- Su Alteza Real el Príncipe Saud Feysal, Ministro de Relaciones Exteriores de la Arabia Saudita | UN | ـ صاحب السمو الملكي اﻷمير سعود الفيصل، وزير خارجية المملكة العربية السعودية؛ |
- Su Alteza Real el Príncipe Saud Feysal, Ministro de Relaciones Exteriores de la Arabia Saudita | UN | صاحب السمو الملكي اﻷمير سعود الفيصل وزير خارجية المملكة العربية السعودية |
Su Alteza Real el Príncipe El-Hassan Bin Talal, Príncipe Heredero del Reino Hachemita de Jordania, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي اﻷمير الحسن بن طلال، ولي عهد المملكة اﻷردنية الهاشمية إلى المنصة. |
Apoyamos la iniciativa de Su Alteza Real el Príncipe Heredero Abdullah de Arabia Saudita, que recibió respaldo en la Cumbre la Liga de los Estados Árabes celebrada en Beirut. | UN | ونؤيد مبادرة سمو الأمير عبد الله ولي عهد المملكة العربية السعودية، التي أقرها مؤتمر قمة الجامعة العربية في بيروت. |
Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam | UN | خطاب صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام |
Su Alteza Real el Príncipe El-Hassan Bin Talal, Príncipe Heredero del Reino Hachemita de Jordania, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي اﻷمير الحسن بن طلال، ولي عهد المملكة اﻷردنية الهاشمية، من المنصة. |
He señalado estas cuestiones a la atención de Su Alteza Real el Príncipe Norodom Sihanouk y de todos los miembros del Consejo Nacional Supremo. | UN | وقد عرضت هذه المسائل على صاحب السمو الملكي اﻷمير نوردوم سيهانوك وجميع أعضاء المجلس الوطني اﻷعلى. |
6. Exhorta al Consejo Nacional Supremo a que siga reuniéndose regularmente bajo la Presidencia de Su Alteza Real el Príncipe Norodom Sihanouk; | UN | " ٦ - يطلب الى المجلس الوطني اﻷعلى أن يواصل الاجتماع بانتظام برئاسة صاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم سيهانوك؛ |
El Representante Permanente de Jordania ante las Naciones Unidas formuló una declaración en nombre de Su Alteza Real el Príncipe Heredero El Hassan Bin Talal del Reino Hachemita de Jordania. | UN | وقدم المندوب الدائم لﻷردن لدى اﻷمم المتحدة عرض صاحب السمو الملكي اﻷمير حسن بن طلال ولي عهد المملكة اﻷردنية الهاشمية. |
Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Mbilini Dlamini, Primer Ministro del Reino de Swazilandia | UN | خطاب صاحب السمو الملكي اﻷمير مبيليني دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند |
Su Alteza Real el Príncipe Mbilini Dlamini, Primer Ministro del Reino de Swazilandia, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي اﻷمير مبيليني دلاميني، رئيس وزراء مملكة سوازيلند، إلى المنصة. |
Su Alteza Real, el Príncipe Mbilini Dlamini, Primer Ministro del Reino de Swazilandia, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي اﻷمير مبيليني دلاميني رئيس وزراء مملكة سوازيلند، من المنصة. |
Su Alteza Real el Príncipe Saud Al-Faysal Ministro de Relaciones Exteriores de la Arabia Saudita | UN | صاحب السمو الملكي اﻷمير سعود الفيصل وزير خارجية المملكة العربية السعودية |
Su Alteza Real el Príncipe Sultán Bin Abdulaziz Al-Saud, Segundo Viceprimer Ministro, Ministro de Defensa y Aviación e Inspector General de la Arabia Saudita, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي اﻷمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود، النائب الثاني لرئيس الوزراء، ووزير الدفاع والطيران والمفتش العام للمملكة العربية السعودية إلى المنصة |
Su Alteza Real el Príncipe Sultán Bin Abdulaziz Al-Saud, Segundo Viceprimer Ministro, Ministro de Defensa y Aviación e Inspector General de la Arabia Saudita, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي اﻷمير سلطان بن عبد العزيز آل سعود، النائب الثاني لرئيس الوزراء، ووزير الدفاع والطيران والمفتش العام في المملكة العربية السعودية، من المنصة |
El Presidente interino (interpretación del árabe): Doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Brunei Darussalam, Su Alteza Real el Príncipe Mohamed Bolkiah. | UN | الرئيس بالنيابة: واﻵن أعطي الكلمة لوزير خارجية بروني دار السلام صاحب السمو الملكي اﻷمير محمد بلقية. |
Audiencia con Su Alteza Real el Príncipe Norodom Ranariddh, primer Primer Ministro | UN | مقابلة مع صاحب السمو الملكي اﻷمير نوردوم راناريض، رئيس الوزراء اﻷول |
30. Su Alteza Real el Príncipe Moulay Rachid, Jefe de la Delegación de Marruecos | UN | 30 - سمو الأمير مولاي رشيد، رئيس وفد المغرب. |
30. Su Alteza Real el Príncipe Moulay Rachid, Jefe de la Delegación de Marruecos | UN | 30 - سمو الأمير مولاي رشيد، رئيس وفد المغرب. |
Su Alteza Real el Príncipe Haji Al-Muhtadee Billah, Príncipe Heredero de Brunei Darussalam, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي الأمير حجي المهتدي بالله، ولي عهد بروني دار السلام، إلى المنصة. |
Los Estados signatarios de los Acuerdos de París expresan su apoyo a Su Alteza Real el Príncipe Norodom Sihanouk, Jefe de Estado y Presidente del Consejo Nacional Supremo de Camboya, y manifiestan su confianza en él, por el papel fundamental que ha desempeñado en el proceso de paz y la promoción de la reconciliación nacional. | UN | والدول الموقعة على اتفاقات باريس تعرب عن دعمها لصاحب السمو الملكي اﻷمير نوردوم سيهانوك، رئيس المجلس الوطني اﻷعلى لكمبوديا، وثقتها فيه لدوره الحاسم في تنفيذ عملية السلم وتشجيع المصالحة الوطنية. |
Discurso de Su Alteza Real el Príncipe Ulukalala Lavaka Ata, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores del Reino de Tonga | UN | خطاب صاحب السمو الأمير أولوكالالا، رئيس الوزراء، وزير خارجية مملكة تونغا |
En 1990 fue adscrito a la Corte Real, en donde trabajó como asesor jurídico de Su Alteza Real el Príncipe heredero El-Hassan bin Talal. | UN | وفي عام ١٩٩٠ أعير للبلاط الملكي حيث عمل مستشارا قانونيا لسمو ولي العهد اﻷمير الحسن بن طلال. |