"sor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأخت
        
    • سور
        
    • آس
        
    Lo que pueda decir vuestro tío el Cardenal no está en cuestión, Sor Inés Open Subtitles صلاحيات عمك الكاردينال ليست موضع خلاف، الأخت أغنيس.
    Son casi las 5, Sor Dormilona. Open Subtitles إنها الخامسة تقريبا,الأخت تشعر بالنعاس.
    Sor María Clarencia, ¿podría hablar contigo? Open Subtitles الأخت ماري كلارينس, هل يمكنني مكالمتك لبعض الوقت؟
    Sor Alma, por favor, un la. Open Subtitles أيتها الأخت ألما, هلاّ أعطيتني ـ اي ـ رجاءً؟
    Privada de estudios, Sor Juana se dedica a obras de beneficencia, y el 1695, muere de una enfermedad contraída al cuidar de sus hermanas. TED كمحرومة من المعرفة، شغلت سور خوانا نفسها بالعمل الخيري، وفي عام 1695، توفيت بسبب مرض أصيبت به أثناء رعاية أخواتها.
    El coro ha elegido una nueva directora: Sor María Clarencia. Open Subtitles الفرقة التي اخبرتكم عنها اختارت قائدة جديدة للفرقة الأخت ماري كلارينس.
    El cambió empezó... con una recién llegada al convento, Sor María Clarencia... que parece temerle a la cámara. Open Subtitles الأخت ماري كلارينس والتي مع الأسف خجولة من الكاميرا
    La primera es Sor Margarita. Enseña Historia. Open Subtitles الأولى هى الأخت الكبيرة " مارى مارجريت " ، إنها معلمة التاريخ
    A su lado está Sor Eufemia. Enseña Ciencias. Open Subtitles التالية لها هى الأخت " مارى يوفيميا " ، إنها معلمة العلوم
    Cerca de la entrada está mi favorita, Sor Mercedes. Open Subtitles و هناك بجانب المدخل ، معلمتى المفضلة "الأخت " مارى ميزيركورد
    "Mi querida Sor Mercedes: Pronto volveremos. Open Subtitles "عزيزتى الأخت " مارى سوف نعود قريباً جداً
    - Buenos días, Sor Vincenza. - Adiós, Sandrina. Open Subtitles "إلى اللقاء أيها الأخت "فينتشينزا- "إلى اللقاء "ساندرينا-
    Querida Madre, la comunidad aprueba la profesión de nuestra postulada que será Sor Santa Suzanne. Open Subtitles الجماعة بأكملها قبلت نذور.. التي ستصبح قريبًا الأخت "سوزان".
    Eres Sor Santa Suzanne. Es suficiente. Open Subtitles أنتِ الآن الأخت "سوزان"، وهذا كل ما في الأمر.
    Sor Santa Suzanne... esta semana, cumplirás el oficio de rodillas en el centro del coro. Open Subtitles الأخت "سانت سوزان".. ستركعين خلال القداس لمدة أسبوع..
    Sor Suzanne, ¿qué opina del jansenismo? Open Subtitles الأخت "سوزان"، ما رأيكِ في الينسينية*؟ *حركة دينية وسياسية*
    Sor Santa Suzanne... dime la verdad. Open Subtitles الأخت "سوزان".. - أريد الحقيقة. - لقد أخبرتكِ يا سيدتي.
    Sor Santa Suzanne, hasta nueva orden, no desempeñarás ninguna tarea. Open Subtitles الأخت "سوزان".. حتى تصدر أوامر أخرى، لن تقومي بأداء أية مهمة..
    Y Sor Clemente, durante el Evangelio, hacía así... Open Subtitles الأخت "كليمنت"، أثناء قراءة الإنجيل قامت بذلك.
    12. A su solicitud, el Representante Especial visitó dos centros de detención: la prisión de Prey Sor, en Phnom Penh, y la prisión de Battambang. UN 12 - وزار الممثل الخاص، بناء على طلبه، اثنين من مراكز الاحتجاز هما: سجن بري سور في بنوم بنه، وسجن باتامبانغ.
    A los 20 años, ingresó al Convento Jerónimo de Santa Paula y tomó su nuevo nombre: Sor Juana Inés de la Cruz. TED في عمر الـ 20، دخلت دير هيرونيمينيت لسانتا بولا وأخذت اسمها الجديد: سور خوانا إينيس دي لا كروز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus