"su determinación de hacer" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تصميمه على كفالة
        
    • تصميمه على ضمان
        
    • تصميمه على بذل
        
    • تصميمها على بذل
        
    • عزمه على القيام
        
    • عزمه على كفالة
        
    Reitera su determinación de hacer respetar sus resoluciones sobre los niños y los conflictos armados y, a este respecto: UN يكرر تأكيد تصميمه على كفالة احترام قراراته المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح، وبهذا الخصوص:
    Reitera su determinación de hacer respetar sus resoluciones sobre los niños y los conflictos armados y, a este respecto: UN يكرر تأكيد تصميمه على كفالة احترام قراراته المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح، وفي هذا الخصوص:
    Subrayando su determinación de hacer respetar sus resoluciones y otras normas y principios internacionales para la protección de los niños afectados por conflictos armados, UN وإذ يؤكد تصميمه على كفالة احترام قراراته وغيرها من القواعد والمعايير الدولية المتصلة بحماية الأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة،
    Destacando su determinación de hacer respetar sus resoluciones, UN وإذ يؤكد تصميمه على ضمان احترام قراراته،
    El Secretario General reitera su determinación de hacer todo lo posible para reanimar el proceso de reconciliación nacional si todas las partes están dispuestas a ello. UN ويعيد الأمين العام تأكيد تصميمه على بذل قصارى جهده من أجل إحياء عملية المصالحة الوطنية إذا توافرت لدى جميع الأطراف الرغبة في ذلك.
    4. El Gobierno reafirma su determinación de hacer todo lo posible por que se cumpla plenamente el calendario del Protocolo de Lusaka y garantizar que todos los angoleños respeten y defiendan plenamente la paz, la estabilidad política y la integridad territorial de Angola, así como la ley constitucional y otras leyes del país. UN ٤ - وتؤكد الحكومة مجددا تصميمها على بذل كل ما في وسعها من أجل تنفيذ برنامج بروتوكول لوساكا، وإشاعة السلم والاستقرار السياسي في أنغولا وضمان سلامة أراضيها، فضلا عن الاحترام التام للقانون الدستوري وغيره من قوانين البلد والدفاع عنها بالنسبة لجميع اﻷنغوليين.
    Expresando su determinación de hacer todo lo posible por poner fin al sufrimiento de la población de Darfur, UN وإذ يعرب عن عزمه على القيام بكل ما يمكن من أجل وضع حد لمعاناة أهل دارفور،
    Subrayando su determinación de hacer respetar sus resoluciones y otras normas y principios internacionales para la protección de los niños afectados por conflictos armados, UN وإذ يؤكد تصميمه على كفالة احترام قراراته وغيرها من القواعد والمعايير الدولية المتصلة بحماية الأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة،
    Destacando su determinación de hacer respetar sus resoluciones y otras obligaciones y normas internacionales aplicables en relación con la protección de los niños afectados por conflictos armados, UN وإذ يؤكد تصميمه على كفالة احترام قراراته والالتزامات الدولية الأخرى والقواعد المنطبقة على حماية الأطفال المتضررين بالنزاع المسلح،
    7. Reitera su determinación de hacer respetar sus resoluciones sobre los niños y los conflictos armados y, a este respecto: UN 7 - يكرر تأكيد تصميمه على كفالة احترام قراراته المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح، وبهذا الخصوص:
    Destacando su determinación de hacer respetar sus resoluciones y otras obligaciones y normas internacionales aplicables en relación con la protección de los niños afectados por conflictos armados, UN وإذ يؤكد تصميمه على كفالة احترام قراراته والالتزامات الدولية الأخرى والقواعد المنطبقة على حماية الأطفال المتضررين بالنزاع المسلح،
    7. Reitera su determinación de hacer respetar sus resoluciones sobre los niños y los conflictos armados y, a este respecto: UN 7 - يكرر تأكيد تصميمه على كفالة احترام قراراته المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح، وبهذا الخصوص:
    9. Reitera su determinación de hacer respetar sus resoluciones sobre los niños y los conflictos armados y, a este respecto: UN 9 - يكرر تأكيد تصميمه على كفالة احترام قراراته المتعلقة بالأطفال والنـزاع المسلح، وفي هذا السياق:
    Destacando su determinación de hacer respetar sus resoluciones y otras obligaciones y normas internacionales aplicables en relación con la protección de los niños afectados por conflictos armados, UN وإذ يؤكد تصميمه على كفالة احترام قراراته والالتزامات الدولية الأخرى والقواعد المنطبقة على حماية الأطفال المتضررين من النزاع المسلح،
    7. Reitera su determinación de hacer respetar sus resoluciones sobre los niños y los conflictos armados, y a este respecto: UN 7 - يكرر تأكيد تصميمه على كفالة احترام قراراته المتعلقة بالأطفال والنزاع المسلح، وفي هذا الخصوص:
    Subrayando su determinación de hacer respetar sus resoluciones, UN وإذ يؤكد تصميمه على ضمان احترام قراراته،
    Subrayando su determinación de hacer respetar sus resoluciones y otras normas y principios internacionales para la protección de los niños afectados por conflictos armados, UN وإذ يؤكد تصميمه على ضمان احترام قراراته وغيرها من القواعد والمعايير الدولية لحماية الأطفال المتضررين بالصراعات المسلحة،
    Subrayando su determinación de hacer respetar sus resoluciones y otras normas y principios internacionales para la protección de los niños afectados por conflictos armados, UN وإذ يؤكد تصميمه على ضمان احترام قراراته وغيرها من القواعد والمعايير الدولية لحماية الأطفال المتضررين بالصراعات المسلحة،
    Expresando su determinación de hacer todo lo posible por evitar una catástrofe humanitaria, incluso adoptando otras medidas de ser necesario, UN وإذ يعرب عن تصميمه على بذل كل ما في وسعه لتفادي وقوع كارثة إنسانية بما في ذلك عن طريق اتخاذ مزيد من الإجراءات إذا لزم الأمر،
    Expresando su determinación de hacer todo lo posible por evitar una catástrofe humanitaria, incluso adoptando otras medidas de ser necesario, UN وإذ يعرب عن تصميمه على بذل كل ما في وسعه لتفادي وقوع كارثة إنسانية بما في ذلك عن طريق اتخاذ مزيد من الإجراءات إذا لزم الأمر،
    Expresando su determinación de hacer todo lo posible por poner fin al sufrimiento de la población de Darfur, UN وإذ يعرب عن عزمه على القيام بكل ما يمكن من أجل وضع حد لمعاناة أهل دارفور،
    La Unión Europea ha observado con satisfacción que el Presidente Alfonso Portillo ha manifestado reiteradamente su determinación de hacer lo necesario para que se aclare el asesinato de Monseñor Gerardi. UN ويحيط الاتحاد الأوروبي علما، مع الموافقة، بما أعلنه الرئيس ألفونسو بورتيّو مرارا عن عزمه على كفالة حل لغز جريمة قتل الأسقف جيراردي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus