Y hay recompensa por su cabeza en al menos 12 provincias kree. | Open Subtitles | ولديه خيرات على رأسه في 12 مقاطعة على الأقل كري. |
Posteriormente, el detenido relató que los oficiales lo llevaron al baño de la comisaría e introdujeron su cabeza en el inodoro lleno de orina, a fin de obtener una confesión. | UN | وروى المحتجز أن ضباط الشرطة اقتادوه بعد ذلك إلى دورة المياه في مركز الشرطة وأدخلوا رأسه في المرحاض الممتلئ بالبول من أجل انتزاع اعتراف منه. |
Estuvieron metiendo su cabeza en el estanque para hacer que escupiera la ubicación de mi tío. | Open Subtitles | كانوا يغطون رأسه في البركة ليفصح عن مكان عمي |
Juro que cuando averigüe quien lo hizo te mandaré su cabeza en un plato. | Open Subtitles | اقسم , عندما اعرف من فعل ذلك سأرسل لك رأسه على طبق |
Desafortunadamente, cuando la señora Lutz golpeó su cabeza en el accidente... ella sufrió algo de pérdida de memoria. | Open Subtitles | لسوء الحظ , عندما أصيبت السيدة لوتز رأسها في الحادثة عانت من فقدان لبعض الذكريات |
Y ahora, señor, recargue su cabeza en su esposa. | Open Subtitles | والآن سيدي ضع رأسك على زوجتك |
No firmaré un tratado hasta no tener su cabeza en mi escritorio. | Open Subtitles | لن أوقّع معاهدتك قبل أن تضع رأسها على مكتبي |
Es como si hubiera algo dando vueltas en su cabeza, en su mente, que no podemos alcanzar. | Open Subtitles | هو كما لو أن هناك شيء إستمرار في رأسه في رأيه، أين نحن لا نستطيع الذهاب. |
No, los repetidos tortazos a su cabeza en formación. | Open Subtitles | كلا، الدق المتواصل على رأسه في طور التكوين |
Apreciado cliente, puede arreglar espacio para su cabeza en vuestro museo de los horrores. | Open Subtitles | الزبون العزيز، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَفْسحَ مجال له رأسه في متحفِكَ مِنْ الرعبِ. |
Si planea meter su cabeza en el horno, debería de encender el gas propano. | Open Subtitles | إن كان يفكر بأن يحشر رأسه في الفرن ربما يجدر بي أن أفتح إسطوانة الغاز |
En el rancho esos matones se paseaban con su cabeza en una bolsa. | Open Subtitles | لكن حين وصلت للمزرعة كان رجال "بابي" يرمون رأسه في كيس |
Apenas tenga su cabeza en una caja, te avisaré. | Open Subtitles | بمجرد أن أضع رأسه في الصندوق، سأعلمك وقتها. |
Quiero su cabeza en el fuego y quiero verlo arder. | Open Subtitles | أريد رأسه في النار وأريد مشاهدته يحترق أريد تسليمه |
Tampoco golpear su cabeza en cada escalón mientras lo subíamos de regreso. | Open Subtitles | لــم يوقظه و لا صدم رأسه في كل درج بينما كنا نجــره عائدتين به هنــا |
Y si no vienes conmigo ahora vamos a meter su cabeza en una bolsa y se la enviaremos a Falcone lo que sería embarazoso para ti, ¿no? | Open Subtitles | هو وإن لم تأتي معي الآن سنضع رأسه في كيس |
Mira, esto es muy raro, pero alguien mató y desmembró a tu exesposo anoche, y pusieron su cabeza en una pecera. | Open Subtitles | لكن قام شخص ما بقتل وتقطيع أوصال زوجك السابق الليلة الماضية وقاموا بوضع رأسه في حوض سمك |
Cuando todo esto haya terminado me gustaría colgar su cabeza en la pared. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الامر ارغب بوضع رأسه على حائطي |
Puso su cabeza en mi hombro. Creo que estoy marcado emocionalmente. | Open Subtitles | وأسند رأسه على كتفي، أعتقد أنّي مجروح عاطفيّاً |
Lo voy a matar y voy a colgar su cabeza en un poste para que todos la vean. | Open Subtitles | سأقتله و أعلق رأسه على رمح كي يراه الجميع |
Ok, mira, mi cliente está manejando, pero además está con una mujer que apoya su cabeza en sus rodillas. | Open Subtitles | حسنا انظر، موكلي كان يقود، لكنه أيضا كانت معه امرأة ... تريح رأسها في حجره بنشاط |
como variabilidad RR, y otras cosas que si puedes, como el hecho de que afeitó su cabeza en una pieza de arte hace cuatro meses. | Open Subtitles | كاختلاف تقلص البطينين وبعض الأمور التي تفهمها كحقيقة انها حلقت رأسها في معرض الفن |
Así que cuando ella necesite dónde llorar, posará su cabeza en estos firmes bebés. | Open Subtitles | لذا ، حينما تريد كتفا لتبكي عليه ستضع رأسها على هذين الكتفين العريضين |