Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar | UN | الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Informe definitivo del Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | التقرير النهائي عن الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Informe provisorio del estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la | UN | تقرير مرحلي بشأن الدراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Informe sobre la marcha del estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | تقرير مرحلي بشأن الدراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar | UN | الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Estudio definitivo sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | الدراسة النهائية المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
El Mecanismo de expertos celebró un debate en torno al informe sobre la marcha del estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones con el fin de finalizarlo. | UN | وأجرت آلية الخبراء مناقشة للتقرير المرحلي بشأن الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار، من أجل وضعه في صورته النهائية. |
El Mecanismo de expertos aprobó su informe sobre la marcha del estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones, así como diversas propuestas. | UN | وقد اعتمدت آلية الخبراء تقريرها المرحلي عن الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار، كما اعتمدت عدداً من الاقتراحات. |
A. Aprobación del informe sobre la marcha del estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones 3 3 | UN | ألف - اعتماد التقرير المرحلي بشأن الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار 3 3 |
IV. Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción | UN | رابعاً - الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار 29-47 10 |
A. Aprobación del informe sobre la marcha del estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | ألف- اعتماد التقرير المرحلي بشأن الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Hizo hincapié en que esas contribuciones resultaban de suma utilidad en la preparación del informe sobre la marcha del estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones, que debía presentarse al Consejo en su 15º período de sesiones. | UN | وشدد على الفائدة البالغة لهذه المساهمات في إعداد التقرير المرحلي بشأن الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات، المقرر تقديمه إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة. |
IV. Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | رابعاً- الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار |
3. Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones. | UN | 3- الدراسة المتعلقة بالشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات. |
Estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | دراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
Contribución al estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones | UN | مساهمة في دراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات |
El Mecanismo de Expertos también llevó a cabo un informe sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la toma de decisiones, con un enfoque en las industrias extractivas. | UN | وأنجزت آلية الخبراء أيضا تقريرا عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرار، مع التركيز على الصناعات الاستخراجية. |
8. De conformidad con la resolución 12/13, el Mecanismo de Expertos ha iniciado un estudio sobre los pueblos indígenas y el derecho a participar en la adopción de decisiones. | UN | 8- عملاً بقرار المجلس 12/13، تجري آلية الخبراء دراسة عن الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات. |
Además, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos está elaborando un proyecto de investigación conjuntamente con el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos sobre los pueblos indígenas y el derecho a la vivienda y continúa promoviendo la incorporación de los derechos de los indígenas en los programas de cooperación técnica. | UN | وفضلا عن ذلك، تقوم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان حاليا بتنفيذ مشروع بحثي مشترك مع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بشأن الشعوب الأصلية وحقوق السكن الخاصة بها، وتواصل التشجيع على إدماج حقوق السكان الأصليين في صلب برامج التعاون التقني. |