"subsidiario de ejecución" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفرعية للتنفيذ
        
    • الفرعية لتنفيذ
        
    • الفرعية المعنية بالتنفيذ
        
    También podría señalar las cuestiones pertinentes a la atención del Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE). UN وقد تود أيضاً أن توجه انتباه الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى المسائل ذات الصلة.
    Habiendo examinado las recomendaciones pertinentes hechas por el Órgano Subsidiario de Ejecución en su 18º período de sesiones, UN وقد نظر في التوصيات ذات الصلة التي أصدرتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة عشرة،
    Habiendo examinado las recomendaciones pertinentes hechas por el Órgano Subsidiario de Ejecución en su 18º período de sesiones, UN وقد نظر في التوصيات ذات الصلة التي أصدرتها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة عشرة،
    Documentos del Órgano Subsidiario de Ejecución en su 25º período de sesiones UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين
    Documentos del Órgano Subsidiario de Ejecución en su 25º período de sesiones UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين
    Documentos del Órgano Subsidiario de Ejecución en su 27º período de sesiones UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين
    Anexo: Documentos del Órgano Subsidiario de Ejecución en su 27º período de sesiones 32 UN المرفق الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين 37
    Documentos del Órgano Subsidiario de Ejecución en su 27º período de sesiones UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين
    Documentos del Órgano Subsidiario de Ejecución en su 28º período de sesiones UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين
    Información presentada en los informes del GEPMA al Órgano Subsidiario de Ejecución (OSE) UN المعلومات واردة في تقارير فريق الخبراء المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ
    El órgano Subsidiario de Ejecución deberá: UN ينبغي أن تقوم الهيئة الفرعية للتنفيذ بما يلي:
    iv) la presentación al órgano Subsidiario de Ejecución de un análisis científico y técnico. UN `٤` تقديم تحليل علمي وتقني إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Respuesta a preguntas del órgano Subsidiario de Ejecución UN معالجة الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Recomendaciones finales al órgano Subsidiario de Ejecución y a la Conferencia de las Partes, en su segundo período de sesiones UN وضع الصيغة النهائية للتوصيات المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ والدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف
    El órgano Subsidiario de Ejecución, bajo la orientación de la Conferencia de las Partes, deberá: UN ينبغي للهيئة الفرعية للتنفيذ أن تقوم بما يلي، بتوجيه من مؤتمر اﻷطراف؛
    Tramitación de las solicitudes del órgano Subsidiario de Ejecución UN النظر فـــي الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Finalización de las recomendaciones a la Conferencia de las Partes en su segundo período de sesiones, y, en los casos en que proceda, al órgano Subsidiario de Ejecución UN وضع الصيغة النهائية للتوصيات المقدمــة إلى مؤتمــر اﻷطراف في دورته الثانية، وحسب الاقتضاء، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Los presidentes del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico y del Organo Subsidiario de Ejecución serían miembros ex officio. UN وسيكون رئيسا الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ عضوين في المكتب بحكم منصبيهما.
    Respuesta a las peticiones del Organo Subsidiario de Ejecución UN النظر فـــي الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ
    Finalización de las recomendaciones a la Conferencia de las Partes en su segundo período de sesiones y, en su caso, al Organo Subsidiario de Ejecución UN وضع الصيغة النهائية للتوصيات المقدمــة إلى مؤتمــر اﻷطراف في دورته الثانية، وحسب الاقتضاء، إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ
    El Organo Subsidiario de Ejecución de la Convención cumplirá las funciones de Organo Subsidiario de Ejecución del Protocolo. UN ٨٧١-٤ تكون الهيئة الفرعية لتنفيذ الاتفاقية بمثابة الهيئة الفرعية لتنفيذ البروتوكول.
    El órgano subsidiario de asesoramiento científico y tecnológico prepararía asimismo un informe sinóptico sobre los aspectos científicos y técnicos de la aplicación conjunta para su examen por el órgano Subsidiario de Ejecución; UN كما ستعد الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية تقريرا توليفيا عن الجوانب العلمية والتقنية التي ينطوي عليها التنفيذ المشترك، وذلك لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية المعنية بالتنفيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus