su pulso es débil y ha perdido mucha sangre. | Open Subtitles | نبضه ضعيفُ وهو مفقودُ الكثير مِنْ الدمِّ. |
su pulso es irregular. El riñón no funciona. | Open Subtitles | ان نبضه غير منتظم و لقد توقفت وظائف الكلى |
Le mostré unas mancuernas y sentí su pulso. | Open Subtitles | لكني شوفته بعض حلقات الكم وأنا جسست نبضه |
Alguien que duerma tan profundamente y tranquilamente que... tenga que comprobar su pulso algunas veces. | Open Subtitles | شخص ينام دون صوت وبهدوء شديد لدرجة أن علي التأكد من نبضها أحيانًا. |
Hago presión, pero su pulso se debilita. | Open Subtitles | لقد كنت أضغط عليه بإستمرار لكن نبضها كان يضعف |
Su almuerzo, a la 1 pm, como siempre. A las 4 pm chequearé su pulso y presión arterial. | Open Subtitles | و أقدِّم لك الغذاء في الساعة الواحدة و في الساعة الرابعة أتفقَّد نبضك و ضغط دمك |
Sí, señor no pude encontrar su pulso. | Open Subtitles | نعم يا سيدي. لم أَستطيعُ أَنْ أَجِدَ نبض فيها، سيدي |
Las pantallas muestran que su pulso está uniforme su respiración está normal, sus pupilas no están dilatadas. | Open Subtitles | حسنا، إذا نظرت في الشاشات سترى نبضه وضع التنفس طبيعي |
Las nauseas han pasado, su pulso ha vuelto a lo normal, la presión sanguínea está en unos niveles más razonables, considerando su alta tensión crónica de antes de tomar la encima | Open Subtitles | تخلص من الغثيان وعاد نبضه إلى معدّله الطبيعي |
su pulso es lento, pero estable. Sus signos vitales parecen fuertes. | Open Subtitles | نبضه بطيء ، ولكنه مستقر علاماته الحيوية تبدو قوية |
su pulso parece un poco lento, pero estoy segura de que está bien. | Open Subtitles | نبضه يبدو بطيئاً قليلاً لكنني متأكدة من إنه بخير |
Revisamos su pulso. Apenas si lo siento. Tenemos que moverlo o lo perderemos. | Open Subtitles | لقد تفقدنا من نبضه, هو بالكاد علي قيد الحياه يجب ان ننقله و الا سوف يموت |
Logré estabilizarlo, pero su pulso y su respiración están débiles. | Open Subtitles | تمكنت من جعل حالته مستقرة ولكن نبضه و وتنفسه ضعيفين |
su pulso es irregular, pero respira. Saquémoslo de aquí. | Open Subtitles | نبضه ضعيف لكنه مازال يتنفس, دعونا نخرجه من هنا. |
su pulso es fuerte y regular. | Open Subtitles | هل ماتزال على قيد الحياة ؟ نبضها قوى و ثابت |
Sus ondas cerebrales y su pulso son normales, pero no reacciona. | Open Subtitles | ذبذبات المخ ومعدّل نبضها طبيعي، لكنّها لن تستيقظ |
su pulso aumenta. Conéctenla a un monitor para ver su presión. | Open Subtitles | نبضها سريع أريد إيصالها بجهاز لقياس النبض |
su pulso se acelera, como usted acaba de terminar un maratón. | Open Subtitles | نبضك هو السباق مثل لكم انتهى لتوه من سباق الماراثون. |
No encuentro su pulso, pero no sé si eso significa algo. Aún respira. | Open Subtitles | لا استطيع ايجاد نبض ولكن لا اعلم اذا كان هذا يعنى اى شىء.انه ما زال يتنفس. |
Escuchemos si respira, veamos su pulso. | Open Subtitles | حسناً استمع للتنفس وافحص النبض |
Sentí su pulso en las yemas de mis dedos. | Open Subtitles | فشعرت بنبضها... ينقر أطراف أصابعي... |
Si esto continúa... va a necesitar adrenalina para mantener su pulso y la cosa es... no puede seguir con esto mucho tiempo | Open Subtitles | إذا إستمر هذا , سيستنفذ الأدرينالين للحفاظ على نبضات قلبه الأمر هو لا إستطيع الإبقاء عليه طويلاً |
Después de que le disparaste, cuando se inclinó para revisar su pulso de repente el arma se convirtió en un control remoto. | Open Subtitles | بعد أن أطلقت عليه أنت ، نزل هو لكي يجس نبضة وفجأه أصبح المسدس جهاز تحكم عن بعد |
La presión sanguínea está cayendo, su pulso creciendo, van a entrar en shock | Open Subtitles | الضغط ينخفض، والنبض يرتفع، إنهما بحالة صدمة |
Entonces ralentizó su pulso y su ritmo cardíaco mediante meditación para engañar a las máquinas. | Open Subtitles | ثم أبطأ معدل ضربات قلبه و معدل النبض بممارسة التأمل لخداع الأجهزة. |
- su pulso está muy errático. - ¿Esto ayudaría? | Open Subtitles | ــ زادت سرعة دقات قلبه ــ هل سيساعد هذا؟ |
Es un riesgo. su pulso es errático. | Open Subtitles | إنهُ في خطر، نبضهُ غير منتظم |