"su programa de trabajo anual en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لبرنامج عمله السنوي في
        
    • برنامج عمله السنوي في
        
    • خطة عمله السنوية في
        
    • لبرنامج العمل السنوي في
        
    16. Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 16 - يقرّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 16- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 16- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    El Equipo de Vigilancia, cuyo mandato se renovó recientemente en la resolución 1904 (2009) hasta el 30 de junio de 2011, presentó su programa de trabajo anual en enero y sus planes de viajes semestrales en enero y en julio, todos los cuales fueron aprobados por el Comité. UN 35 - قدم فريق الرصد، الذي جددت ولايته مؤخرا بموجب القرار 1904 (2009) حتى 30 حزيران/يونيه 2011، برنامج عمله السنوي في كانون الثاني/يناير وست خطط سفر نصف سنوية في كانون الثاني/يناير وتموز/يوليه، وقد وافقت اللجنة عليها كلها.
    La Junta Ejecutiva aprobará su programa de trabajo anual en el primer período ordinario de sesiones que celebre cada año. UN ١ - يعتمد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية اﻷولى سنويا.
    7. Decide seguir examinando este asunto con arreglo a su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema del programa. UN 7- يُقرر مواصلـة النظـر في هـذه المسألـة وفقاً لبرنامج العمل السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 16- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    16. Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 16- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    17. Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 17- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. " UN يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. "
    23. Decide examinar esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 23- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    17. Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 17- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    23. Decide examinar esta cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. UN 23- يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. " UN يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال " .
    Decide examinar la cuestión de conformidad con su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema de la agenda. " UN يقرِّر النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج عمله السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال " .
    El Equipo de Vigilancia, cuyo mandato se prorrogó en la resolución 1904 (2009) hasta el 30 de junio de 2011, presentó su programa de trabajo anual en enero y sus planes de viajes semestrales en enero y en julio, todos los cuales fueron aprobados por el Comité. UN 42 - قدم فريق الرصد، الذي جُدِّدت ولايته بموجب القرار 1904 (2009) حتى 30 حزيران/يونيه 2011، برنامج عمله السنوي في كانون الثاني/يناير وخطط سفره النصف سنوية في كانون الثاني/يناير وتموز/يوليه، وقد وافقت اللجنة عليها كلها.
    El Equipo de Vigilancia, cuyo mandato continúa en virtud de la resolución 1989 (2011) hasta el 31 de diciembre de 2012, presentó su programa de trabajo anual en enero y sus planes de viajes semestrales en enero y en julio, todos los cuales fueron aprobados por el Comité. UN 32 - قدم فريق الرصد، الذي تستمر ولايته بموجب القرار 1989 (2011) حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، برنامج عمله السنوي في كانون الثاني/يناير وخطط سفره نصف السنوية في كانون الثاني/يناير وتموز/يوليه، وقد وافقت اللجنة عليها كلها.
    La Junta Ejecutiva aprobará su programa de trabajo anual en el primer período ordinario de sesiones que celebre cada año. UN ١ - يعتمــد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية اﻷولــى سنويا.
    1. La Junta Ejecutiva aprobará su programa de trabajo anual en el primer período ordinario de sesiones que celebre cada año. UN 1 - يعتمد المجلس التنفيذي خطة عمله السنوية في دورته العادية الأولى سنويا.
    7. Decide seguir examinando este asunto con arreglo a su programa de trabajo anual en relación con el mismo tema del programa. UN 7- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة وفقاً لبرنامج العمل السنوي في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus