su delegación se asocia plenamente a los comentarios formulados por el representante del Reino Unido. | UN | وأضاف أن وفده يؤيد تماما التعليقات التي أبداها ممثل المملكة المتحدة. |
su delegación se asocia plenamente a los comentarios formulados por el representante del Reino Unido. | UN | وأضاف أن وفده يؤيد تماما التعليقات التي أبداها ممثل المملكة المتحدة. |
74. El Sr. KAMAL (Pakistán) dice que su delegación se asocia plenamente con las declaraciones formuladas en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ٧٤ - السيد كمال )باكستان(: قال إن وفده يؤيد كل التأييد البيان الذي تم الإدلاء به باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
La Sra. MONROY (México) dice que su delegación se asocia a la declaración pronunciada en nombre del Grupo de Río sobre el tema que se examina. | UN | ٣٥ - السيدة مونروي )المكسيك(: قالت إن وفدها يؤيد البيان الصادر نيابة عن مجموعة ريو بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال. |
10. El Sr. MUCHANGA (Zambia) dice que su delegación se asocia plenamente a la declaración de representante del Grupo de los 77 y China. | UN | ١٠ - السيد موشانغا )زامبيا(: قال إن وفده ينضم بالكامل إلى بيان ممثل مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
67. El Sr. ERDENEBILEG (Mongolia) dice que su delegación se asocia a la declaración hecha por Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ٦٧ - السيد اردنبيليغ )منغوليا(: قال إن وفد بلده يؤيد بيان كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El Sr. Mekprayoonthong (Tailandia) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por Filipinas en nombre de la ASEAN. | UN | ٤٨ - السيد ميكبرايونثونغ )تايلند(: قال إن وفده يتفق في الرأي مع البيان الذي قدمته الفلبين باسم رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
El Sr. Maquieira (Chile) dice que su delegación se asocia a la declaración hecha por Venezuela en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 47 - السيد ماكييرا (شيلي): قال إن وفده يضم صوته إلى البيان الذي أدلت به ممثلة فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. SELLASSIE (Etiopía) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por la representante de Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ٥٦ - السيد سلاسي )إثيوبيا(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
58. El Sr. ACEMAH (Uganda) dice que su delegación se asocia plenamente a la declaración del representante de Indonesia, en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | ٨٥ - السيد أسيمه )أوغندا(: قال إن وفده يؤيد كل التأييد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
El Sr. Soenanda (Indonesia) dice que su delegación se asocia plenamente a la declaración formulada por Zimbabwe en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ٢٢ - السيد سويناندا )إندونيسيا(: قال إن وفده يؤيد تماما البيان الذي أدلى به ممثل زمبابوي باسم حركة بلدان عدم الانحياز. |
El Sr. Tekaya (Túnez) dice que su delegación se asocia a la declaración hecha por el representante de Guyana en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 56 - السيد تكاية (تونس): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غيانا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
El Sr. Bouah - Kamon (Côte d ' Ivoire) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 14 - السيد بواه كامون (كوت ديفوار): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلي به باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
28. El Sr. Luck (Australia) dice que su delegación se asocia a las opiniones expresadas por el representante del Canadá. | UN | 28 - السيد لك (أستراليا): قال إن وفده يؤيد الآراء التي أعرب عنها ممثل كندا. |
42. El Sr. Herman (Hungría) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por la Presidencia de la Unión Europea. | UN | 42 - السيد هيرمان (هنغاريا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به رئاسة الاتحاد الأوروبي. |
El Sr. Yussuf (República Unida de Tanzanía) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por la delegación de Kenya. | UN | 43 - السيد يوسف (جمهورية تنزانيا المتحدة): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل كينيا. |
42. El Sr. Herman (Hungría) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por la Presidencia de la Unión Europea. | UN | 42 - السيد هيرمان (هنغاريا): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به رئاسة الاتحاد الأوروبي. |
28. El Sr. Luck (Australia) dice que su delegación se asocia a las opiniones expresadas por el representante del Canadá. | UN | 28 - السيد لك (أستراليا): قال إن وفده يؤيد الآراء التي أعرب عنها ممثل كندا. |
El Sr. Mamba (Swazilandia) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por el representante de Gambia y apoya el objetivo de la universalidad. | UN | 94 - السيد ممبا (سوازيلند): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل غامبيا ويؤيد هدف العالمية. |
La Sra. Silot Bravo (Cuba) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por el representante de Venezuela en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | 14 - السيدة سيلوت برافو: (كوبا) قالت إن وفدها يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين. |
5. El Sr. Almutaa (Jamahiriya Árabe Libia) dice que su delegación se asocia a la declaración formulada por la representante de Marruecos en nombre del Grupo de los 77 y de China y por el representante de la República Árabe Siria en nombre del Grupo de los Estados Árabes. | UN | 5 - السيد المطاع (الجماهيرية العربية الليبية): قال إن وفده ينضم إلى بيان ممثلة المغرب الذي قدمته نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وإلى بيان ممثل سوريا الذي قدمه نيابة عن مجموعة الدول العربية. |
El Sr. DARWISH (Egipto) dice que su delegación se asocia a la declaración del representante de Indonesia y estima que ha habido demoras inaceptables. | UN | ٣٦ - السيد درويش )مصر(: قال إن وفد بلده يؤيد ما جاء في تصريح ممثل إندونيسيا ويعتبر أن هناك مماطلات غير مقبولة. |
56. El Sr. Mbiah (Observador de Ghana) dice que su delegación se asocia a los comentarios del Observador de Suecia con respecto a la importancia de elaborar un convenio que se pueda implementar. | UN | 56 - السيد مبياه (مراقب عن غانا): قال إن وفده يتفق أيضاً مع الملاحظات التي أبداها ممثل السويد فيما يتعلق بأهمية وضع اتفاقية يمكن تطبيقها. |
6. El Sr. Diarra (Malí) dice que su delegación se asocia al sentimiento de pesar por el fallecimiento del Presidente Yasser Arafat. | UN | 6 - السيد ديارّا (مالي): قال إن وفده يضم صوته إلى تكريم ذكرى الرئيس ياسر عرفات. |
47. El Sr. LARRAIN (Chile) dice que su delegación se asocia plenamente a la declaración formulada en nombre del Grupo de Río. | UN | ٤٧ - السيد لارين )شيلي(: قال إن وفد بلده ينضم تماما إلى البيان الذي أدلى به باسم مجموعة ريو. |