"su vestido" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فستانها
        
    • ثوبها
        
    • فستانك
        
    • ملابسها
        
    • ثوبك
        
    • ثيابها
        
    • لباسكِ
        
    • ردائها
        
    • فستانكِ
        
    • بفستان
        
    • بفستانها
        
    • لباسها
        
    La sangre más roja que he visto. Un charco en torno a su vestido verde. Open Subtitles كان الدم الأكثر إحمراراً الذي رأيته في حياتي تجمع ببركة حول فستانها الأخضر
    - Nuestra encantadora novia decidió... - ...que no quería usar su vestido. Open Subtitles حسناً عروستنا المحبوبة قررت أنها لم تعد تريد بأرتداء فستانها
    Su informe indica que usted vio una mancha pequeña en su vestido. Open Subtitles في تقريرك ، ذكرت أنك شاهدت بقعة صغيرة في ثوبها
    Se desploma, su vestido de gasa se le sube hasta las rodillas dejando a la vista una liga azul con una hebilla hecha de piedrecitas Open Subtitles يا إلهي لقد سقطت ثوبها الحريري صعد ليغطي ركبتيها ليكشف عن جزء صغير من جورب أزرق يحتوي على مشبك زجاجي
    Tengo 10 años y su vestido es el más feo que jamás haya visto. Open Subtitles أنا 10 سنوات، و أعتقد أن فستانك هذا هو أقبح مارأيت.
    Nosotros retrocedemos también pero ella se detiene, toma su vestido con las manos y camina hacia adelante lo más rápido que puede. Open Subtitles ، ثم نعود للخلف أيضاً لكنها تتوقف و تحمل ملابسها في يديها و تركض إلى الأمام بأسرع ما تستطيع
    Pero usted vale al menos tres puntos más que su esposo y su vestido dice que usted no lo hizo por el dinero. Open Subtitles لكنك مستواكِ أعلى من زوجك بكثير و ثوبك يقول أنكِ لم تقعليها لأجل المال
    La vestí con su vestido morado favorito, y aquí estaba ella, a punto de acompañarme para cumplir esta sentencia de un año tras las rejas. TED وقد ألبستها فستانها الأرجواني المفضل، واصطحبتها معي لتقضي معي هذا الحكم بالسجن عامًا خلف القضبان.
    Ella estaba sentada en el salón rojo, con su vestido blanco,. Open Subtitles كانت في حجرة الرسم الحمراء مرتدية فستانها الأبيض جالسة في سكون تام وجبهتها منحنية ويداها على المائدة
    Pero su vestido estaba al revés. Open Subtitles فقط كان فستانها ترتديه على الجانب الاخاطىء
    Llamaré a mi hermana a ver si me presta su vestido. No se vaya. Open Subtitles دعني أرى ما إذا كانت أختي ستسمح لي باستعارة فستانها
    Pesa 140 kilos y su vestido es una bolsa de basura. Open Subtitles وزنها 300 باونداً، فستانها عبارة عن كيس قمامة مملوء بأكمله بالحشرات
    Capitán, la verdad. ¿Qué piensa usted de su vestido nuevo? Open Subtitles بأمانة يا كابتن,ما رايك فى فستانها الجديد ؟
    - Encontre esta gema en su vestido. Open Subtitles في طيات ثوبها وجدت هذا الحجر الكريم الصغير.
    Ella tiene, como se habrá dado cuenta, algo de sangre en su vestido. Open Subtitles لديها , كما لاحظت ربما بعض الدم على ثوبها
    Tú ve por su vestido. Bien. Está atrás. Open Subtitles عليك أن تأتي معي من أجل فستانك جيد إنه في الخلف
    ¡Lo siento tanto! ¿Rasgué su vestido? Si lo hice, lo coseré. Open Subtitles آسفة جدّاً، هل مزّقت فستانك إذا تمزّق سأخيطه بنفسي
    Se llevó algo del cuerpo ya muerto, un trofeo, un pedazo de tela de su vestido cortado en forma de corazón. Open Subtitles أخذ شيئاً منها, أخذ جزءاً كتذكار. أخذ جزءاً من ملابسها على شكل قلب.
    Y antes de darme cuenta, ya tenía su vestido de gala. Open Subtitles و الذي عرفته بعدها انها عادت و اخذت كل ملابسها
    (Risas) Nada dice "Da a esa chica una promoción", al tener fugas de leche materna en su vestido durante una presentación. TED (ضحك) لا شيء يعادل عبارة "أعطي تلك الفتاة ترقية" مثل تسرب حليب الثدي من خلال ثوبك أثناء عرض تقديمي.
    Me llevó frente al espejo grande de nuevo, levantó su vestido, damas y caballeros apuntó al espejo y dijo: Open Subtitles لذا اصطحبتني للمرأة الكبيرة مرة اخري ورفعت ثيابها , سيداتي سادتي وأشارت للمرأة وقالت
    su vestido y los zapatos se mojaron, por eso se sentía tan. Open Subtitles لباسكِ وأحذيتكِ تبلّلا فحسب لذا شعرت بهذا.
    Era su vestido de presentación en sociedad. Open Subtitles لقد كان ردائها المبدئي لحفلة تخرجها
    su vestido fue muy elegante y sexy. ¡Fue el mejor! Open Subtitles ! فستانكِ كان أنيق ومثير جداً، كنتِ الأفضل
    Antes de que se fuera en la noche, le tomé a ella una foto con su vestido de baile, parada frente al auto. Open Subtitles قبل أن ترحل إلتقطت صورتها بفستان الحفلة أمام السيارة
    La Señorita Glendenning me dijo, si ella está contenta con su vestido tiene en mente encargar más. Open Subtitles سيدة جلادينينج قالت لي إذا اصبحت سعيدة بفستانها سوف تطلب الكثير
    La Frida de la izquierda tiene el corazón roto y gotea sangre sobre su vestido victoriano antiguo. TED كان لفريدا المرسومة على يسار اللوحة قلب مكسور، ينزف دماً على لباسها الفيكتوري القديم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus