4. Estrecha vinculación de la labor de los grupos ad hoc sobre los sistemas de alerta temprana acerca de los valores de referencia e indicadores | UN | تشغيل نظم الإنذار المبكر الربط الوثيق بين عمل الفريقين المخصصين لنظم الإنذار المبكر وللمعايير والمؤشرات |
Informe del Secretario General sobre los resultados del Estudio mundial sobre los sistemas de alerta temprana | UN | تقرير الأمين العام عن نتائج الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر |
Sistemas de alerta temprana. Estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana | UN | نظم الإنذار المبكر - الدراسات النموذجية عن نظم الإنذار المبكر |
Estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana | UN | الدراسات النموذجية عن نظم الإنذار المبكر |
Seminario técnico de Asia y África sobre los sistemas de alerta temprana | UN | حلقة العمل التقنية لآسيا - أفريقيا بشأن نظم الإنذار المبكر |
Informe del Grupo ad hoc sobre los sistemas de alerta temprana | UN | تقرير الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر |
1. Vuelve a establecer un grupo ad hoc sobre los sistemas de alerta temprana compuesto de diez expertos para que siga ocupándose de lo siguiente: | UN | 1- يعيد تعيين فريـق مخصـص معني بنظم الإنذار المبكر مؤلف من 10 خبراء بغية مواصلة النظر فيما يلي: |
Estudio mundial sobre los sistemas de alerta temprana | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر |
Orígenes y realización del estudio mundial sobre los sistemas de alerta temprana | UN | ثانيا - أصول الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر ومجراها |
En sus decisiones 12/COP.3 y 14/COP.3, la Conferencia de las Partes nombró un grupo ad hoc encargado de los conocimientos tradicionales y otro sobre los sistemas de alerta temprana. | UN | وفي مقرريه 12/م أ-3 و14/م أ-3، عيَّن مؤتمر الأطراف فريقاً مخصصاً للمعارف التقليدية وفريقا مخصصا لنظم الإنذار المبكر. |
Informe del Grupo ad hoc sobre los sistemas de alerta temprana | UN | تقرير الفريق المخصص لنظم الإنذار المبكر |
Sistemas de alerta temprana. Estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana | UN | نظم الإنذار المبكر - الدراسات النموذجية عن نظم الإنذار المبكر |
Estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana | UN | دراسات نموذجية عن نظم الإنذار المبكر |
Se prevé que el proyecto de directrices revisado, así como un documento técnico sobre los sistemas de alerta temprana, estarán listos antes de la reunión de septiembre de 2001 del Comité Monetario y Financiero Internacional del FMI. | UN | ومن المتوقع أن تكون المسودة المنقحة للمبادئ التوجيهية، وكذلك ورقة فنية عن نظم الإنذار المبكر جاهزتين قبل أيلول/سبتمبر 2001 وهو موعد اجتماع اللجنة النقدية والمالية التابعة لصندوق النقد الدولي. |
a) Estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana; | UN | (أ) دراسات نموذجية عن نظم الإنذار المبكر |
- Promoción de un intercambio internacional organizado de experiencias sobre los sistemas de alerta temprana y de vigilancia y evaluación de la desertificación | UN | :: تعزيز تبادلات دولية منظمة بشأن نظم الإنذار المبكر بالجفاف ورصد التصحر وتقييمه. |
Sistemas de alerta temprana. Estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana | UN | نظم الإنذار المبكر - دراسات ريادية بشأن نظم الإنذار المبكر |
Sistemas de alerta temprana. Estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana | UN | نظم الإنذار المبكر - دراسات نموذجية بشأن نظم الإنذار المبكر |
El Grupo recomienda a la Conferencia de las Partes que prorrogue el nombramiento del actual Grupo ad hoc sobre los sistemas de alerta temprana de sequía y de vigilancia y evaluación de la desertificación, a fin de mantener a sus miembros asegurando así la continuidad y que pida al Grupo que examine a fondo las cuestiones antes señaladas. | UN | ويوصي الفريق مؤتمر الأطراف بإعادة تعيين الفريق الحالي المعني بنظم الإنذار المبكر بالجفاف ورصد التصحر وتقييمه لإبقاء أعضائه الحاليين في سبيل كفالة الاستمرارية وبأن يطلب إلى الفريق أن يتعمق في بلورة المسائل المذكورة أعلاه. |
b) Reunión del Grupo ad hoc sobre los sistemas de alerta temprana (Bonn, 31 de mayo a 2 de junio de 2000); | UN | (ب) اجتماع الفريق المخصص المعني بنظم الإنذار المبكر (بون، من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/ يونيه 2000)؛ |
1. Invita a las Partes a que, con arreglo a su capacidad financiera y técnica, lleven a cabo estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana utilizando las recomendaciones del grupo ad hoc, y a que informen sobre los progresos realizados al CCT. | UN | 1- يدعو الأطراف إلى الاضطلاع، في حدود قدراتها المالية والتقنية، بدراسات رائدة حول نظم الإنذار المبكّر مستخدمة في ذلك توصيات الفريق المخصص، وتقديم تقارير عن التقدم المحرز إلى لجنة العلم والتكنولوجيا. |
Sistemas de alerta temprana. Estudios experimentales sobre los sistemas de alerta temprana | UN | نُظُم الإنذار المبكِّر - الدراسات النموذجية عن نُظُم الإنذار المبكِّر |