"su quincuagésimo cuarto período de sesiones el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دورتها الرابعة والخمسين
        
    • لدورتها الرابعة والخمسين
        
    “El Comité Especial presenta a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones el siguiente proyecto de resolución con miras a su examen y aprobación: UN تقدم اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين مشروع القرار التالي للنظر فيه واعتماده:
    6. Decide continuar en la parte principal de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el examen de la cuestión del personal proporcionado gratuitamente por gobiernos. UN ٦ - تقرر أن تواصل نظرها في مسألة الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين.
    El Presidente, en nombre de la Conferencia de Desarme, transmite a la Asamblea General de las Naciones Unidas, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, el informe anual aprobado por la Conferencia el 7 de septiembre de 1999. UN 40- ويحيل الرئيس نيابة عن مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والخمسين بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في 7 أيلول سبتمبر 1999. ليـزلي لاك
    La oradora espera que, en el informe sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq a la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, el Relator Especial pueda anunciar progresos en esta materia. UN وأعربت عن أملها في أن يتمكن المقرر الخاص في تقريره عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق الذي سيقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين من اﻹعلان عن إحراز تقدم في هذا المجال.
    2. En la misma sesión, la Asamblea decidió, por recomendación de la Mesa (A/54/250/Add.2, párr. 1 a)), incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el siguinente tema: UN ٢ - وفي نفس الجلسة، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب )A/54/250/Add.2، الفقرة ١ )أ((، أن تدرج البند التالي في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين:
    Por lo expuesto, y en cumplimiento de la resolución 53/135 antes mencionada, el Relator Especial tiene el honor de presentar a la consideración de la Asamblea General en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, el presente informe. UN ٥ - وفي ضوء ذلك، يتشرف المقرر الخاص بأن يقدم، عملا بالقرار ٥٣/١٣٥ السالف الذكر، إلى الجمعية العامة هذا التقرير للنظر فيه خلال دورتها الرابعة والخمسين.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado “Dependencia Común de Inspección” y asignarlo a la Quinta Comisión. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين بندا بعنوان " وحدة التفتيش المشتركة " وأن تحيله إلى اللجنة الخامسة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado: UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون:
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado: UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٧١ أيلول/سبتمبر ٩٩٩١، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون:
    1. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado: UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية مكتبها، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون:
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, siguiendo la recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado: UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون:
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado: UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون:
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado “Capacitación e investigaciones” y asignarlo a la Segunda Comisión. UN ١ - قررت الجمعيــة العامــة، فــي جلستها العامــة ٣، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " التدريب والبحث " وأن تحيله إلى اللجنة الثانية.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado “Informe del Consejo Económico y Social” y asignar a la Segunda Comisión los capítulos pertinentes del informe del Consejo. UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، وبناء على توصية مكتب الجمعية، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " وأن تحيل الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الى اللجنة الثانية.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado: “Prevención del delito y justicia penal” y asignarlo a la Tercera Comisión. UN ١ - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية من مكتبها أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين بندا معنونا " منع الجريمة والعدالة الجنائية " وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado “Eliminación del racismo y la discriminación racial” y asignarlo a la Tercera Comisión. UN ١ - في الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، قررت الجمعية العامة بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " القضاء على العنصرية والتمييز العنصري " وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado: UN ١ - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون:
    21. Decide mantener en examen, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, el tema titulado “Financiación de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo”. UN ٢١ - تقرر أن تبقي قيد الاستعراض في دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لﻹدارة المؤقتة في كوسوفو " .
    En su tercera sesión plenaria celebrada el 17 de septiembre de 1999, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir en el programa de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el tema titulado “Planificación de programas” y asignarlo a la Quinta Comisión. UN ١ - قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة يوم ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تخطيط البرامج " ، وإحالته إلى اللجنة الخامسة.
    40. El Presidente, en nombre de la Conferencia de Desarme, transmite a la Asamblea General de las Naciones Unidas, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, el informe anual aprobado por la Conferencia el 7 de septiembre de 1999. UN 40- ويحيل الرئيس نيابة عن مؤتمر نزع السلاح هذا التقرير السنوي إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والخمسين بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في 7 أيلول سبتمبر 1999.
    Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo cuarto período de sesiones el subtema titulado " La mujer en el desarrollo " ; UN ١٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند الفرعي المعنون " دور المرأة في التنمية " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus