La autora está representada por un abogado, Sr. Tair Asanov, que cuenta con la asistencia de Open Society Justice Initiative. | UN | ويمثل صاحبة البلاغ المحامي، السيد طاير أسانوف، بمساعدة من مبادرة عدالة المجتمع المفتوح. |
La autora está representada por un abogado, Sr. Tair Asanov, que cuenta con la asistencia de Open Society Justice Initiative. | UN | ويمثل صاحبة البلاغ المحامي، السيد طاير أسانوف، بمساعدة من مبادرة عدالة المجتمع المفتوح. |
Sin embargo, según la Open Society Justice Initiative, resulta difícil conseguir abogados defensores en Sierra Leona. | UN | غير أنه، وفقا لمبادرة عدالة المجتمع المفتوح، يتعذّر العثور على محامي الدفاع في سيراليون. |
44. Rachel Neild, Open Society Justice Initiative, presentó una monografía sobre los perfiles delictivos étnicos en Europa. | UN | 44- قدمت راشيل نيلد، من مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، ورقة عن التنميط العرقي الذي تمارسه قوات الشرطة في أوروبا. |
Open Society Justice Initiative (OSJI) afirmó que Etiopía no era parte en ninguna de las dos convenciones internacionales sobre la apatridia. | UN | وأشارت مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح إلى أن إثيوبيا ليست طرفاً في أي من الاتفاقيتين المتعلقتين بانعدام الجنسية(4). |
La celebración de la Conferencia fue posible gracias a la generosidad de los Gobiernos de los Países Bajos, Luxemburgo, Suiza y la República de Corea, así como del Ayuntamiento de La Haya y la Open Society Justice Initiative. | UN | وقد أمكن عقد هذا المؤتمر بفضل سخاء حكومات هولندا، ولكسمبورغ، وسويسرا، وجمهورية كوريا، إضافة إلى بلدية لاهاي، ومبادرة عدالة المجتمع المفتوح. |
Presentada por: Turdukan Zhumbaeva (representada por un abogado, Tair Asanov, con la asistencia de Open Society Justice Initiative) | UN | المقدم من: طوردوكان زومباييفا (يمثلها المحامي طاير أسانوف، بمساعدة من مبادرة عدالة المجتمع المفتوح) |
Presentada por: Turdukan Zhumbaeva (representada por un abogado, Tair Asanov, con la asistencia de Open Society Justice Initiative) | UN | المقدم من: طوردوكان زومباييفا (يمثلها المحامي طاير أسانوف، بمساعدة من مبادرة عدالة المجتمع المفتوح) |
Está representado por Open Society Justice Initiative (OSJI) y la Oficina de Derechos Humanos y Cumplimiento de la Legalidad de Kazajstán. | UN | وتمثله مبادرة عدالة المجتمع المفتوح والمكتب الدولي الكازاخستاني لحقوق الإنسان واحترام الشرعية القانونية(). |
Está representado por Open Society Justice Initiative (OSJI) y la Oficina de Derechos Humanos y Cumplimiento de la Legalidad de Kazajstán. | UN | وتمثله مبادرة عدالة المجتمع المفتوح والمكتب الدولي الكازاخستاني لحقوق الإنسان واحترام الشرعية القانونية(). |
Consulta de expertos sobre la elaboración de un instrumento de supervisión de la salud en los centros de detención preventiva, Open Society Justice Initiative, Austria, 2011 | UN | خبيرة استشارية بشأن وضع " أداة للرصد الصحي لأماكن الاحتجاز قبل المحاكمة " ، مبادرة عدالة المجتمع المفتوح، النمسا، عام 2011. |
Según la Open Society Justice Initiative, millones de personas se encuentran detenidas en prisión preventiva en todo el mundo debido a la corrupción. | UN | 34 - وحسب مبادرة عدالة المجتمع المفتوح()، يقبع وراء القضبان في فترة ما قبل المحاكمة ملايين من الأشخاص في جميع أنحاء العالم بسبب الفساد. |
Presentada por: Alexander Gerasimov (representado por Open Society Justice Initiative y la Oficina de Derechos Humanos y Cumplimiento de la Legalidad de Kazajstán) | UN | المقدم من: ألكسندر غيراسيموف (تمثله مبادرة عدالة المجتمع المفتوح والمكتب الدولي الكازاخستاني لحقوق الإنسان واحترام الشرعية القانونية) |
El poder de representación legal firmado por el autor el 22 de febrero de 2010 confirma que autoriza a Open Society Justice Initiative y a la Oficina de Derechos Humanos y Cumplimiento de la Legalidad de Kazajstán a representarlo ante el Comité y a presentar solicitudes y otros documentos en su nombre. | UN | ويؤكد التوكيل الذي وقّع عليه في 22 شباط/فبراير 2010 أنه يأذن لمبادرة عدالة المجتمع المفتوح والمكتب الدولي الكازاخستاني لحقوق الإنسان واحترام الشرعية القانونية بتمثيله أمام اللجنة وتقديم الطلبات والوثائق الأخرى باسمه. |
Presentada por: Alexander Gerasimov (representado por Open Society Justice Initiative y la Oficina de Derechos Humanos y Cumplimiento de la Legalidad de Kazajstán) | UN | المقدم من: الكسندر غيراسيموف (تمثله مبادرة عدالة المجتمع المفتوح والمكتب الدولي الكازاخستاني لحقوق الإنسان واحترام الشرعية القانونية) |
La conferencia fue patrocinada conjuntamente por la Unión Europea y los Gobiernos de Suiza, Luxemburgo, los Países Bajos y la República de Corea, y por la Open Society Justice Initiative. | UN | وعقد المؤتمر برعاية مشتركة من الاتحاد الأوروبي وحكومات كل من جمهورية كوريا وسويسرا ولكسمبرغ وهولندا، بالإضافة إلى مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح. |
La Open Society Justice Initiative (OSJI) señaló una preocupación similar respecto de la aplicación práctica de esta Ley. | UN | وأبدت مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح قلقاً مماثلاً بشأن التطبيق العملي لقانون مكافحة التمييز(5). |
Por último, el informe de la organización Open Society Justice Initiative, citado en el documento CCPR/C/102/R.3, contiene muy buenas ideas y podría ser un recurso útil. | UN | وأخيراً، يتضمن تقرير منظمة مبادرة العدالة في المجتمع المفتوح، المستشهد به في الوثيقة CCPR/C/102/R.3، بعض الأفكار الجيدة جداً ويمكن أيضاً أن يشكل مورداً من الموارد المفيدة. |