"soldados de las fdi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي
        
    • جنود جيش الدفاع اﻻسرائيلي
        
    • قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي
        
    • جنود قوات الدفاع الإسرائيلية
        
    • جنود من جيش الدفاع اﻹسرائيلي
        
    • جنود من جيش الدفاع اﻻسرائيلي
        
    • جنود قوات الدفاع اﻻسرائيلية
        
    • من جنود جيش الدفاع الإسرائيلي
        
    • من جنود الجيش
        
    • قوات جيش الدفاع اﻻسرائيلي
        
    • وجنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي
        
    • جنود تابعون لقوات الدفاع
        
    • جنود جيش الدفاع الإسرائيلي المتمركزين
        
    • التقط
        
    • قام جنود من جيش الدفاع
        
    Se trató del primero de tres incidentes en Hebrón en los que se lanzaron artefactos explosivos contra soldados de las FDI. UN وكانت هذه الحادثة واحدة من ثلاث حوادث شملت إلقاء عبوات متفجرة على جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي في الخليل.
    También en las proximidades de Tekoa, fuentes palestinas informaron de que soldados de las FDI dispararon contra un palestino. UN وأفادت المصادر الفلسطينية بأن جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي أطلقوا النار على فلسطيني بالقرب من تيكواه أيضا.
    En la zona de Ŷenin, soldados de las FDI abrieron fuego contra un conductor palestino que no se había detenido en la barricada puesta por el ejército en la carretera, pero no lograron alcanzarlo. UN وفي منطقة جنين، أطلق جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي النار على سائق فلسطيني تفادى حاجز طريق أقامه الجيش، ولكنهم لم يصيبوه.
    En Hebrón, Belén y Rafah se registraron cinco ataques con botellas incendiarias contra soldados de las FDI, sin que se produjeran lesionados. UN وألقيت خمس زجاجات حارقة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي في الخليل وبيت لحم ورفح دون أن تسبب أي إصابات.
    Luego, soldados de las FDI forzaron a las mujeres a caminar descalzas y con las manos sobre la cabeza hasta otra casa situada en el centro del pueblo. UN ثم أجبر جنود قوات الدفاع الإسرائيلية النساء على المشي حافيات مع وضع أيديهن على رؤوسهن إلى منزل آخر بعده في القرية.
    Activista de Hamas. Muerto a tiros por soldados de las FDI cerca del puesto de control de Jalama, a la entrada de Jenin. UN حركي منتم إلى حماس، قتل برصاص جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي بالقرب من حاجز الجلمة عند مدخل جنين.
    Llegaron a la escena soldados de las FDI y agentes de policía y comenzaron a buscar al atacante. UN وقدم جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي ورجال الشرطة إلى الموقع وبدأوا البحث عن الفاعل.
    El 8 de mayo, estalló un conflicto entre soldados de las FDI y policías palestinos en el asentamiento de Netzarim en la Faja de Gaza. UN ١٦٠ - وفي ٨ أيار/مايو، نشب نزاع بين جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي وأفراد الشرطة الفلسطينية في مستوطنة نتزاريم في قطاع غزة.
    En otro incidente ocurrido en Hebrón, hubo enfrentamientos violentos entre soldados de las FDI y residentes palestinos. UN وفي حادثة منفصلة وقعت في الخليل، نشبت اشتباكات عنيفة بين جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي والسكان الفلسطينيين.
    Los soldados de las FDI respondieron usando gas lacrimógeno y disparando al aire. UN ورد جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي باستخدام القنابل المسيلة للدموع وإطلاق الرصاص في الهواء.
    soldados de las FDI detuvieron a dos palestinos en relación con esos incidentes. UN وألقى جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي القبض على اثنين من الفلسطينيين فيما يتصل بالحادثتين.
    En el informe se detallaron incidentes en los que soldados de las FDI y colonos habían dado muerte a palestinos. UN وقدم التقرير سردا مفصلا لﻷحداث التي قتل فيها فلسطينيون على يد جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي والمستوطنين.
    Estudiante de la Universidad de Bir Zeit. Herido por disparos de soldados de las FDI durante los disturbios registrados en las inmediaciones de Ramallah. UN طالب في جامعة بيرزيت، أصيب بنيران جنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي أثناء أعمال شغب بالقرب من رام الله.
    Según los informes, los soldados de las FDI no intervinieron y esperaron a que la policía palestina dispersara a los revoltosos. UN وأفادت اﻷنباء بأن قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي لم تتدخل وتركت للشرطة الفلسطينية أمر تفريق القائمين بالاضطرابات.
    El número de víctimas israelíes de las que se ha informado hasta el momento es de 12 soldados de las FDI y 13 civiles. UN وتفيد التقارير بأن عدد القتلى بين الإسرائيليين بلغ 12 جنديا من جنود قوات الدفاع الإسرائيلية و 13 مدنيا.
    El 1º de agosto, el Sr. Tarek Zaid, Jefe de la policía palestina de Hebrón, denunció que soldados de las FDI habían golpeado y detenido en su presencia a su hijo y a su conductor. UN ٢٩٣ - وفي ١ آب/أغسطس، ادعى طارق زيد، رئيس الشرطة الفلسطينية في الخليل، أن ابنه وسائقه تعرضا إلى الضرب على مرأى منه واحتجزا على يد جنود من جيش الدفاع اﻹسرائيلي.
    Alegaba que los soldados de las FDI habían impedido a los clientes visitar su tienda, que estaba situada cerca de la casa fuertemente custodiada del Ministro de Infraestructura Nacional Ariel Sharon. UN وادعى أن جنود قوات الدفاع اﻹسرائيلية منعت الزبائن من زيارة محله الواقع بالقرب من بيت وزير الهياكل اﻷساسية الوطنية، أرييل شارون، الشديد الحراسة.
    Había dos soldados de las FDI en el tanque, a la vista. UN كان اثنان من جنود جيش الدفاع الإسرائيلي على الدبابة، وكان بوسعنا رؤيتهما.
    Dos soldados de las FDI resultaron heridos por piedras que les lanzaron en Ramallah. UN وجرح اثنان من جنود الجيش نتيجة رشقهم بالحجارة في رام الله.
    En el campamento de refugiados de Aida se registraron más enfrentamientos entre palestinos y soldados de las FDI. UN ووقعت صدامات أخرى بين الفلسطينيين وجنود جيش الدفاع اﻹسرائيلي في مخيم عايدة للاجئين.
    A las 18.00 horas, mientras una patrulla de las FDI pasaba cerca de la posición B88 en un vehículo Hammer, algunos soldados de las FDI lanzaron material fumígeno hacia el otro lado de la Línea Azul en Hamamis UTM (739695- 686235), que provocó un fuego en una zona de 20 metros cuadrados. UN التقط جنود تابعون لقوات الدفاع الإسرائيلية صورة للأراضي اللبنانية ولموقع للجيش اللبناني أمام علما الشعب.
    29 de junio - A las 12.34 horas, un individuo arrojó objetos contra soldados de las FDI destacados en el portón de Fatma. UN 29 حزيران/يونيه - الساعة 34/12 ألقى أحد الأفراد أشياء على جنود جيش الدفاع الإسرائيلي المتمركزين عند بوابة فاطمة.
    El 29 de abril, los soldados de las FDI arrestaron a un joven palestino para interrogarlo. El joven había intentado quitar un arma a un soldado, había provocado un altercado y había arrojado piedras a la Oficina de Coordinación y Enlace de la Administración Civil en Naplusa. (Ha ' aretz, 30 de abril) UN ١٤٠ - وفي ٢٩ نيسان/أبريل، قام جنود من جيش الدفاع الاسرائيلي باحتجاز شاب فلسطيني لاستجوابه، وكان الشاب قد حاول الاستيلاء على سلاح أحد الجنود، وتسبب في أعمال شغب ورشق بالحجارة مكتب التنسيق والاتصال التابع لﻹدارة المدنية في نابلس. )هآرتس، ٣٠ نيسان/أبريل(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus