Tanto las mujeres como los hombres trabajan en la fabricación de sogas de coco. | UN | ويتولى النساء والرجال معاً عملية تصنيع الحبال من القشرة الخارجية لجوز الهند. |
así que las chicas podían saltar porque sus faldas no se enredaban en las sogas. | TED | وبذلك أصبحت الفتيات قادرات على القفز بالحبل لأنه لم تعد تنانيرهن تلتقطُ الحبال. |
En caso que no sepas del todo lo que significa, significa que tienes que entender las sogas antes de ser un marinero formal. | Open Subtitles | في حال لم تفهم ماذا يعني هذا هذا يعني يجب أن تتعلم ربط الحبال قبل أن تصبح رجل بحر متمرس |
Dos o tres hombres pueden hacer de ese tamaño eso que apareció en tu campo anoche usando solo tablas y sogas. | Open Subtitles | اثنان أو ثلاثة رجال يمكنهم عمل تّصميم بحجم الواحد الذى في حقلك ليلاً بالاستخدام الواح و حبال فقط |
En medio de la noche, los rebeldes descendieron del monte con sogas hechas de lianas, y atacaron el campamento desprotegido de Glabro. | TED | في جوف الليل، قام المتمردون بالنزول عن المنحدرعلى حبال مصنوعة من الكروم، وأحاطوا معسكر غلابر المتروك دون حراسة. |
Bueno, supongo que podemos bajar las carretas con sogas. | Open Subtitles | حسنا ربما يمكننا ان ندلي بالعربات الى اسفل بالحبال |
Esas sogas generaron un espacio en donde podíamos contribuir a algo mucho más grande que el barrio. | TED | أحدثت هذه الحبال مساحة حيث كنا قادرين على المساهمة بشيء ما الذي كان أكبر بكثير من الحي والجيرة. |
Pónganse los salvavidas... y déjense caer al agua por las sogas que cuelgan de la borda. | Open Subtitles | ارتديا سترات النجاة وانزلا الى المياه عن طريق الحبال الجانبية |
Asegúrate que él te muestre las sogas. Él está muy ocupado llamando a su corredor de apuestas. | Open Subtitles | تأكد من أن يريك الحبال يا فتى إنه مشغول ليحدث وكيل مراهناته |
McKinley, cuatro jovencitos están atascados en el circuito de sogas. | Open Subtitles | أنهم يحبون ذلك. ماكينلي. عالقون أربعة أقل المعسكر خلال الحبال. |
Levanta las manos, salen unas sogas y se trepa como en una telaraña. | Open Subtitles | يمدّ يديه وتخرج الحبال منهما ثم يتسلّقها وكأنها شباك عنكبوت |
Bueno, pero todas estas sogas son idénticas. | Open Subtitles | ثم نخزنه حيث تم شراؤه حسناً لكن هذه الحبال متطابقة |
Si mordió la soga es porque les gusta morder sogas. | Open Subtitles | فإذا قطعت الحبال فذلك لأنها تحب قطع الحبال |
Bien demandé a la compañía de sogas y gané una gran compensación. ¡Y también una nueva soga! | Open Subtitles | أقمت دعوى ضد شركة الحبال وحصلت على تسوية ضخمة وحبل جديد |
No vamos a poder bajar sin sogas! | Open Subtitles | قلت لكم. ما من طريقة اخرى سوا الحبال للنزول |
No es que no disfrute la oportunidad de trepar las sogas y saltar al caballo, pero el amor llama, y debo responder. | Open Subtitles | ليس أنّني لا أستمتع بفرصة تسلّق الحبال والقفز على أحصنة الجمنازيوم, لكن الحبّ ينادي, وعليّ الإستجابة |
Por lo que veo, debe de ser vendedor de sogas. No, es sólo mi herramienta de trabajo. Soy verdugo. | Open Subtitles | هذا يبدو لى وكأنك بائع حبال. لا ، إنها أدوات مهنتى فحسب. |
Yo me esconderé debajo del cadalso... para cortar las sogas cuando den la señal. | Open Subtitles | ساختفي تحت السقاله لقطع حبال رجالنا عند الاشاره |
En barco. Por el barranco. Tenemos sogas. | Open Subtitles | قوارب ، اذهبوا إلى المنحدرات الصخرية ثمة حبال هناك |
John Forster era un boy scout "Águila", ...lo que explica su habilidad con las sogas. | Open Subtitles | جون فورستر كان كشاف صقور ما يفسر خبرته بالحبال |
Y cuando el empleado vio las sogas mía y de Randy atadas al techo. | Open Subtitles | انتابه الشك واستدعى عامل البلدية ليأتي ويفتح البوابة وعندما رأى عامل البلدية حبالنا مربوطة بقمة البرج |
Necesitamos sogas largas y garfios. Sin eso no remontaremos el río. | Open Subtitles | يلزمنا خطافات وحبال طويلة حتى نعبر مع التيار |
algo raro está ocurriendo con los cabellos de las sogas. | Open Subtitles | إِسْتِمْرار بالشيءِ الغربةِ بالشعراتِ مِنْ الحبالِ. |