"solicitudes especiales de los gobiernos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض
        
    • طلب الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق
        
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la esfera de las cuentas nacionales; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة في ميدان الحسابات القومية؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la esfera de las cuentas nacionales; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة في ميدان الحسابات القومية؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones en relación con las políticas y negociaciones comerciales, la promoción del comercio y los efectos de la Ronda Uruguay; y la promoción de la cooperación regional para aumentar la eficiencia comercial y ampliar el comercio electrónico; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالسياسات التجارية، ومفاوضات جولة أوروغواي وتعزيز التجارة وآثار تلك الجولة؛ وتعزيز التعاون اﻹقليمي لزيادة كفاءة التجارة والتجارة الالكترونية؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones en relación con las políticas ambientales nacionales y la legislación y disposiciones conexas; y la formulación y aplicación de planes generales sobre recursos hídricos, su evaluación, la gestión de la demanda de agua y la protección de los recursos hídricos y los ecosistemas acuáticos; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالسياسات الوطنية والقوانين والتشريعات المتصلة بالبيئة؛ وصياغة وتنفيذ الخطط المائية اﻹطارية، وتقييم الموارد المائية، وإدارة الطلب على المياه وحماية الموارد المائية، والنظم اﻹيكولوجية المائية؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la esfera de la contabilidad nacional y en la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993; UN ' ١` الخدمات الاستشارية - إيفاد بعثات بناء على طلب الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة في مجال الحسابات الوطنية، وفي تنفيذ نظام الحسابات الوطنية لعام ٣٩٩١؛
    i) Servicios de asesoramiento. En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la aplicación de medidas nacionales encaminadas a lograr las metas y objetivos del Programa de Acción sobre Desarrollo Social en la región de la CESPAP y fortalecer el apoyo a los países insulares del Pacífico en la esfera del desarrollo social; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالمساعدة في تنفيذ اﻹجراءات الوطنية التي تستهدف تحقيق أهداف ومقاصد برنامج العمل من أجل التنمية الاجتماعية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وتعزيز دعم بلدان المحيط الهادئ الجزرية في ميدان التنمية الاجتماعية؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones en relación con las políticas y negociaciones comerciales, la promoción del comercio y los efectos de la Ronda Uruguay; y la promoción de la cooperación regional para aumentar la eficiencia comercial y ampliar el comercio electrónico; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالسياسات التجارية، ومفاوضات جولة أوروغواي وتعزيز التجارة وآثار تلك الجولة؛ وتعزيز التعاون اﻹقليمي لزيادة كفاءة التجارة والتجارة الالكترونية؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones en relación con las políticas ambientales nacionales y la legislación y disposiciones conexas; y la formulación y aplicación de planes generales sobre recursos hídricos, su evaluación, la gestión de la demanda de agua y la protección de los recursos hídricos y los ecosistemas acuáticos; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالسياسات الوطنية والقوانين والتشريعات المتصلة بالبيئة؛ وصياغة وتنفيذ الخطط المائية اﻹطارية، وتقييم الموارد المائية، وإدارة الطلب على المياه وحماية الموارد المائية، والنظم اﻹيكولوجية المائية؛
    i) Servicios de asesoramiento. En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la aplicación de medidas nacionales encaminadas a lograr las metas y objetivos del Programa de Acción sobre Desarrollo Social en la región de la CESPAP y fortalecer el apoyo a los países insulares del Pacífico en la esfera del desarrollo social; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بالمساعدة في تنفيذ اﻹجراءات الوطنية التي تستهدف تحقيق أهداف ومقاصد برنامج العمل من أجل التنمية الاجتماعية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وتعزيز دعم بلدان المحيط الهادئ الجزرية في ميدان التنمية الاجتماعية؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones sobre cuestiones relacionadas con la reforma económica; el aumento de la estabilidad macroeconómica; la reestructuración de los presupuestos nacionales y la formulación de políticas fiscales y sobre el gasto público; la transición a una economía orientada hacia el mercado; la gestión eficiente de empresas públicas, y la creación de instituciones públicas viables; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بمسائل اﻹصلاحات الاقتصادية: تحسين الاستقرار الاقتصادي على المستوى الكلي؛ وإعادة تشكيل ميزانيات الحكومة ووضع السياسات الضريبية وسياسات اﻹنفاق العام: تيسير الانتقال إلى الاقتصاد السوقي؛ وكفاءة إدارة المشاريع العامة وإيجاد مؤسسات عامة قابلة للاستمرار؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones sobre cuestiones relacionadas con la reforma económica; el aumento de la estabilidad macroeconómica; la reestructuración de los presupuestos nacionales y la formulación de políticas fiscales y sobre el gasto público; la transición a una economía orientada hacia el mercado; la gestión eficiente de empresas públicas, y la creación de instituciones públicas viables; UN ' ١` الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بمسائل اﻹصلاحات الاقتصادية: تحسين الاستقرار الاقتصادي على المستوى الكلي؛ وإعادة تشكيل ميزانيات الحكومة ووضع السياسات الضريبية وسياسات اﻹنفاق العام: تيسير الانتقال إلى الاقتصاد السوقي؛ وكفاءة إدارة المشاريع العامة وإيجاد مؤسسات عامة قابلة للاستمرار؛
    En respuesta a solicitudes especiales de los gobiernos, misiones para proporcionar asistencia en la esfera de la contabilidad nacional y en la aplicación del Sistema de Cuentas Nacionales de 1993; UN ' ١` الخدمات الاستشارية - إيفاد بعثات بناء على طلب الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتقديم المساعدة في مجال الحسابات الوطنية، وفي تنفيذ نظام الحسابات الوطنية لعام ١٩٩٣؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus