"su cumpleaños" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عيد ميلاده
        
    • عيد ميلادها
        
    • عيد ميلادك
        
    • بعيد ميلادها
        
    • عيد مولدها
        
    • عيدُ ميلاده
        
    • تاريخ ميلاده
        
    • يوم ميلاده
        
    • يوم ميلادها
        
    • لعيد ميلاده
        
    • عيد ميلادة
        
    • عيد ميلادهم
        
    • بعيد ميلاد
        
    • بعيد ميلادك
        
    • تاريخ ميلادها
        
    Cayó muerto en el correo 3 días antes de su cumpleaños número 60. Open Subtitles مات في مكتب البريد قبل ثلاثة أيام من عيد ميلاده الستّون.
    Trabajó hasta la muerte tres días antes de su cumpleaños número 60. Open Subtitles عمل حتى الموت قبل ثلاثة أيام من عيد ميلاده الستّون.
    En este próspero día, de su cumpleaños... creo que prefiero casarme con Tia y llevarmela... en vez de darle un regalo Open Subtitles على هذه المناسبة المحظوظة عيد ميلادها أعتقد أنني أفضّل أن أتزوّج تيا وآخذها بدلا من أن أعطيها شيئا
    'En este próspera día de su cumpleaños...' 'creo que prefiero casarme con Tia y llevarmela...' 'en vez de darle un regalo' Open Subtitles على هذه المناسبة المحظوظة عيد ميلادها أعتقد أنا أفضّل أن أتزوّج تيا وآخذها بدلا من أن أعطيها هديتها
    Claro, su cumpleaños. Será la mayor fiesta que haya tenido jamás. Open Subtitles هو عيد ميلادك سيكون أكبر عيد ميلاد في حياتك
    Quizá siempre quiso una niña y le regalaba muñecas Judy en su cumpleaños. Open Subtitles ربما أرادة دائما بنت لذا أصبحت تهديه دمى في عيد ميلاده
    Chico,se convierte en un total besa-culos en la epoca de los regalos,¿no es asi? Si, el día antes de su cumpleaños, me dio tocino gratis. Open Subtitles يا صاح, إنه يصبح متملِّقاً في وقت الهدايا, أليس كذلك أجل, اليوم الذي سبق عيد ميلاده أعطاني لحم خنزير مقدد مجاناً
    En su cumpleaños 18 Henry pasarán a su propiedad la totalidad de ambas cuentas. Open Subtitles في عيد ميلاده ال 18, سيكون من حق هنري وحده مجمل الحسابين
    Sí, recordé que era su cumpleaños, así que le mandé sus macarons favoritos desde París. Open Subtitles اجل، تذكرت انه كَانَ عيد ميلاده لذا أرسلت له حلوياته المفضلة مِنْ باريس
    Está lanzando una gran fiesta de mañana, y ni siquiera es su cumpleaños real. Open Subtitles إنه سيقيم حفلة رائعة غداً، مع العلم إنه ليس عيد ميلاده بالواقع.
    No está todo mal... Veo que fue su cumpleaños la semana pasada. Open Subtitles الأمر ليس بذلك السوء لقد كان عيد ميلاده الأسبوع الماضي
    Podría haber entendido si la combinación fue de los últimos cuatro dígitos de mi número de seguro social, mi cumpleaños, incluso de su cumpleaños. Open Subtitles قد تكون قد فهمت إذا كان الجمع هو آخر أربعة أرقام من رقم الضمان الاجتماعي، عيد ميلادي، حتى عيد ميلادها.
    Recuerden, ella dijo que lo invitó. Con el chico. Por su cumpleaños. Open Subtitles تذكر أنها قالت أنها دعته مع الولد لحفل عيد ميلادها
    La semana pasada fue su cumpleaños. Su abuela le envió esta tarjeta. Open Subtitles كان عيد ميلادها الأسبوع الماضي جدتها بعثت لها بطاقة تهنئة
    Blair y yo celebraremos su cumpleaños de verdad la semana que viene. Open Subtitles أنا و بلير سنحتفل في عيد ميلادها الحقيقي الاسبوع القادم.
    Sólo trato de averiguar qué regalarle a mi hija para su cumpleaños. Open Subtitles أحاول فقط أن أفكر ماذا أحضر لإبنتي في عيد ميلادها
    Yo pensé que me estaba diciendo que se lo hiciera como si fuera su cumpleaños... Open Subtitles ظننتُها تطلبُ منّي أن أُقيمَ معها العلاقة و كأنّ عيد ميلادها الأربعاء المقبل.
    Era para su cumpleaños, pero he pensado que será mejor dárselo ahora. Open Subtitles هدية عيد ميلادك لكنّي فضلت تقديمها لك الآن
    su cumpleaños es la próxima semana. Pero ella tiene una competencia, así que va a adelantar su fiesta de cumpleaños. Open Subtitles . عيد ميلادها الأسبوع القادم , لكن بسبب أن عندها مسابقة , سوف تحتفل بعيد ميلادها اليوم
    Me pregunto si ella sabe siquiera que es su cumpleaños o todos los días son una mezcla en un vasto mar de miseria. Open Subtitles أتساءل إن كانت حتّى تعلم أن اليوم هو عيد مولدها أم أن كلّ الأيام امتزجت فتحوّلت لبحر شاسع من التعاسة؟
    No puedes llegar tarde. Es su cumpleaños. Open Subtitles لا يُمكنُك التأخر انه عيدُ ميلاده
    su cumpleaños fue trasladado para coincidir con una tradicional fiesta pagana que celebraba el solsticio de invierno con fuegos encendidos y cabras sacrificadas. Open Subtitles و لكن تاريخ ميلاده قد بدل ليتزامن مع الأعياد الوثنية التقليدية و التي يحتفل بها في الانقلاب الشتوي
    Supongo que es un poco enfermizo cuando un muchacho que resulta ser hijo único pierde a ambos padres en un trágico accidente un mes antes de su cumpleaños y hace que su mejor amigo le jure que nunca volverá a pasar su cumpleaños solo. Open Subtitles فالحقيقة أظن أنّهُ غريب عندما يكون هناك فتى صغير بلا إخوة أو أخوات يفقد كلا والديه في حادث مروع قبل شهر من يوم ميلاده
    El martes pasado fue su cumpleaños. Open Subtitles الثلاثاء السابق كان يوم ميلادها.
    Como usted diga. Hablaré con papá cuando lo visite para su cumpleaños. Open Subtitles حسناً كما تريدين , سأتكلم مع أبي عندما أذهب لعيد ميلاده بالبيت
    Simone. Reconozco el saco que llevas puesto, se lo di a Viktor para su cumpleaños. Open Subtitles سيمون انا اعرف المعطف الذي ترتدية لقد اعطيته لفيكتور في عيد ميلادة
    Aún cuando digan que no quieren que te molestes en San Valentín o en su cumpleaños, muy en el fondo, les gustaría mucho. Open Subtitles حتى لو قالوا انهم لا يريدونك ان تعمل ضجة بخصوص عيد الحب أو عيد ميلادهم
    - Jack! Se hizo famoso por sus demostraciones de fuerza en su cumpleaños. Open Subtitles أصبح معروفاً بعيد ميلاد مفاخر قوته السنوية
    ./ Me voy a casa, a dar el día de su cumpleaños sorpresa Open Subtitles ـ لقد عدتُ للمنزل لكي أفاجئك بعيد ميلادك
    Hemos probado con su cumpleaños y con su dirección. Open Subtitles حسنا لقد جربنا تاريخ ميلادها وجربنا عنوانها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus