"su primer período extraordinario de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دورته الاستثنائية الأولى
        
    • دورتها اﻻستثنائية اﻷولى
        
    • الدورة الاستثنائية الأولى
        
    • أول دورة استثنائية لها
        
    • للدورة اﻻستثنائية اﻷولى
        
    Segunda parte: informe del Consejo de Derechos Humanos sobre su primer período extraordinario de sesiones UN الجزء الثاني: تقرير مجلس حقوق الإنسان عن دورته الاستثنائية الأولى
    Consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas de la resolución aprobada por el Consejo en su primer período extraordinario de sesiones UN ما يترتب على القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الأولى
    Proyecto de informe del Consejo a la Asamblea General sobre su primer período extraordinario de sesiones UN مشروع تقرير المجلس إلى الجمعية العامة عن أعمال دورته الاستثنائية الأولى
    Actas resumidas de las sesiones celebradas por el Consejo en su primer período extraordinario de sesiones, y correcciones UN المحاضر الموجزة لجلسات الدورة الاستثنائية الأولى للمجلس وتصويبها المركب
    INFORME DE LA CONFERENCIA DE LAS PARTES SOBRE su primer período extraordinario de sesiones, CELEBRADO EN UN تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الاستثنائية الأولى المعقودة
    Resolución aprobada por el Consejo en su primer período extraordinario de sesiones UN الأول - القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الأولى 112
    5. El Consejo celebró su primer período extraordinario de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra los días 5 y 6 de julio de 2006. UN 5- عقد المجلس دورته الاستثنائية الأولى في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 5 و6 تموز/يوليه 2006.
    11. La resolución aprobada por el Consejo en su primer período extraordinario de sesiones, figura en el capítulo I del presente informe. UN 11- يرد نص القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الأولى في الفصل الأول من هذا التقرير.
    5. El Consejo celebró su primer período extraordinario de sesiones en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra los días 5 y 6 de julio de 2006. UN 5- عقد المجلس دورته الاستثنائية الأولى في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في 5 و6 تموز/يوليه 2006.
    11. La resolución S-1/Res.1, aprobada por el Consejo en su primer período extraordinario de sesiones, figura en el capítulo II del presente informe. UN 11- يرد نص القرار دإ-1/ق-1 الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الأولى في الفصل الثاني من هذا التقرير.
    10. Los documentos que se sometieron al examen de la Conferencia de las Partes en su primer período extraordinario de sesiones son los siguientes: UN 10- ترد فيما يلي الوثائق التي أُحيلت إلى مؤتمر الأطراف كي ينظر فيها في دورته الاستثنائية الأولى:
    La Conferencia también decide acreditar como observadores en su primer período extraordinario de sesiones a la organización intergubernamental Sistema de la Integración Centroamericana. UN ووافق المؤتمر أيضا على أن تُعتمد بصفة مراقب في دورته الاستثنائية الأولى المنظمة الحكومية الدولية، منظومة التكامل لأمريكا الوسطى.
    El enfoque más conservador es que, como el Decálogo y la maquinaria fueron creados por la Asamblea General en su primer período extraordinario de sesiones sobre el desarme, no podemos cambiarlos y debemos quedar atados a ellos indefinidamente. UN والرأي المحافظ هو أنه لما كانت الدورة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح هي التي وضعت الوصايا العشر وأنشأت الأجهزة، فليس بإمكاننا تغييرها، ويتعين علينا التمسك بها للأبد.
    Hace más de 30 años, la Asamblea General, en su primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, pidió a la Conferencia de Desarme que estudiara la cuestión de la prevención de una carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre. UN منذ ما يزيد على 30 عاما، دعت الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة، المكرسة لنزع السلاح، مؤتمر نزع السلاح إلى النظر في مسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Señor Presidente, los Estados Miembros de las Naciones Unidas, desde su primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, en 1978, dieron el mandato a este foro de negociar los tratados multilaterales en la materia. UN وقد منحت الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ولاية لهذا المحفل للتفاوض حول معاهدات متعددة الأطراف بشأن هذا الموضوع منذ انعقاد الدورة الاستثنائية الأولى لنزع السلاح في عام 1978.
    También recordamos que la Asamblea General, en su primer período extraordinario de sesiones dedicado al desarme, en el que creó la Comisión de Desarme, dijo en términos claros y firmes que UN ونود أن نذكّر أيضا بأن الجمعية العامة قد أعربت بوضوح وقوة، في أول دورة استثنائية لها بشأن نزع السلاح - التي أنشأت فيها هيئة نزع السلاح هذه - عن أنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus