28. La ESA fue la primera y todavía es la más importante fuente de apoyo de la Spaceguard Foundation. | UN | 28- كانت الإيسا هي أول داعم لمؤسسة " سبيسغارد فاونديشن " ولا تزال أهم داعم لها. |
Se pidió a la Spaceguard Foundation que examinara todos esos estudios desde un punto de vista científico. | UN | وقد طلب إلى مؤسسة سبيسغارد فاونديشن أن تراجع كل هذه الدراسات من منظور علمي. |
La Spaceguard Foundation ayudó a la UAI a preparar la propuesta, cuya puesta en práctica se aprobó en 2003. | UN | وساعدت مؤسسة سبيسغارد فاونديشن الاتحاد الفلكي الدولي على إعداد الاقتراح، الذي ووفق على تنفيذه في عام 2003. |
Representa a la Fundación Spaceguard en calidad de Centro Internacional Spaceguard de Información. | UN | وهو يمثّل مؤسسة سبيسغارد بصفته المركز الدولي لمعلومات سبيسغارد. |
En la actualidad sirve de enlace con las organizaciones Spaceguard de 17 países de todo el mundo y fomenta la creación de nuevas entidades de esa índole. | UN | وهو يتواصل حاليا مع منظمات سبيسغارد في 17 بلدا حول العالم ويشجّع على إنشاء منظمات جديدة من هذا القبيل. |
Representa a la Fundación Spaceguard en calidad de Centro Internacional Spaceguard de Información. | UN | وهو يمثّل مؤسسة سبيسغارد بصفته المركز الدولي لمعلومات سبيسغارد. |
En la actualidad sirve de enlace con las organizaciones Spaceguard de 17 países de todo el mundo y fomenta la creación de nuevas entidades de esa índole. | UN | وهو يتواصل حاليا مع منظمات سبيسغارد في ١٧ بلدا حول العالم ويشجّع على إنشاء منظمات جديدة من هذا القبيل. |
Representa a la Fundación Spaceguard en calidad de Centro Internacional Spaceguard de Información. | UN | وهو يمثّل مؤسسة سبيسغارد بوصفه مركز سبيسغارد الدولي للمعلومات. |
Representa a la Fundación Spaceguard en calidad de Centro Internacional de Información Spaceguard. | UN | وهو يمثّل مؤسسة سبيسغارد بوصفه مركز سبيسغارد الدولي للمعلومات. |
En 2012 se celebró el festival del eclipse solar anular en Ebina, para promover entre el público la comprensión de la importancia del programa Spaceguard. | UN | وفي عام 2012، أُقيم احتفال بكسوف الشمس الحلقي في إبينا لتعزيز الوعي العام بأهمية برنامج سبيسغارد. |
La Spaceguard Foundation | UN | مؤسسة " سبيسغارد فاونديشن " Spaceguard Foundation |
Subcontratistas: Observatoire de la Côte d ' Azur (Francia), Spaceguard Foundation (Italia) | UN | المتعاقدون من الباطن: مرصد الكوت دازور (فرنسا) ومؤسسة سبيسغارد فاونديشن |
La Spaceguard Foundation: historia y finalidad | UN | مؤسسة " سبيسغارد فاونديشن " : تاريخها وأغراضها |
La Spaceguard Foundation se estableció oficialmente en Roma el 26 de marzo de 1996. | UN | ودُشّنت مؤسسة " سبيسغارد فاونديشن " رسميا في روما في 26 آذار/مارس 1996. |
1. Actividades del Nódulo Central Spaceguard realizadas en el período 19992004 | UN | 1- أنشطة " عقدة سبيسغارد المركزية " أثناء الفترة 1999-2004 |
35. La iniciativa más reciente en que ha participado la Spaceguard Foundation es el programa que el Consejo Internacional para la Ciencia hizo suyo. | UN | 35- كانت المبادرة الأخيرة التي شاركت فيها مؤسسة سبيسغارد فاونديشن هي برنامج أقره المجلس الدولي للعلوم. |
1. Las actividades japonesas en el ámbito de los objetos cercanos a la Tierra se iniciaron con la creación en 1996 de la Asociación Spaceguard del Japón (JSGA). | UN | ١- بدأت أنشطة اليابان في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بإنشاء رابطة سبيسغارد اليابانية في عام ١٩٩٦. |
1. Las actividades relacionadas con los objetos cercanos a la Tierra se iniciaron en el Japón en 1996, con la creación de la Asociación Spaceguard del Japón. | UN | 1- بدأت أنشطة اليابان في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بإنشاء رابطة سبيسغارد اليابانية في عام ١٩٩٦. |
Las actividades relacionadas con OCT se iniciaron en el Japón en 1996, con la creación de la Asociación Spaceguard del Japón. | UN | بدأت أنشطة اليابان في مجال دراسة الأجسام القريبة من الأرض بإنشاء رابطة سبيسغارد اليابانية (JSGA) في عام ١٩٩٦. |
Observaciones de objetos cercanos a la tierra (OCT) realizadas por la Asociación Spaceguard del Japón (a septiembre de 2008) | UN | عمليات رصد الأجسام القريبة من الأرض التي قامت بها رابطة سبيسغارد اليابانية (حتى أيلول/سبتمبر ۲۰۰8) المذنّبات |
ii) La observación y vigilancia coordinadas de objetos cercanos a la Tierra y de pequeños cuerpos del sistema solar con telescopios pequeños, que lleva a cabo la Spaceguard Foundation Sudamericana; | UN | `2` تنسيق عمليات رصد ومراقبة الأجسام الموجودة قرب الأرض والأجسام الصغيرة في المنظومة الشمسية، التي تقوم بها مؤسسة حراسة الفضاء لأمريكا الجنوبية باستخدام المقاريب الصغيرة؛ |