"su esposa e hija" - Traduction Espagnol en Arabe

    • زوجته وابنته
        
    • زوجتك وابنتك
        
    • زوجته و ابنته
        
    • زوجته وإبنته
        
    • زوجته و إبنته
        
    • زوجته وطفلته
        
    Todo lo que ha comunicado sobre la pérdida de su esposa e hija es muy doloroso para él y le resulta difícil hablar de ello. UN وكل ما ذكره بشأن فقدان زوجته وابنته هو مؤلم جداً له ويشق عليه الخوض فيه.
    Todo lo que ha comunicado sobre la pérdida de su esposa e hija es muy doloroso para él y le resulta difícil hablar de ello. UN وكل ما ذكره بشأن فقدان زوجته وابنته هو مؤلم جداً له ويشق عليه الخوض فيه.
    - ¿Y la investigación? - Fue esta mañana. su esposa e hija identificaron el cadáver. Open Subtitles لقد بدأوا هذا الصباح,زوجته وابنته قد عاينا الجثة
    Crearon la memoria de su esposa e hija. Open Subtitles إنها تًحفز إحساس الإرادة الحرة. لقد صنعوا ذكرى زوجتك وابنتك.
    Tu última tarea será matar a su esposa e hija, y hacer salir a tu gente. Open Subtitles مهمتك الاخيره ستكون قتل زوجته و ابنته و تنسحب انت و زملائك
    Eso fue antes de saber que el vecino dormía con su esposa e hija. Open Subtitles كان هذا قبل أن يعرف بأن جاره يُعاشر كُلاً من زوجته وإبنته
    El tipo entra al negocio de juguetes sexuales con otro tipo que se acuesta con su esposa e hija. Open Subtitles الرجل لديه تجارة ألعاب جِنسية مع رجل بدأ علاقة مع زوجته و إبنته
    ¡Está tratando de llegar a su esposa e hija! -¡No disparen! Open Subtitles انه يحاول فقط ان يصل الى البيت ليرى زوجته وطفلته لا تطلق النار
    Este es el Sr. Paul Kersey, número de caso 884. Atacaron a su esposa e hija. Open Subtitles هذا السيد بول كيرزي, رقم قضيته 884 تم الإعتداء على زوجته وابنته
    su esposa e hija murieron en un accidente hace unos años. Open Subtitles زوجته وابنته توفِّيا في حادث سيارة قبل بضعة سنين.
    Buscaba a su esposa e hija. Open Subtitles لقد كان يبحث عن زوجته وابنته هل كانت تلك قضيتك؟
    Le disparó a su esposa e hija. Bla, bla, bla... Luego incendio la casa. fue un asesinato-suicidio. Open Subtitles ثم اطلق النار على زوجته وابنته ثم اشعل النار بالمنزل لكى يبدو انتحار
    Pero los policías lo llevan a la cárcel, dejando a su esposa e hija. Open Subtitles ولكن الشرطة اصطحبته معها للسجن تاركاً زوجته وابنته
    Durante el juicio, hizo una declaración en el banquillo de los acusados y afirmó que la noche de autos estaba en casa viendo la televisión con su esposa e hija. UN وأدلى أثناء المحاكمة بأقوال من قفص الاتهام دون أداء اليمين، قال فيها إنه كان في منزله مع زوجته وابنته يشاهد التليفزيون ليلة وقوع الجريمة.
    Desde el Canadá, el autor mantuvo el contacto con su hermano, quien siguió aconsejándole que no volviera nunca al Pakistán y que renunciase a la idea de encontrar a su esposa e hija, porque sería demasiado peligroso para él regresar. UN ومن كندا، ظل صاحب البلاغ على اتصال بشقيقه الذي لم ينفك ينصحه بعدم العودة إلى باكستان، وبالتخلي عن فكرة العثور على زوجته وابنته لأن عودته ستعرضه لخطر كبير.
    Regresó de Sables con su esposa e hija el... el 17 de Agosto. Open Subtitles عدت مع زوجتك وابنتك في السابع عشر من أغسطس
    Él es el hijo de Kurt Mitchell, el agente de NIS que murió la protección de su esposa e hija. Open Subtitles هو ابن كورت ميتشل, عميل إن.آي.إس الذي مات وهو يحمي زوجتك وابنتك.
    su esposa e hija podrían incluso ir a verlo a la corte. Open Subtitles وقد تحضر زوجتك وابنتك المحكمة ويشاهدونك
    Intercéptenlos en la ruta de servicio. Bauer, su esposa e hija y Rick. Open Subtitles سوف نقطع عليهم الطريق "باور" و زوجته و ابنته و "ريك"
    Me dijo que temía por la seguridad de su esposa e hija. Open Subtitles -لقد أخبرني أنه يخشى على سلامة زوجته وإبنته
    - Jethro habría perseguido al asesino de su esposa e hija por cielo y tierra. Open Subtitles -لابد أن (غيثرو) طارد قاتل زوجته و إبنته للجحيم و عاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus