"su vigésimo séptimo período de sesiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدورة السابعة والعشرين
        
    • دورتها السابعة والعشرين
        
    Homenaje a la memoria del Excmo. Sr. Stanislaw Trepczynski, Presidente de la Asamblea General en su vigésimo séptimo período de sesiones UN تأبين صاحب السعادة السيد ستانسلاف تربشنسكي، رئيس الدورة السابعة والعشرين للجمعية العامة
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado “Desarme general y completo” (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة اﻷولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام ١٩٧٢، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " )القرار ٢٩/٣٢ ألف )د - ٢٧((.
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado “Desarme general y completo” (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة اﻷولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام ١٩٧٢، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " )القرار ٢٩/٣٢ ألف )د - ٢٧((.
    La Asamblea, en efecto, volvió a considerar la propuesta en su vigésimo séptimo período de sesiones. UN 83 - ونظرت الجمعية مرة أخرى في الاقتراح في دورتها السابعة والعشرين.
    La invitación que formuló el Presidente de Argelia a la Comisión de Derechos Humanos de África, de celebrar su vigésimo séptimo período de sesiones en Argel, en el año 2000, y la disposición de su Gobierno de ser anfitrión de una conferencia de organizaciones no gubernamentales, demuestra el deseo de ese país de apoyar el compromiso de África de realizar los derechos humanos. UN والدعوة التي وجهها رئيس جمهورية الجزائر إلى اللجنة اﻷفريقية المعنية بحقوق اﻹنسان لعقد دورتها السابعة والعشرين في الجزائر في عام ٢٠٠٠، واستعداد حكومته لاستضافة أحد مؤتمرات المنظمات غير الحكومية، ليسا إلا دليلا على رغبة الجزائر في دعم التزام أفريقيا بحقوق اﻹنسان.
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado “Desarme general y completo” (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة اﻷولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام ١٩٧٢، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " )القرار ٢٩/٣٢ ألف )د - ٢٧((.
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado “Desarme general y completo” (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة اﻷولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام ١٩٧٢، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " )القرار ٢٩/٣٢ ألف )د - ٢٧((.
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado " Desarme general y completo " (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطـــــار البنـد المعنـــــون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)).
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado " Desarme general y completo " (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطـــــار البنـد المعنـــــون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)).
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado " Desarme general y completo " (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)).
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado " Desarme general y completo " (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)).
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado " Desarme general y completo " (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)).
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado " Desarme general y completo " (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)).
    La Asamblea General examinó esta cuestión por primera vez en su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, en relación con el tema titulado " Desarme general y completo " (resolución 29/32 A (XXVII)). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة للمرة الأولى في الدورة السابعة والعشرين المعقودة عام 1972، في إطار البند المعنون " نزع السلاح العام الكامل " (القرار 29/32 ألف (د - 27)).
    En su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, la Asamblea General decidió, en virtud del párrafo 2 de la sección II de la resolución 2997 (XXVII), que la secretaría del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) estuviera a cargo del Director Ejecutivo del PNUMA, a quien la Asamblea General elegiría por un período de cuatro años. UN في الدورة السابعة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٢، قررت الجمعية العامة عملا بالفقرة ٢ من الجزء ثانيا من القرار ٢٩٩٧ )د - ٢٧( أن يرأس أمانة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مدير تنفيذي للبرنامج، تنتخبه الجمعية العامة لفترة أربع سنوات.
    En su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, la Asamblea General decidió en virtud del párrafo 2 de la sección II de su resolución 2997 (XXVII), que la secretaría del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) estuviera a cargo del Director Ejecutivo del Programa, a quien la Asamblea General elegiría por un período de cuatro años. UN في الدورة السابعة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٢، قررت الجمعيــة العامة، عملا بأحكام الفقرة ٢ من الجزء الثاني من القرار ٢٩٩٧ )د - ٢٧( أن يرأس أمانة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مدير تنفيذي للبرنامج، تنتخبه الجمعية العامة لفترة أربع سنوات.
    Para el cuarto informe periódico presentado por el Gobierno de Dinamarca, véase el documento CEDAW/C/DEN/4, examinado por el Comité en su vigésimo séptimo período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الرابع، المقدم من حكومة الدانمرك، أنظر CEDAW/C/DEN/4، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها السابعة والعشرين.
    Para el quinto informe periódico presentado por el Gobierno de Dinamarca, véanse los documentos CEDAW/C/DEN/5 y CEDAW/C/DEN/5/Add.1, examinado también por el Comité en su vigésimo séptimo período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري الخامس المقدم من حكومة الدانمرك، أنظر CEDAW/C/DEN/5 و CEDAW/DEN/5/Add.1 اللذين نظرت فيهما اللجنة أيضا في دورتها السابعة والعشرين.
    Véanse el tercer y cuarto informes periódicos combinados en la nota CEDAW/C/BEL/3-4, considerada por el Comité en su vigésimo séptimo período de sesiones. UN وللاطلاع على التقرير الدوري المجمّع الثالث والرابع، انظر الوثيقة CEDAW/C/BEL/3-4 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها السابعة والعشرين.
    En su vigésimo séptimo período de sesiones, celebrado en 1972, la Asamblea General aprobó diversas disposiciones relativas al establecimiento del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) (resolución 2997 (XXVII)), incluido el establecimiento del Consejo de Administración del PNUMA. UN اعتمدت الجمعية العامة في دورتها السابعة والعشرين المعقودة في عام ١٩٧٢ عددا من اﻷحكام التي أنشئ بموجبها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة )القرار ٢٩٩٧ )د - ٢٧(( بما في ذلك إنشاء مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    " aprobar en principio la idea del establecimiento de una escuela superior para el personal de las Naciones Unidas y (...) considerar en su vigésimo séptimo período de sesiones la propuesta de crearla. " UN " توافق من حيث المبدأ على فكرة إنشاء كلية لموظفي الأمم المتحدة وترجئ النظر في الاقتراح المتعلقة بإنشاء هذه الكلية إلى دورتها السابعة والعشرين " ().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus