3. Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede. | UN | ٣ - تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هــذه علـى النحـو المنصـوص عليـه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا. |
Señaló que, en general, los aumentos propuestos por la Red se correspondían con los aumentos necesarios para reducir a menos del 5% el número de solicitudes de pago que excedieran el límite máximo de gastos admisibles. | UN | وذكرت أن الزيادات التي تقترحها الشبكة تُطابق، بشكل عام، الزيادات المطلوبة لتخفيض عدد المطالبات التي تتجاوز الحدود القصوى للمصروفات المقبولة إلى أقل من 5 في المائة. |
b) A las solicitudes de pago que se reciban durante dicho período de cuatro años se les aplicará lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة السنوات اﻷربع هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا اقتضى اﻷمر؛ |
b) A las solicitudes de pago que se reciban durante dicho período de cuatro años se les aplicará lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق إذا اقتضى اﻷمر؛ |
Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de acuerdo con lo dispuesto en el inciso a) supra, si procede. | UN | وتعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية )أ( أعلاه، إذا اقتضى اﻷمر. |
ii) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el apartado a) supra si procede; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة )أ( أعلاه، متى كان ذلك منطبقا؛ |
ii) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el apartado a) supra si procede; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة )أ( أعلاه متى كان ذلك منطبقا؛ |
b) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا اقتضى اﻷمر؛ |
b) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا اقتضى اﻷمر؛ |
b) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛ |
b) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛ |
b) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، في حالة انطباق ذلك عليها؛ |
b) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، متى كان ذلك منطبقا؛ |
b) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة السنوات اﻷربع هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كانت صحيحة؛ |
b) Se aplicará las solicitudes de pago que se reciban durante dicho período de cuatro años lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا اقتضى اﻷمر؛ |
ii) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de acuerdo con lo dispuesto en el inciso a) supra, si procede; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية )أ( أعلاه، إذا اقتضى اﻷمر؛ |
b) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 1 del presente anexo, si procede; | UN | )ب( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١ من هذا المرفق، إذا كان ذلك مناسبا؛ |
ii) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de acuerdo con lo dispuesto en el inciso a) supra, si procede; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية )أ( أعلاه، إذا اقتضى اﻷمر؛ |
ii) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de acuerdo con lo dispuesto en el inciso a) supra, si procede; | UN | ' ٢ ' تعامل المطالبات التي ترد في خلال فترة اﻷربع سنوات هذه وفقا لما هو منصوص عليه في الفقرة الفرعية )أ( أعلاه، إذا اقتضى اﻷمر؛ |
c) Las solicitudes de pago que se reciban durante ese período de cuatro años se tramitarán de conformidad con lo dispuesto en el inciso a) supra, si procede; | UN | )ج( تعامل المطالبات التي ترد خلال فترة السنوات اﻷربع هذه على النحو المنصوص عليه في الفقرة )أ( أعلاه، متى كان ذلك منطبقا؛ |