Tema 2 Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité | UN | البند ٢ إعلان رسمي من اﻷعضاء الجدد في اللجنة |
Declaración solemne de los miembros del Comité recientemente elegidos, en cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 38 del Pacto | UN | إعلان رسمي من قبل أعضاء اللجنة المنتخبين حديثا، وفقا للمادة 38 من العهد الخاص |
3. Declaración solemne de un miembro del Comité recién elegido. | UN | ٣ - إعلان رسمي من عضو جديد معين في اللجنة. |
DECLARACIÓN solemne de LOS MIEMBROS DEL COMITÉ RECIENTEMENTE ELEGIDOS | UN | التعهد الرسمي من قِبَل عضو اللجنة الجديد المنتخَب |
D. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité 7 2 | UN | دال - التعهد الرسمي المقدم من العضو المنتخب حديثا |
2. Declaración solemne de los miembros del Comité recientemente elegidos. | UN | ٢ - إعلان رسمي من أعضاء اللجنة المنتخبين حديثا. |
2. Declaración solemne de los miembros del Comité recientemente elegidos. | UN | ٢- بيان رسمي من أعضاء اللجنة المنتخبين حديثاً. |
2. Declaración solemne de los miembros del Comité recientemente elegidos. | UN | ٢- بيان رسمي من جانب أعضاء اللجنة المنتخبين الجدد |
2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. | UN | ٢ - إعلان رسمي من اﻷعضاء الجدد في اللجنة. |
2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. | UN | ٢ - إعلان رسمي من اﻷعضاء الجدد في اللجنة. |
Tema 2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité | UN | البند ٢ - إعلان رسمي من اﻷعضاء الجدد في اللجنة |
Declaración solemne de los nuevos miembros y los miembros reelegidos del Comité | UN | الإقرار الرسمي من قبل أعضاء اللجنة الجدد والمعاد انتخابهم |
Declaración solemne de los miembros nuevos y reelegidos del Comité | UN | الإقرار الرسمي من قبل أعضاء اللجنة الجدد أو المعاد انتخابهم |
D. Declaración solemne de los miembros del Comité recientemente elegidos 7 - 8 2 | UN | دال - أداء العهد الرسمي من قبل الأعضاء المنتخبين الجدد 7-8 2 |
2. Declaración solemne de los miembros del Comité recientemente elegidos. | UN | 2 - التعهد الرسمي المقدم من عضو اللجنة المنتحب حديثا. |
2. Declaración solemne de los nuevos miembros del Comité. | UN | 2 - أداء الأعضاء الجدد في اللجنة للعهد الرسمي. |
También, en nombre de los miembros del Consejo, leyó una declaración durante la reunión solemne de conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. | UN | وأدلى ببيان باسم أعضاء المجلس أيضا خلال الاجتماع الرسمي الذي يعقد بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |
Declaración solemne de los nuevos miembros y los miembros reelegidos del Comité | UN | أداء أعضاء اللجنة الجدد والمعاد انتخابهم العهد الرسمي |
El Arzobispo Migliore (Santa Sede) (habla en inglés): Mi delegación acoge con beneplácito esta sesión extraordinaria y solemne de la Asamblea General para conmemorar el sexagésimo quinto aniversario del fin de la Segunda Guerra Mundial. | UN | المطران ميليوري (الكرسي الرسولي) (تكلم بالإنكليزية): يرحب وفد بلدي ترحيبا حارا بعقد هذه الجلسة الرسمية الخاصة للجمعية العامة لإحياء الذكرى السنوية الخامسة والستين لانتهاء الحرب العالمية الثانية. |
2. Declaración solemne de los miembros recién elegidos del Comité, de conformidad con el artículo 14 del reglamento. | UN | ٢ - الاعلان الرسمي الذي يؤديه أعضاء اللجنة المنتخبون حديثا بموجب المادة ١٤ من النظام الداخلي. |
En su declaración solemne de Sodere, los dirigentes somalíes formularon el siguiente llamamiento: " ... la reconstrucción de Somalia reviste tal magnitud que requiere una asistencia internacional masiva en sustento de la reconciliación, la rehabilitación y la reconstrucción. | UN | وفي إعلانهم الرسمي الصادر في سوديري، وجه الزعماء الصوماليون النداء التالي: " إن إعادة بناء الصومال مهمة كبيرة بحيث تتطلب تقديم معونة دولية كبيرة لدعم المصالحة واﻹنعاش والتعمير. |
1. Declaración solemne de los miembros del Comité recién elegidos, de conformidad con el artículo 14 del reglamento. | UN | 1- إعلان رسمي يدلي به أعضاء اللجنة المنتخبون حديثاً بموجب المادة 14 من النظام الداخلي. |
Acuerdo marco de aplicación del compromiso solemne de 1 de abril de 2012 | UN | الاتفاق الإطاري لتنفيذ الالتزام الرسمي المؤرخ 1 نيسان/أبريل 2012 |
Tendremos entonces, así lo esperamos, la ocasión solemne de aprobar la Declaración a la que han contribuido tan bien todos los miembros. | UN | بعدئذ، تنتظرنا تلك المناسبة الجليلة لاعتماد الإعلان الذي أبلى فيه كل الأعضاء بلاء حسناً. |
D. Declaración solemne de los miembros recientemente elegidos del Comité | UN | إعلان رسمي يؤديه أعضاء اللجنة المنتخبون حديثا |