"sobre un proyecto de resolución relativo al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بشأن مشروع قرار يتعلق
        
    • بشأن مشروع قرار حول
        
    • بشأن مشروع القرار المعروض في إطار
        
    • بشأن مشروع قرار متعلق
        
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al establecimiento de una corte penal internacional UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al informe del Comité Especial de la Carta de las Naciones Unidas y del fortalecimiento del papel de la Organización. UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتقرير اللجنة الخاصة المعنية بميثاق اﻷمم المتحدة وبتعزيز دور المنظمة
    Grupo de los 77 (presentación de información por la Universidad de las Naciones Unidas; seguidamente, reunión sobre un proyecto de resolución relativo al seguimiento y la aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (إحاطة مقدمة من جامعة الأمم المتحدة؛ يليها اجتماع بشأن مشروع قرار يتعلق بمتابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al tema 107 del programa, titulado “Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento” (organizadas por el Grupo de los 77 y la Misión Permanente de México) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار حول البند 107 من جدول الأعمال عنوانه " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " (تنظمها مجموعة الـ 77 والبعثة الدائمة للمكسيك)
    El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    El miércoles 5 de octubre de 2005, la delegación de Italia celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, de las 13.15 a las 14.45 horas en la Sala 7. UN تعقد مشاورات غير رسمية دعا إلى إجرائها وفد إيطاليا، بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، يوم الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 7.
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal (Tercera Comisión) (organizadas por la Misión Permanente de Italia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بتعزيز برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (اللجنة الثالثة) (دعت إلى إجرائها البعثة الدائمة لإيطاليا)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Programa de Acción Mundial para los Impedidos (organizado por la Misión Permanente de Filipinas) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق ببرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة للفلبين)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Noruega) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق باللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد النرويج)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al funcionamiento futuro del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) (convocadas por la delegación de El Salvador, en nombre del Grupo de los 77) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة (دعا إلى إجرائها وفد السلفادور باسم مجموعة الـ 77)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al funcionamiento futuro del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) (convocadas por la delegación de El Salvador, en nombre del Grupo de los 77) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد السلفادور باسم مجموعة الـ 77)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al funcionamiento futuro del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) (convocadas por la delegación de El Salvador, en nombre del Grupo de los 77). UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد السلفادور باسم مجموعة الـ 77)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Año Internacional del turismo sostenible para la paz y la erradicación de la pobreza, 2008 (Segunda Comisión) (convocadas por la Misión de la República Unida de Tanzanía) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالسنة الدولية للسياحة المستدامة من أجل السلام واستئصال الفقر 2008 (اللجنة الثانية) (دعا إلى إجرائها وفد جمهورية تنزانيا المتحدة)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al funcionamiento futuro del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) (convocadas por la delegación de El Salvador, en nombre del Grupo de los 77). UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بمستقبل عمل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد السلفادور باسم مجموعة الـ 77)
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al Año Internacional del turismo sostenible para la paz y la erradicación de la pobreza, 2008 (Segunda Comisión) (convocadas por la Misión de la República Unida de Tanzanía) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتعلق بالسنة الدولية للسياحة المستدامة من أجل السلام واستئصال الفقر عام 2008 (اللجنة الثانية) (دعا إلى إجرائها وفد جمهورية تنـزانيا المتحدة)
    El lunes 13 de octubre de 2003, de las 15.00 a las 18.00 horas, se celebrarán en la Sala 9 consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al tema 107 del programa, titulado “Seguimiento de la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento”, organizadas por el Grupo de los 77 y la Misión Permanente de México. UN تعقد مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار حول البند 107 من جدول الأعمال عنوانه " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " تنظمها مجموعة الـ 77 والبعثة الدائمة للمكسيك، يوم الاثنين، 13 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 الى 00/18 في غرفة الاجتماعات 9.
    El facilitador, Sr. Felix Mbayu (Camerún), celebrará consultas oficiosas “oficiosas” sobre un proyecto de resolución relativo al tema 84 del programa (Seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo) el jueves 21 de octubre de 2004, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 9. UN ويعقد الميسر السيد فيليكس مبايو (الكاميرون) مشاورات غير رسمية (مغلقة) بشأن مشروع القرار المعروض في إطار البند 84 من جدول الأعمال (متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية)، يوم الخميس، 21 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 9.
    Consultas oficiosas sobre un proyecto de resolución relativo al establecimiento de una corte penal internacional UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار متعلق بإنشاء محكمة جنائية دولية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus