فريق لندن بشأن جميع المسائل في شكل وثيقة معلومات أساسية إلى الدورة الحادية والأربعين للجنة الإحصائية.
    Se invita a la Comisión a formular observaciones sobre los progresos realizados por el Grupo de Expertos sobre los indicadores y sobre la orientación futura de sus trabajos. UN واللجنة مدعوة لإبداء تعليقاتها على التقدم الذي أحرزه فريق الخبراء المعني بالمؤشرات وعلى توجهات العمل المقبلة.
    Informe sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo I (Contratación Pública) en el cumplimiento de su mandato UN الرابع- التقرير المتعلق بما أحرزه الفريق العامل الأول (المعني بالاشتراء) من تقدّم في الوفاء بولايته
    Informe del Secretario General sobre los progresos realizados por el Grupo de Trabajo Especial Interinstitucional sobre Lucha Antitabáquica en la colaboración multisectorial sobre la cuestión de la disyuntiva entre tabaco y salud UN تقرير الأمين العام عن التقدم الذي أحرزته فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بمكافحة التبغ في تنفيذ التعاون المشترك بين القطاعات في مجال التبغ أو الصحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus