Sra. Yang Soon Im Directora Ejecutiva, Asociación Coreana de Víctimas y Deudos de Víctimas de la guerra del Pacífico | UN | السيدة يانغ سون إم المديرة التنفيذية، الرابطة الكورية لضحايا الحرب واﻷسر الثكلى في منطقة المحيط الهادئ |
Man Soon sostiene que se sintió culpable y creyó que tenía que hacerse responsable de la situación y casarse con el hombre que la había violado. | UN | وتقول مان سون أنها شعرت بالذنب واعتقدت أنها لا بد أن تتحمل مسؤولية هذه الفعلة وأن تتزوج من الرجل الذي اغتصبها. |
La directora de la Escuela es la Sra. Deborah Tan que sucedió en el cargo al Sr. Moo Soon Chong en 2008. | UN | وتولت السيدة ديبورا تان مقاليد الأمور كرئيسة لمدرسة الألعاب الرياضية في سنغافورة بعد السيد مو سون شونغ في عام 2008. |
Diciembre 1950. Hungnam, Corea del Norte. Mak Soon, escucha bien. | Open Subtitles | (ماكسون)، استمعي إليّ جيداً "ديسمبر1950هانغنام،كورياالشمالية" |
¡Duk Soo, Kkeut Sun, Seung Gyu! ¡Mak Soon! | Open Subtitles | (دوك سو)، (كيتسون) (سيونج جيو)، (ماكسون)! |
De todos modos, la abuela Mal Soon... prefería morderse la lengua y suicidarse... que hacer a su familia pagar el rescate. | Open Subtitles | على اي حال جدتي مالسون تفضل ان تعض لسانها وتقتل نفسها على ان تدفع فدية |
Fue detenida junto a otras cinco personas que repartían panfletos, el Sr. Gandhi Ambalam, el Dr. Chee Soon Juan, el Sr. Jeffrey George, la Sra. Hakirat Kaur y el Sr. Charles Tan. | UN | وقد أوقفت هي وخمسة أشخاص آخرين كانوا يقومون بتوزيع مناشير، وهم السيد غاندي أمبالام، والدكتور تشي سون جوان، والسيد جيفري جورج، والسيدة هاكيرات كاوور والسيد تشارلز تان. |
Sabes, Harley Soon acostumbraba quedarse en el apartamento de un amigo en el barrio. | Open Subtitles | انت تعلم,هارلى سون تعود على الصدام مع جيرانه |
Terminó quedándose en la casa de Ri Ok Soon debido al accidente. | Open Subtitles | اضطر للبقاء في منزل ري اوك سون وتقربا من بعضهما كثيرا وقررا في النهاية الزواج |
Sinceramente, en ese entonces yo, la hija de la familia Oh, Oh Mal Soon... era envidiada por todos. | Open Subtitles | في الحقيقة، في وقتها .. انا ابنة عائلة أوه .. أوه مـال سون |
Es el hijo del presidente fallecido para el que el Papá de Soon Jung solía trabajar. | Open Subtitles | الحقيقة أنهُ ابن الرئيس الراحل .الذي كان والدُ سون جونغ يعمل لديه |
13. Excelentísimo Señor CHO Soon, ex Primer Ministro Adjunto y Ministro de Planificación Económica de la República de Corea. | UN | ١٣ - سعادة الدكتور تشو سون نائب رئيس الوزراء السابق ووزير التخطيط الاقتصادي بجمهورية كوريا. |
Sra. Kwon Hee Soon Asistente Social | UN | السيدة كوون هي سون مكرّسة للخدمة |
Finalmente, Man Soon ingresó en Shimter, albergue para mujeres agredidas de Seúl. | UN | وأخيراً لجأت مان سون إلى " شمتر " وهو مأوى في سيول للنساء المعرضات للضرب. |
Su hija, Ann Soon Hee, nacida en marzo de 1981, era alumna de la escuela de enseñanza básica de Hongwon. | UN | أما ابنتها، آن سون هي، المولودة في آذار/مارس 1981، فكانت طالبة بمدرسة هونغوون الابتدائية. |
Desaparecidos: Yoon Jin Gyu (padre), Yoon Mak Soon (hermana). | Open Subtitles | :مفقودين يون جين جيو) "الأب"، (يون ماكسون) "الأخت )". |
Yoon Jin Gyu (padre), Yoon Mak Soon (hermana). ¿Eres del norte? | Open Subtitles | :مفقودين يون جين جيو) "الأب"، (يون ماكسون) "الأخت )". |
Entonces, ¿por qué no has mencionado a Mak Soon ni una vez? | Open Subtitles | إذاً لمَ لم تذكري اسم (ماكسون) ولو لمرة؟ |
Él está buscando a su padre Yoon Jin Gyu y a su hermana menor Yoon Mak Soon. | Open Subtitles | (إنه يبحث عن أبيه (يون جين جيو (وأخته الصغرى (يون ماكسون. |
Su padre Yoon Jin Gyu era un trabajador en la fábrica de fertilizantes de Hungnam, y su hermanita Yoon Mak Soon tiene un lunar detrás de la oreja. | Open Subtitles | يون جين جيو) كان عامل) في مصنع هونجنام للأسمدة و (يون ماكسون) لديها شامة خلف أذنها |
Me rompe el corazón pensar en Mak Soon. | Open Subtitles | قلبي ينفطر كلما فكرت في (ماكسون).. |
Incluso si tengo que vender esta casa, me gustaría hacerlo para ayudar Mal Soon. | Open Subtitles | حتى وان كان عليَّ ان ابيع داري لأساعد مالسون فسأفعلها |