"subsecretaria general de asuntos humanitarios" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية
        
    • مساعدة الأمين العام للشؤون الإنسانية
        
    Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y UN الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية
    La Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante el examen de este que realizó el Comité. UN 344 - وقام الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية بعرض البرنامج والرد على الاستفسارات التي طرحت أثناء نظر اللجنة في البرنامج.
    Entre los expertos figuran la Sra. Margareta Walstrohm, Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia, Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, el Sr. Sálvano Briceño, Director de la Secretaría de la Estrategia Internacional para la reducción de los desastres, y un representante del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وسيضم فريق النقاش: السيدة مارغريتا والستروم، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية؛ والسيد سالفانو بريسينو، مدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛ وإلى جانب ممثل عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Entre los expertos que participarán en la reunión figuran la Sra. Margareta Walstrohm, Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, el Sr. Sálvano Briceño, Director de la secretaría de la Estrategia Internacional para la reducción de los desastres, y un representante del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وسيضم فريق النقاش: السيدة مارغريتا والستروم، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية؛ والسيد سالفانو بريسينو، مدير أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث؛ إلى جانب ممثل عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    En las consultas oficiosas celebradas el 12 de julio, la Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia reseñó ante el Comité el informe de la Secretaría General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia (S/2013/415), presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 8 de la resolución 2060 (2012). UN 17 - وخلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 12 تموز/يوليه، قدمت مساعدة الأمين العام للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إحاطة إلى اللجنة بشأن تقرير وكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ (S/2013/415)، المقدم عملا بالفقرة 8 من القرار 2060 (2012).
    Tanto la Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios como la Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados se sintieron alentadas por lo que vieron durante su visita y se proponen efectuar otras visitas con miras a colaborar con el Gobierno para aplicar las recomendaciones concretas relacionadas con sus respectivos mandatos. UN وقد تشجع كل من الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية وممثلة الأمين العام لشؤون الأطفال والصراع المسلح بما شاهداه أثناء هذه الزيارات ويعتزمات القيام بزيارات أخرى على سبيل المتابعة بهدف العمل مع الحكومة على تنفيذ توصيات محددة تتعلق بولايتيهما.
    Invitado del mediodía Sra. Margareta Wahlstrom, Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta de socorro de emergencia (información actualizada de la asistencia humanitaria a Asia meridional) UN 00/12 الضيفة، السيدة مارغريت والستروم الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (آخر المعلومات عن حالة المساعدة الإنسانية المقدمة لجنوب آسيا)
    12.00 horas Reunión informativa para la prensa a cargo del Portavoz [Invitada: Sra. Catherine Bragg, Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia (en relación con su reciente viaje a Haití)] UN 00/12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيف: السيدة كاثرين براغ التي تشغل منصب الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (عن زيارتها الأخيرة إلى هايتي)]
    La Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia visitó Goma y Bukavu del 27 al 30 de mayo para evaluar la situación de los desplazados internos e intercambiar opiniones con la MONUSCO sobre cuestiones humanitarias y de protección relacionadas con la Brigada de Intervención. UN 13 - وقام الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائب منسق الإغاثة في حالات الطوارئ، بزيارة غوما وبوكافو من 27 إلى 30 أيار/مايو لتقييم حالة المشردين داخليا وتبادل الآراء مع البعثة حول الشؤون الإنسانية ومسائل الحماية ذات الصلة بلواء التدخل.
    12.00 horas Reunión informativa para la prensa a cargo del Portavoz [Invitada: Sra. Kyung-wha Kang, Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia (en relación con su reciente viaje a Sudán del Sur y Etiopía)] UN 12:00 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة كيونغ - وها كانغ، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ (عن رحلتها الأخيرة إلى جنوب السودان وإثيوبيا)]
    12.00 horas Reunión informativa para la prensa a cargo del Portavoz [Invitados: Sra. Valerie Amos, Secretaria General Adjunta de Asuntos Humanitarios y Coordinadora del Socorro de Emergencia; y Sra. Catherine Bragg, Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia (sobre sus recientes misiones al Afganistán y el Pakistán)] UN 00/12 إحاطة يقدمها المتحدث الرسمي. [الضيفتان: السيدة فاليري آموس، وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ؛ والسيدة كاثرين براغ، الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسقة الإغاثة في حالات الطوارئ (بشأن بعثتيهما الأخيرتين إلى أفغانستان وباكستان)]
    Carta de fecha 11 de noviembre de 2010 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de las resoluciones 751 (1992) y 1907 (2009) del Consejo de Seguridad relativas a Somalia y Eritrea por la Subsecretaria General de Asuntos Humanitarios y Coordinadora Adjunta del Socorro de Emergencia UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 موجهة من الأمين العام المساعد للشؤون الإنسانية ونائبة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنبثقة عن القرارين 751 (1992) و 1907 (2009) بشأن الصومال وإريتريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus