Mira, um, por lo que dije el otro día, por supuesto que Somos amigos, y eso es genial | Open Subtitles | إنظر , آم بشان ما قلته في اليوم الاخر. بالتأكيد نحن أصدقاء, و هذا رائع. |
Somos amigos, y debemos instarlos a que se reunifiquen, para se congreguen sobre la base del principio fundamental: el derecho inalienable de su pueblo a la libre determinación. | UN | نحن أصدقاء ويجب أن نتحداهم بأن يتوحدوا من جديد لكي يقفوا معا حول المبدأ الأساسي، وهو حق شعبهم غير القابل للتصرف في تقرير مصيره. |
Por cierto, aquí Somos amigos, pero delante de los demás llámame Sr. | Open Subtitles | بالمناسبة , نحن أصدقاء فيما بيننا ولكن أمام الآخرين كن لطيفاً |
- Es que solamente Somos amigos. Y siento que puedo ayudarlo un poco. Ya sabe, con cuestiones de seguridad. | Open Subtitles | نحن اصدقاء قدامي كما تعلم واظن انه يمكنني ان اساعده فى أمور الامن اشياء مثل هذا |
Porque en otra realidad, usted y yo Somos amigos y puede percibirlo. | Open Subtitles | لأنه في واقع آخر، نحن صديقان و أنتَ تشعر بذلك |
Sé que el dijo que es prometedor y que iba a colaborar con él, pero ahora que Somos amigos nuevamente, estoy a tu disposición. | Open Subtitles | أنا أعلم بأنه قال أنها واعدة و بأنه سيساعدك فيها لكن الآن بما أننا أصدقاء مرة اخرى أنا تحت تصرفك |
Vamos, mujer. Somos amigos desde hace mucho. | Open Subtitles | هيا أيتها الفتاة نحن أصدقاء منذ زمن بعيد |
Doctor, hace mucho tiempo que Somos amigos. | Open Subtitles | دكتور, نحن أصدقاء منذ فترة طويلة |
Tocaremos tres veces y diremos que Somos amigos del muerto. | Open Subtitles | أظن أننا سنطرق عليها 3 مرات ونقول نحن أصدقاء الأموات |
Le advierto, Somos amigos personales del Hechicero, y esto no va a gustarle nada. | Open Subtitles | أنا أحذرك نحن أصدقاء شخصيون للمشعوذ و هو لن يحب هذه الفعلة الصغيرة |
¿Hace cuánto tiempo que Somos amigos? - Los siete años del secundario. - Sí, por lo menos. | Open Subtitles | منذ متى نحن أصدقاء كل السنوات السبعة في المدرسة |
No soy un amigo como el tipo de las donas... pero sí, Somos amigos. | Open Subtitles | جيد، لست صديقا لمثل هذا الشخص لكن، نعم، نحن أصدقاء. |
De todas formas, tu perro esta derretido. Ahora Somos amigos de nuevo. | Open Subtitles | لذا على أية حال، كلبك قد ذاب و الآن نحن أصدقاء ثانيةً |
Somos amigos que durmieron juntos una vez. | Open Subtitles | نحن أصدقاء تضاجعنا مرة وبعدها صديق لم يتصل بالآخر مطلقاً |
... vamos a la misma escuela, Somos amigos. | Open Subtitles | . كما تعرفى ، نذهب إلى نفس المدرسة و نحن أصدقاء ، صحيح ؟ |
Pero pudiste. Es decir, ahora Somos amigos, ¿verdad? | Open Subtitles | . لكن يمكنك أن تأخذ انا أعنى , الأن نحن أصدقاء , صحيح ؟ |
Porque Somos amigos ahora y me traes batidos de frutas todos los días. | Open Subtitles | لانه نحن اصدقاء الان و انت تجلب لي عصير كل يوم |
Somos amigos desde hace mucho tiempo. No te vuelvas blando con eso. | Open Subtitles | نحن صديقان منذ وقت طويل فلا تكن متساهلاً مع أحد |
Esperé, pero ya nos tomaron las fotos juntos... y ahora Somos amigos. | Open Subtitles | لقد كنت. ولكن تم إلتقاط صورتنا معاً مما يعني أننا أصدقاء الآن |
Hace tiempo que Somos amigos, ¿no? | Open Subtitles | يا،داني نحن أصدقاءَ وقت طويل،صح؟ |
Somos amigos, así que dejaré correr eso. | Open Subtitles | نحنُ أصدقاء لذا، سنترك ذلك يمضي. |
¿Y si Somos amigos que no salen con otros? | Open Subtitles | ماذا لو كنا أصدقاء لا يواعدون أناس آخرون؟ |
- así que, como amigo tuyo... - No Somos amigos. No somos familia. | Open Subtitles | ـ لذا ، كصديق لك ـ لسنا أصدقاء ، لسنا عائلة |
oh, mira eso, se están estrechando las manos. Genial, todos hicimos las paces y Somos amigos. | Open Subtitles | يا للروعة، أنتما تتصافحان عظيم، تصالح الجميع ونحن أصدقاء الآن، رائع |
Has nacido en Würtemberg... y yo en el distrito 20 de París, y Somos amigos. | Open Subtitles | أنتِ بقرة جيدة " وانا عامل من "باريـس ولكن يمكننا أن نكون أصدقاء |
Si vamos por este camino, entonces Somos amigos sin beneficios. | Open Subtitles | إن مشينا بهذا الطريق فنحن أصدقاء بدون منافع أخرى |
Solo Somos amigos. ¿No crees en la amistad con el sexo opuesto? | Open Subtitles | إننا أصدقاء فقط ، ألا تؤمن في الصداقة بالجنس الآخر؟ |
Visto que ahora Somos amigos, me preguntaba si podrías hacerme un favor. | Open Subtitles | منذ رأيت اننا اصدقاء الان.كنت اتسائل اذا كنت تستطيعِ ان تقومِ بخدمة لي؟ |
Ahora que Somos amigos, te mostrare algunas excusas para saltarte la escuela. | Open Subtitles | الآن بعدما أصبحنا أصدقاء ، يمكنني إخبارك عمّا نفعله بالمدرسة |
Siempre y cuando crea que Somos amigos, puedo evitar que diga algo. | Open Subtitles | طالما تعتقد بأننا أصدقاء أستطيع أن أمنعها عن الوشاية بنا |