"su declaración y las amables palabras dirigidas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها
        
    • على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها
        
    • بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها
        
    • بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة
        
    • على كلمته وعلى عباراته الطيبة الموجهة
        
    • على كلمته وعلى العبارات الرقيقة التي
        
    • على بيانه وعلى عباراته الرقيقة التي وجهها
        
    • بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه
        
    • بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة
        
    • على كلمته وعلى العبارات الطيبة التي وجهها
        
    • على كلمتها وعلى العبارات اللطيفة التي وجهتها
        
    • على بيانكم وعلى العبارات اللطيفة الموجهة
        
    • على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها
        
    • بيانه وعلى العبارات اللطيفة الموجهة
        
    • بيانه وعلى عباراته الطيبة الموجهة
        
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de Argelia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل الجزائر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de China su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل الصين على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Bélgica su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: أشكر ممثل بلجيكا الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها للرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Hungría su declaración y las amables palabras dirigidas a mi país y a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: شكراً لممثل هنغاريا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى بلدي وإلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido de la versión inglesa del árabe]: Le agradezco su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالعربية): أشكر السيد السفير ممثل الصين على بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [habla en árabe]: Agradezco al Embajador de Egipto su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر سعادة سفير مصر على كلمته وعلى عباراته الطيبة الموجهة للرئاسة وله مني كل الشكر.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante del Perú su declaración y las amables palabras dirigidas al Presidente. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل بيرو الموقر على كلمته وعلى العبارات الرقيقة التي خص بها الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al representante del Pakistán su declaración y las amables palabras dirigidas al Presidente. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل باكستان على بيانه وعلى عباراته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Viet Nam su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل فييت نام الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة بالاسبانية(: اشكر ممثل المكسيك الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Egipto su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل مصر الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Argelia su declaración y las amables palabras dirigidas a mi país y a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثا بالفرنسية(: أشكر ممثل الجزائر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى بلدي وإلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante de Austria su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس )متحدثاً بالفرنسية(: أشكر ممثل النمسا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido Embajador de China su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia y la Secretaría. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر سفير الصين الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس وإلى الأمانة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de China su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة باﻹسبانية(: أشكر ممثل الصين الموقر على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador Akram su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس )الكلمة باﻹسبانية(: أشكر السفير أكرم على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها الى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: Agradezco al representante del Reino Unido su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر ممثل المملكة المتحدة على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها للرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido de la versión inglesa del árabe]: Agradezco al representante del Canadá su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالعربية): أشكر ممثل كندا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة الموجهة للرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de la República Islámica del Irán su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. ¿Hay alguna otra delegación que desee hacer uso de la palabra? UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أشكر ممثل إيران على كلمته وعلى عباراته الطيبة الموجهة للرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al distinguido representante de Argelia su declaración y las amables palabras dirigidas al Presidente. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل الجزائر الموقر على كلمته وعلى العبارات الرقيقة التي خص بها الرئاسة.
    Muchas gracias. El PRESIDENTE: Agradezco al representante de México su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل المكسيك على بيانه وعلى عباراته الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Agradezco al representante de la Federación de Rusia su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل الاتحاد الروسي على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي توجه بها إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE: Agradezco al representante de Hungría su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثل هنغاريا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة الموجهة إلى الرئاسة.
    La PRESIDENTA: Agradezco al representante de Sri Lanka su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثل سري لانكا على كلمته وعلى العبارات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
    La PRESIDENTA: Agradezco a la representante de Sudáfrica su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): أشكر ممثلة جنوب أفريقيا على كلمتها وعلى العبارات اللطيفة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Le agradezco su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (تكلم بالروسية): أشكركم على بيانكم وعلى العبارات اللطيفة الموجهة إلى الرئيس.
    El PRESIDENTE [traducido del inglés]: Doy las gracias a la representante de Costa Rica por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس: أشكر ممثلة كوستاريكا على بيانها وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهتها إلى الرئاسة.
    El PRESIDENTE: Agradezco al Embajador del Pakistán su declaración y las amables palabras dirigidas a los Presidentes anterior y actual. UN الرئيس (تكلًّم بالإنكليزية): أشكر سفير باكستان الموقر على بيانه وعلى العبارات اللطيفة الموجهة للرئيسين السابق والحالي.
    El PRESIDENTE: Doy las gracias al Embajador de Polonia por su declaración y las amables palabras dirigidas a la Presidencia. UN الرئيس (الكلمة بالفرنسية): أشكر سفير بولندا على بيانه وعلى عباراته الطيبة الموجهة إلى الرئاسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus