"subregional para áfrica central" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دون الإقليمي لوسط أفريقيا
        
    i) Comité intergubernamental de expertos del Centro de Desarrollo Subregional para África Central: UN ' 1` لجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمركز الإنمائي دون الإقليمي لوسط أفريقيا:
    Subprograma 7, Actividades subregionales para el desarrollo de la Oficina Subregional para África Central UN البرنامج الفرعي 7، الأنشطة دون الإقليمية لأغراض التنمية التي يضطلع بها المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    Renovación del edificio antiguo en oficina Subregional para África Central UN تجديد المبنى القديم في المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    Evaluación del programa multianual de la oficina Subregional para África Central y la CEMAC y la CEEAC UN تقييم برنامج العمل المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط إفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    Durante el período objeto de examen, la oficina Subregional para África Central publicó varios trabajos, como el informe principal Les économies de l ' Afrique Centrale en 2008 y 2009. UN 500 - خلال الفترة قيد الاستعراض، أصدر المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا عدة منشورات، من بينها التقرير الرئيسي اقتصادات وسط أفريقيا لعامي 2008 و 2009.
    Asimismo, la Oficina Subregional para África Central de la Comisión Económica para África propuso reforzar la capacidad de los Estados miembros en su trayectoria hacia la paz, la seguridad y el desarrollo. UN ومن جانبه، اقترح المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا تدعيم قدرات الدول الأعضاء في مساعيها الرامية إلى إحلال السلام والأمن وتحقيق التنمية.
    13. El proyecto Subregional para África Central contribuirá al aumento de la capacidad de la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC) para hacer de los derechos humanos una actividad prioritaria y elaborar un plan subregional de acción en la esfera de los derechos humanos. UN 13- وسيسهم المشروع دون الإقليمي لوسط أفريقيا في تدعيم قدرة الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على جعل حقوق الإنسان نشاطاً أساسياً ووضع خطة عمل دون إقليمية في ميدان حقوق الإنسان.
    Oficina Subregional para África Central (Yaundé) UN المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (ياوندي)
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina Subregional para África Central UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    Oficina Subregional para África Central (Yaundé) UN المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (ياوندي)
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina Subregional para África Central UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في منبر التبادل المعرفي الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    c) Mayor número de círculos profesionales que participan en la plataforma de intercambio de conocimientos albergada por la oficina Subregional para África Central UN (ج) زيادة عدد جماعات الممارسة التي تشارك في مركز تبادل المعارف الذي يستضيفه المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا
    Informe sobre una cuestión particular señalada en el programa multianual de la oficina Subregional para África Central y la CEMAC y la CEEAC UN تقرير بشأن مسألة موضوعية محددة في برنامج العمل المتعدد السنوات للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا/الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    Oficina Subregional para África Central (Yaundé) UN المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (ياوندي)
    Oficina Subregional para África Central (Yaundé) UN المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (ياوندي)
    a. Servicios sustantivos para reuniones: período de sesiones anual del Comité intergubernamental de expertos de la Oficina Subregional para África Central (8); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورة السنوية للجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (8)؛
    La UNOCA y la Oficina Subregional para África Central de ONU-Mujeres acordaron trabajar en estrecha colaboración e iniciar su cooperación con los Estados para preparar dichos planes. UN وقد اتفق مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا، والمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا التابع لهيئة الأمم المتحدة للمرأة على العمل معا عن كثب وأن يبادرا بالتعاون مع الدول الأعضاء من أجل إعداد هذه الخطط.
    La Oficina Subregional para África Central de ONU-Mujeres también ofreció su apoyo a los Estados miembros con el fin de ayudarles a desarrollar la capacidad de las mujeres de la subregión. UN 29 - كذلك، قدم المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا التابع لهيئة الأمم المتحدة للمرأة دعمه إلى الدول الأعضاء لبناء قدرات المرأة في المنطقة دون الإقليمية.
    Oficina Subregional para África Central (Yaundé) UN المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (ياوندي)
    i) Servicios sustantivos para reuniones: período de sesiones anual del Comité Intergubernamental de Expertos de la Oficina Subregional para África Central (2); UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورة السنوية للجنة الخبراء الحكومية الدولية التابعة للمكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا (2)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus