"solicitud de inclusión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • طلب إدراج
        
    • طلب بإدراج
        
    • طلب اﻹدراج
        
    • طلب لإدراج
        
    • طلب ادراج
        
    • طلب إدراجه
        
    • طلب إدارج
        
    • المخصصة لإدراج
        
    • طلبا ﻹدراج
        
    • بطلب إدراج
        
    solicitud de inclusión DE UN TEMA SUPLEMENTARIO EN EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة
    solicitud de inclusión DE UN TEMA SUPLEMENTARIO EN EL PROGRAMA UN طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة
    solicitud de inclusión DE UN TEMA SUPLEMENTARIO EN EL PROGRAMA DEL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA SUPLEMENTARIO EN EL PROGRAMA DEL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند تكميلي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA SUPLEMENTARIO EN EL PROGRAMA DEL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    solicitud de inclusión DE UN SUBTEMA ADICIONAL EN EL PROGRAMA DEL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند فرعي اضافي في جدول أعمــال الــدورة التاسعة واﻷربعين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA ADICIONAL EN EL PROGRAMA DEL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    solicitud de inclusión DE UN SUBTEMA ADICIONAL EN EL PROGRAMA DEL CUADRAGÉSIMO NOVENO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند فرعي اضافي فـي جــدول أعمـال الدورة التاسعة واﻷربعين
    solicitud de inclusión de un tema adicional presentada por la Federación de Rusia UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من الاتحاد الروسي
    solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa presentada por el Afganistán UN طلب إدراج بند فرعي إضافي مقدم من أفغانستان
    solicitud de inclusión DE UN TEMA SUPLEMENTARIO EN EL PROGRAMA UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة
    solicitud de inclusión DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين
    solicitud de inclusión DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL UN طلب إدراج بند تكميلي في جدول اﻷعمال المؤقت
    solicitud de inclusión DE UN TEMA EN EL PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO PERÍODO DE SESIONES UN طلب إدراج بند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخمسين
    solicitud de inclusión de un subtema adicional en el programa del quincuagésimo séptimo período de sesiones UN طلب بإدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين
    2. El Sr. PÍRIZ-BALLÓN (Uruguay) dice que la solicitud de inclusión no es pertinente, habida cuenta de las resoluciones y decisiones adoptadas por los órganos competentes de las Naciones Unidas, fundadas en razones constitucionales y jurídicas de fondo. UN ٢ - السيد بيريز - بالون: قال إن طلب اﻹدراج غير مناسب نظرا للقرارات والمقررات التي اتخذتها اﻷجهزة المختصة في اﻷمم المتحدة على أسس دستورية وقانونية موضوعية.
    a) solicitud de inclusión de un tema adicional en el programa presentada por varios Estados Miembros (A/59/235) UN (أ) طلب لإدراج بند إضافي مقدم من عدة دول أعضاء (A/59/235)
    Votación sobre la solicitud de inclusión de este tema adicional en el programa de la Conferencia UN التصويت على طلب ادراج هذا البند التكميلي في جدول أعمال المؤتمر اﻷصوات الايجابية اﻷصوات السلبية
    La solicitud de inclusión del tema se presenta de conformidad con el artículo 15 del reglamento de la Asamblea General, según el cual pueden incluirse en el programa de la Asamblea temas adicionales de carácter importante y urgente. UN ذلك أن هذا البند طلب إدراجه استنادا الى المادة ١٥ من النظام الداخلي للجمعية العامة التي تجيز أن تدرج في جدول أعمال الجمعية العامة بنود إضافية متسمة بطابع اﻷهمية والاستعجال.
    solicitud de inclusión de un tema en el programa provisional del quincuagésimo quinto período de sesiones UN طلب إدارج بند إضافي في جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين
    21. Alienta a los Estados proponentes a que comuniquen al Equipo de Vigilancia si algún tribunal nacional u otra autoridad competente en asuntos jurídicos ha examinado el caso y si se han iniciado procedimientos judiciales, y a que proporcionen toda la información pertinente cuando presenten el formulario normalizado de solicitud de inclusión en la Lista; UN 21 - يشجع الدول التي تطلب إدراج أسماء على القائمة على أن تبلغ فريق الرصد بما إذا كانت محكمة وطنية أو سلطة قانونية أخرى قد استعرضت حالة طرف مدرج على القائمة، وما إذا كان قد شُرع في أي إجراءات قضائية ضده، وأن تُدرج في الاستمارة الموحدة المخصصة لإدراج الأسماء على القائمة، عند تقديمها، ما قد يتصل بذلك من معلومات أخرى؛
    En primer lugar, el Parlamento de Italia ha aprobado una petición en que se instruye al Gobierno que presente la solicitud de inclusión del tema del programa, decisión que expresa los sentimientos de la inmensa mayoría de los italianos. UN أولها أن برلمانها قد وافق على اقتراح يطلب من الحكومة أن تقدم طلبا ﻹدراج هذا البند في جدول اﻷعمال - وهو قرار يعكس شعور اﻷغلبية الساحقة من الايطاليين.
    Como se indica en el memorando explicativo adjunto a la solicitud de inclusión del tema, de un total de aproximadamente 600 casos en que el Tribunal ha fallado, el Comité de Peticiones de Revisión de los fallos ha examinado más de 80 peticiones y en tres casos ha considerado necesario que la Corte Internacional de Justicia emitiese su opinión. UN وحسبما جاء في المذكرة التفسيرية المرفقة بطلب إدراج البند، فإن اللجنة المعنية بالطلبات قد نظرت في أكثر من ٠٨ طلبا فيما يتعلق بالقضايا التي نطقت المحكمـــة الاداريـــة بأحكـــام بشأنهـــا والبالغ عددها ٦٠٠ قضية وفي ٣ حالات منها رأت اللجنة أن ثمة ما يستدعي الحصول بشأنها على فتوى من محكمة العدل الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus