Todo lo que ha comunicado sobre la pérdida de su esposa e hija es muy doloroso para él y le resulta difícil hablar de ello. | UN | وكل ما ذكره بشأن فقدان زوجته وابنته هو مؤلم جداً له ويشق عليه الخوض فيه. |
Todo lo que ha comunicado sobre la pérdida de su esposa e hija es muy doloroso para él y le resulta difícil hablar de ello. | UN | وكل ما ذكره بشأن فقدان زوجته وابنته هو مؤلم جداً له ويشق عليه الخوض فيه. |
- ¿Y la investigación? - Fue esta mañana. su esposa e hija identificaron el cadáver. | Open Subtitles | لقد بدأوا هذا الصباح,زوجته وابنته قد عاينا الجثة |
Crearon la memoria de su esposa e hija. | Open Subtitles | إنها تًحفز إحساس الإرادة الحرة. لقد صنعوا ذكرى زوجتك وابنتك. |
Tu última tarea será matar a su esposa e hija, y hacer salir a tu gente. | Open Subtitles | مهمتك الاخيره ستكون قتل زوجته و ابنته و تنسحب انت و زملائك |
Eso fue antes de saber que el vecino dormía con su esposa e hija. | Open Subtitles | كان هذا قبل أن يعرف بأن جاره يُعاشر كُلاً من زوجته وإبنته |
El tipo entra al negocio de juguetes sexuales con otro tipo que se acuesta con su esposa e hija. | Open Subtitles | الرجل لديه تجارة ألعاب جِنسية مع رجل بدأ علاقة مع زوجته و إبنته |
¡Está tratando de llegar a su esposa e hija! -¡No disparen! | Open Subtitles | انه يحاول فقط ان يصل الى البيت ليرى زوجته وطفلته لا تطلق النار |
Este es el Sr. Paul Kersey, número de caso 884. Atacaron a su esposa e hija. | Open Subtitles | هذا السيد بول كيرزي, رقم قضيته 884 تم الإعتداء على زوجته وابنته |
su esposa e hija murieron en un accidente hace unos años. | Open Subtitles | زوجته وابنته توفِّيا في حادث سيارة قبل بضعة سنين. |
Buscaba a su esposa e hija. | Open Subtitles | لقد كان يبحث عن زوجته وابنته هل كانت تلك قضيتك؟ |
Le disparó a su esposa e hija. Bla, bla, bla... Luego incendio la casa. fue un asesinato-suicidio. | Open Subtitles | ثم اطلق النار على زوجته وابنته ثم اشعل النار بالمنزل لكى يبدو انتحار |
Pero los policías lo llevan a la cárcel, dejando a su esposa e hija. | Open Subtitles | ولكن الشرطة اصطحبته معها للسجن تاركاً زوجته وابنته |
Durante el juicio, hizo una declaración en el banquillo de los acusados y afirmó que la noche de autos estaba en casa viendo la televisión con su esposa e hija. | UN | وأدلى أثناء المحاكمة بأقوال من قفص الاتهام دون أداء اليمين، قال فيها إنه كان في منزله مع زوجته وابنته يشاهد التليفزيون ليلة وقوع الجريمة. |
Desde el Canadá, el autor mantuvo el contacto con su hermano, quien siguió aconsejándole que no volviera nunca al Pakistán y que renunciase a la idea de encontrar a su esposa e hija, porque sería demasiado peligroso para él regresar. | UN | ومن كندا، ظل صاحب البلاغ على اتصال بشقيقه الذي لم ينفك ينصحه بعدم العودة إلى باكستان، وبالتخلي عن فكرة العثور على زوجته وابنته لأن عودته ستعرضه لخطر كبير. |
Regresó de Sables con su esposa e hija el... el 17 de Agosto. | Open Subtitles | عدت مع زوجتك وابنتك في السابع عشر من أغسطس |
Él es el hijo de Kurt Mitchell, el agente de NIS que murió la protección de su esposa e hija. | Open Subtitles | هو ابن كورت ميتشل, عميل إن.آي.إس الذي مات وهو يحمي زوجتك وابنتك. |
su esposa e hija podrían incluso ir a verlo a la corte. | Open Subtitles | وقد تحضر زوجتك وابنتك المحكمة ويشاهدونك |
Intercéptenlos en la ruta de servicio. Bauer, su esposa e hija y Rick. | Open Subtitles | سوف نقطع عليهم الطريق "باور" و زوجته و ابنته و "ريك" |
Me dijo que temía por la seguridad de su esposa e hija. | Open Subtitles | -لقد أخبرني أنه يخشى على سلامة زوجته وإبنته |
- Jethro habría perseguido al asesino de su esposa e hija por cielo y tierra. | Open Subtitles | -لابد أن (غيثرو) طارد قاتل زوجته و إبنته للجحيم و عاد |