La primera vertiente se refería al establecimiento de objetivos para garantizar la igualdad de oportunidades de acceso al desarrollo entre los Estados a nivel internacional y entre los individuos y grupos sociales a nivel nacional. | UN | ويتعلق المنهج الأول بتحديد الأهداف لتأمين الوصول المتساوي إلى التنمية بين الدول على الصعيد الدولي، وبين الأفراد والجماعات الاجتماعية على الصعيد الوطني. |
En el África subsahariana, solo algunos países de ingresos medianos como Botswana, Mauricio, Namibia y Sudáfrica y, más recientemente, Swazilandia y Lesotho han introducido regímenes de pensiones sociales a nivel nacional, pero su cobertura, con excepción de Mauricio, es muy reducida. | UN | وفي أفريقيا جنوب الصحراء، استحدثت البلدان ذات الدخل المتوسط، بعضها فقط، مثل بوتسوانا، وجنوب أفريقيا، وموريشيوس وناميبيا، ومؤخراً سوازيلند وليسوتو نظماً للمعاشات التقاعدية الاجتماعية على الصعيد الوطني علما بأن نطاق تغطيتها، باستثناء موريشيوس، منخفض جداً. |
b) Mayor número de personal nacional capacitado para aplicar las políticas sociales a nivel nacional y de la comunidad | UN | (ب) زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين على تنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية |
Si bien hay cada vez mayor conciencia de la importancia que tiene la dimensión de población para la formulación de políticas sociales a nivel nacional, debido al cambio de prioridades de los fondos y programas y a la reducción de los recursos del presupuesto ordinario de las comisiones regionales, se ha hecho menos hincapié en la investigación demográfica básica, en particular a nivel regional. | UN | وثمة وعي متزايد لأهمية البعد السكاني في صوغ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني ولكن قل الاهتمام بالبحوث الديموغرافية الأساسية، وبخاصة على الصعيد الإقليمي، بسبب التحول في أولويات الصناديق والبرامج وانخفاض موارد الميزانية العادية في اللجان الإقليمية. |
b) i) Mayor número de personal nacional con la formación necesaria para aplicar políticas sociales a nivel nacional y comunitario | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد الموظفين الوطنيين المدربين على تنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية |
b) i) Mayor número de personal nacional con la formación necesaria para aplicar políticas sociales a nivel nacional y comunitario | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد الموظفين الوطنيين المدربين على تنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية |
b) i) Mayor número de personal nacional con la formación necesaria para aplicar políticas sociales a nivel nacional y comunitario | UN | (ب) ' 1` زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين على تنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية |
b) Mayores conocimientos teóricos y prácticos para aplicar políticas sociales a nivel nacional y de la comunidad | UN | (ب) زيادة المعارف والمهارات اللازمة لتنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية |
b) Mayor número de personal de contratación nacional capacitado para aplicar las políticas sociales a nivel nacional y de la comunidad | UN | (ب) زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين على تنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية |
b) Mayor número de personal de contratación nacional capacitado para aplicar las políticas sociales a nivel nacional y de la comunidad | UN | (ب) زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين على تنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية |
b) Mayores conocimientos teóricos y prácticos para aplicar políticas sociales a nivel nacional y de la comunidad a fin de reforzar la capacidad de los Estados Miembros al respecto | UN | (ب) زيادة المعارف والمهارات اللازمة لتنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية بغية تعزيز قدرات الدول الأعضاء في هذا الصدد |
b) Mayores conocimientos teóricos y prácticos para aplicar políticas sociales a nivel nacional y de la comunidad a fin de reforzar la capacidad los Estados Miembros al respecto | UN | (ب) زيادة المعارف والمهارات اللازمة لتنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وصعيد المجتمعات المحلية بغية تعزيز قدرات الدول الأعضاء في هذا الصدد |
b) Mayores conocimientos y habilidades adquiridas para aplicar políticas sociales a nivel nacional y comunitario a fin de fortalecer la capacidad de los Estados Miembros al respecto | UN | (ب) زيادة المعارف والمهارات المكتسبة اللازمة لتنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وعلى صعيد المجتمعات المحلية بغية تعزيز قدرات الدول الأعضاء في هذا الصدد |
b) Mayores conocimientos y habilidades adquiridas para aplicar políticas sociales a nivel nacional y comunitario a fin de fortalecer la capacidad de los Estados Miembros al respecto | UN | (ب) زيادة المعارف والمهارات المكتسبة اللازمة لتنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وعلى صعيد المجتمعات المحلية بغية تعزيز قدرات الدول الأعضاء في هذا الصدد |
b) Mayores conocimientos y habilidades adquiridas para aplicar políticas sociales a nivel nacional y comunitario a fin de fortalecer la capacidad de los Estados Miembros al respecto | UN | (ب) زيادة المعارف والمهارات المكتسبة اللازمة لتنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وعلى صعيد المجتمعات المحلية بغية تعزيز قدرات الدول الأعضاء في هذا الصدد |
b) Mayor número de personal de contratación nacional capacitado para aplicar las políticas sociales a nivel nacional y comunitario y mayor número de personas que manifiestan su intención de aplicar el conocimiento y las habilidades adquiridas en su labor | UN | (ب) زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين على تنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وعلى صعيد المجتمعات المحلية، وعدد الأشخاص الذين يعلنون عزمهم على استخدام المعارف والمهارات المكتسبة في عملهم |
b) Mayores conocimientos teóricos y prácticos para aplicar políticas sociales a nivel nacional y de la comunidad a fin de reforzar la capacidad de los Estados Miembros al respecto | UN | (ب) زيادة المعارف والمهارات اللازمة لتنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وعلى صعيد المجتمعات المحلية بغية تعزيز قدرات الدول الأعضاء في هذا الصدد |
b) Mayores conocimientos y aptitudes adquiridas para aplicar políticas sociales a nivel nacional y comunitario a fin de fortalecer la capacidad de los Estados Miembros al respecto | UN | (ب) زيادة المعارف والمهارات المكتسبة اللازمة لتنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وعلى صعيد المجتمعات المحلية بغية تعزيز قدرات الدول الأعضاء في هذا الصدد |
, con inclusión de las organizaciones no gubernamentales y el sector privado, en la aplicación y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Copenhague, y de garantizar su participación en la planificación, elaboración, aplicación y evaluación de las políticas sociales a nivel nacional. | UN | والفئات الرئيسية المحددة في جدول أعمال القرن ٢١)١( بما فيها المنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص، في تنفيذ ومتابعة إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن وكفالة مشاركتها في تخطيط السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني ووضعها وتنفيذها وتقييمها. |
b) Mayor número de personal de contratación nacional capacitado para aplicar las políticas sociales a nivel nacional y comunitario y mayor número de personas que manifiestan su intención de aplicar el conocimiento y las habilidades adquiridas en su labor | UN | (ب) زيادة عدد الموظفين الوطنيين المدربين على تنفيذ السياسات الاجتماعية على الصعيد الوطني وعلى صعيد المجتمعات المحلية، وعدد الأشخاص الذين يعلنون عن عزمهم على استخدام المعرفة والمهارات المكتسبة في عملهم |