"sonriendo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تبتسم
        
    • يبتسم
        
    • تبتسمين
        
    • أبتسم
        
    • مبتسمة
        
    • مبتسم
        
    • مبتسماً
        
    • ابتسم
        
    • يبتسمون
        
    • مبتسما
        
    • الابتسام
        
    • مبتسمين
        
    • تَبتسمُ
        
    • الإبتسام
        
    • نبتسم
        
    ¿Alguna vez ha mirado a su teléfono sonriendo como un idiota mientras se escribe con alguien? TED هل سبق وأن حدقت في هاتفك المحمول وأنت تبتسم مثل الأحمق أثناء مراسلة شخص ما ؟
    Hace poco fui a una escuela, y cuando me iba, me encontré con una señora, su nombre era Parvati, era la madre de un niño, y estaba sonriendo. TED ذهبت مؤخراً إلى مدرسة، وعندما كنت أهم بالمغادرة، صادفت سيدة، اسمها بارفاتي، كانت والدة لطفل، وكانت تبتسم.
    Poco ortodoxo, pero está en la carrera. Apuesto a que su abuelo está sonriendo. Open Subtitles غير تقليدي لكنه أعادها الى السباق أن أراهن أن جدها يبتسم الآن
    ¿Por qué estás sonriendo? Open Subtitles من الذي تبتسمين له؟ هذه الفطيرة اللعينة؟
    sonriendo a todos los guardias estúpidos, limpiando baños, asistiendo a clases de control de ira con lunáticos rabiosos. Open Subtitles أبتسم في وجه كل حارس أحمق تنظيف المراحيض حضور صفوف التحكم بالغضب مع مختلين عقليًا
    El pequeño Fred entra en la cocina y Mabel, a quien solo ha visto sonriendo y servicial y feliz, está inclinada sobre el fregadero, y está llorando, y está sollozando inconsolablemente. TED ذهب فريد الصغير إلى المطبخ، ومابل، التي رآها مبتسمة ومساعدة وسعيدة، انحنت نحو المكتب، وكانت تبكي، وتنتحب بشكل فادح.
    Sigue sonriendo como haces siempre. Open Subtitles واصل الابتسامة مثلما كنت تبتسم في السابق
    Si te gusta el rap, ¿por qué no estás sonriendo? Open Subtitles إذاكُنتتحبمسيقىالراب، إذاً لم لا تبتسم ؟
    Está sonriendo, así que supongo que esto no es grave. Open Subtitles حسناً، أنت تبتسم أظن أن هذا يعني بأن الأمر ليس خطيراً
    Puede que no se vea, pero desde luego se siente que está sonriendo. Open Subtitles ربما لا ترين هذا ولكنك تشعرين بالتأكيد أنها تبتسم
    Se sumió en sus pensamientos. Y amarilla y verde de melancolía permaneció sentada, como estatua de la Paciencia, sonriendo ante el dolor. Open Subtitles وبكآبة خضراء مصفرة جلست متألمة في لحظة حتى أصبحت تبتسم للألم
    ¿Por qué Stevie Wonder siempre sonríe? Quizás no puede ver que está sonriendo. Open Subtitles ربما لايمكنه أن يرى أنه يبتسم هل أنا مبتسم يا ايرل
    A nadie le importa ver nacer a un bebé grabado en cámara, sólo cuando ya esté limpio y sonriendo y hayan pasado unos 3 años. Open Subtitles لا أحد يرغب حقا في رؤية الطفل على الفيديو قبل أن يصبح نظيفا و يبتسم بعد حوالي ثلاث سنوات من الآن
    Lo juro, una vez tuve visiones del mismo Dios en ese lugar y estaba sonriendo. Open Subtitles أقسم , مرة مسكت بصر الله بنفسه في ذلك المكان وهو كان يبتسم
    Es bueno. Míralo, estás sonriendo. Me gusta... Open Subtitles أنظري, أنتِ تبتسمين أود أن يكون حقاً ممتع
    Estoy sonriendo aquí, pero mi corazón está llorando, porque muchos de nuestros bosques están siendo destruidos. TED أنا أبتسم هنا، لكن قلبي يبكي، لأنّ كثير من غاباتنا تُدمَر.
    ♪ Sé que estaré sonriendo con mi cariño más adelante ♪ Open Subtitles أعلم أنني سأظل مبتسمة مع حبيبي جنبا إلى جنب
    De hecho, alguien me dijo que se tropezó con el viejo gruñón de Chuck en la calle... y en realidad estaba sonriendo. Open Subtitles في واقع الامر، شخص ما أخبرني أنهم قد ألتقوا بتشوك العجوز حاد الطباع في الشارع. و قد كان مبتسماً.
    Si me ven nuevamente, y no estoy sonriendo no creo que a Uds. vaya a gustarle. Open Subtitles إذا رأيتماني مجدداً, ولم أكن ابتسم لا أظنّ أن ذلك سعجبكما
    Los llaman angelitos porque siempre están sonriendo. Open Subtitles يُدعون بالملائكة الصغيرة لأنّهم دائمًا يبتسمون.
    Te habría mirado de arriba abajo, lamido sus labios e ido, sonriendo de oreja a oreja. Open Subtitles فقد نظر اليك من فوق الى تحت, ولعق شفتيه و ذهب معك.. , مبتسما ملئ شدقيه..
    Hacerles notar que sigues sonriendo. Open Subtitles اجعلهم يتساءلون عن سر استمرارك في الابتسام
    Solo piensen, ¿cuándo fue la última vez que vieron un comercial de Coca-Cola o cerveza mostrando gente de 85 años sonriendo? Nunca. TED فقط فكر، متى كانت آخر مرة رأيت فيها إعلانا لمشروب الكولا أو البيرة بأناس مبتسمين في سن الـ85؟ أبدا.
    y estas sonriendo tanto que pareces la mascota de los Cleveland Indians. Open Subtitles وأنت كُنْتَ تَبتسمُ كبير جداً بَدوتَ مثل تعويذة هنود كليفيلند.
    He estado dando vueltas y sonriendo falsamente por años. Pensé que quizá finalmente me darías una oportunidad, pero, como sea. Open Subtitles لقد كنت أتمشى في الأرجاء وأتصنع الإبتسام لسنوات إنسي الأمر.
    Por ejemplo, ¿qué valor se está transmitiendo cuando se pasa más tiempo sonriendo al teléfono que con otras personas? TED على سبيل المثال، ما هي القيمة التي ننشرها عندما نقضي معظم وقتنا مبتسمين لهواتفنا المحمولة بدل أن نبتسم للأشخاص؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus