En la resolución se acogieron con beneplácito los esfuerzos realizados por la Comisión durante su sesión de organización, celebrada en julio de 2005, para lograr sus objetivos. | UN | وقد رحب هذا القرار بالجهود التي بذلتها الهيئة لتحقيق أهدافها خلال جلستها التنظيمية المعقودة في تموز/يوليه 2005. |
El Comité celebró también su sesión de organización el 21 de enero de 2010. | UN | وعقدت اللجنة أيضا جلستها التنظيمية في 21 كانون الثاني/يناير 2010. |
En su sesión de organización, el Comité aprobó el programa y el programa de trabajo siguientes (A/AC.198/1999/1/Rev.1): | UN | ١٦ - أقرت اللجنة في جلستها التنظيمية جدول أعمالها وبرنامج عملها A/AC.198/1999/1/Rev.1)(: |
En su sesión de organización de cada año, el Comité selecciona los informes de la Dependencia Común de Inspección que ha de examinar ese año en su período ordinario de sesiones de una lista de títulos que le facilita la secretaría de la Dependencia. | UN | تقوم اللجنة، في اجتماعها التنظيمي كل سنة، باختيار تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي سيُنظر فيها خلال دورتها العادية لتلك السنة، وذلك من قائمة عناوين توفرها أمانة الوحدة. |
3. En su sesión de organización para 1993 (343ª sesión), celebrada el 2 de marzo de 1993, el Comité convino en principio en que el Presidente celebraría consultas oficiosas con miras a determinar la composición de la Mesa del Comité en 1994. | UN | ٣ - ووافقت اللجنة أيضا من حيث المبدأ في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣ )الجلسة ٣٤٣(، المعقودة في ٢ آذار/مارس ١٩٩٣، على أن يجري الرئيس مشاورات غير رسمية بغرض تحديد تشكيل مكتب اللجنة في عام ٤٩٩١. |
En su sesión de organización, celebrada el 2 de diciembre de 1998, la Comisión de Desarme decidió establecer el Grupo de Trabajo II a fin de seguir ocupándose del tema 5 del programa titulado “Cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General dedicado al desarme”, de conformidad con la resolución 53/77 AA de la Asamblea General, de 4 de diciembre de 1998. | UN | ١ - قررت هيئة نزع السلاح في جلستها التنظيمية المعقودة يوم ٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ أن تنشئ الفريق العامل الثاني لمواصلة دراسة البند ٥ من جدول اﻷعمال المعنون " دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح " ، عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ ألف - ألف المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
La Tercera Comisión de la Asamblea General celebrará su sesión de organización el viernes 15 de septiembre de 2000 y comenzará su labor sustantiva el lunes 25 de septiembre. | UN | ستعقد اللجنة الثالثة للجمعية العامة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 15 أيلول/سبتمبر 2000، وستبدأ أعمالها الموضوعية يوم الاثنين، 25 أيلول/سبتمبر. |
La Tercera Comisión celebrará su sesión de organización el viernes 15 de septiembre de 2000 y comenzará su labor sustantiva el lunes 25 de septiembre. | UN | ستعقد اللجنة الثالثة جلستها التنظيمية يوم الجمعة، 15 أيلول/ سبتمبر 2000، وستبدأ أعمالها الموضوعية يوم الاثنين، 25 أيلول/سبتمبر. |
En su sesión de organización, el Comité aprobó el programa y el programa de trabajo siguientes (A/AC.198/2003/1): | UN | 20 - أقرت اللجنة في جلستها التنظيمية جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2003/1) على النحو التالي: |
En su sesión de organización, el Comité aprobó el programa y el programa de trabajo siguientes (A/AC.198/2005/1): | UN | 8 - أقرت اللجنة في جلستها التنظيمية جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2005/1) على النحو التالي: |
En su sesión de organización, el Comité aprobó el programa y el programa de trabajo siguientes (A/AC.198/2006/6): | UN | 8 - أقرت اللجنة في جلستها التنظيمية جدول أعمالها وبرنامج عملها (A/AC.198/2006/6) على النحو التالي: |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el viernes 29 de septiembre de 2006, a las 10.00 horas en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، في الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها المقترح. |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el viernes 29 de septiembre de 2006 a las 10.00 horas, en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، في الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها المقترح. |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el viernes 29 de septiembre de 2006, a las 10.00 horas en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها المقترح. |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el viernes 29 de septiembre de 2006, a las 10.00 horas en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها المقترح. |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el viernes 29 de septiembre de 2006, a las 10.00 horas en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها المقترح. |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el viernes 29 de septiembre de 2006 a las 10.00 horas en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها المقترح. |
La Quinta Comisión celebrará su sesión de organización el viernes 29 de septiembre de 2006, a las 10.00 horas en la Sala 3, para examinar el proyecto de programa de trabajo. | UN | تعقد اللجنة الخامسة جلستها التنظيمية يوم الجمعة 29 أيلول/سبتمبر 2006، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 3، للنظر في برنامج عملها المقترح. |
El 13 de abril de 2005, el Comité celebró su sesión de organización en la que se eligieron los siguientes miembros de la Mesa: | UN | 6 - في 13 نيسان/أبريل 2005، عقدت اللجنة اجتماعها التنظيمي الذي انتُخب فيه أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
A ese respecto, el Comité seleccionará en su sesión de organización, en relación con el tema 2 del programa, el informe o los informes de la Dependencia Común de Inspección que examinará en su 50° período de sesiones en el marco del tema 5 del programa. | UN | وفي هذا الصدد، ستختار اللجنة، خلال اجتماعها التنظيمي في إطار البند 2 من جدول الأعمال، تقرير أو تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الخمسين، في إطار البند 5 من جدول الأعمال. |
154. En su sesión de organización para 1993 (343ª sesión), celebrada el 2 de marzo de 1993, el Comité convino en principio en que el Presidente celebraría consultas oficiosas con miras a determinar la composición de la Mesa del Comité en 1994. | UN | ١٥٤ - ووافقت اللجنة أيضا من حيث المبدأ في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣ )الجلسة ٣٤٣(، المعقودة في ٢ آذار/مارس ١٩٩٣، على أن يجري الرئيس مشاورات غير رسمية بغرض تحديد تكوين مكتب اللجنة في عام ٤٩٩١. |
20 En su sesión de organización, celebrada el 10 de diciembre de 2003, la Cumbre eligió a los siguientes Vicepresidentes: | UN | 20 - في الاجتماع التنظيمي المعقود يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 2003 انتخبت القمة نواب الرئيس المذكورين أدناه: |
a) Al comienzo de cada año del Consejo, en su sesión de organización, el Consejo elegirá, entre los representantes de sus miembros, a un Presidente y a cuatro Vicepresidentes. | UN | (أ) في بداية كل سنة من سنوات المجلس، ينتخب المجلس في اجتماعه التنظيمي رئيساً وأربعة نواب للرئيس من بين ممثلي أعضائه. |
El Comité Preparatorio Intergubernamental celebró su sesión de organización el 17 de diciembre de 2010 en la Sede de las Naciones Unidas. | UN | 2 - عُقدت الجلسة التنظيمية للجنة التحضيرية الحكومية الدولية يوم 17 كانون الأول/ ديسمبر 2010 في مقر الأمم المتحدة. |