"subsidiarios establecidos por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الفرعيتين المنشأتين بموجب
        
    • الفرعية المنشأة بموجب
        
    • الفرعية التي ينشئها
        
    • الفرعيتان المنشأتان بموجب
        
    • فرعية ينشئها
        
    • فرعية قد تنشئها
        
    las Partes y de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN لمؤتمر اﻷطراف والهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    Reglamento de la Conferencia de las Partes y de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN النظام الداخلي لمؤتمر اﻷطراف وللهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    C. Organos subsidiarios establecidos por la Convención 12 - 14 6 UN جيم - الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية ٢١- ٤١ ٥
    El titular prestaría servicios sustantivos a los órganos subsidiarios establecidos por el Consejo de Seguridad y, en particular, a los comités de sanciones, y administraría los servicios de secretaría conexos; UN وسيقدم شاغل الوظيفة الخدمات الفنية لﻷجهزة الفرعية التي ينشئها مجلس اﻷمن، ولا سيما للجان الجزاءات، وسيدير خدمات اﻷمانة المتصلة بذلك؛
    Los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN الهيئتان الفرعيتان المنشأتان بموجب الاتفاقية
    Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención. UN أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية.
    Puede dar una orientación la recomendación provisional a la Primera Conferencia de las Partes sobre los órganos subsidiarios establecidos por la Convención, según se ha expuesto en el párrafo 17. UN ويمكن الاسترشاد في ذلك بالتوصية المؤقتة المقدمة إلى مؤتمر اﻷطراف اﻷول بشأن الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية، على النحو الذي بحث في الفقرة ٧١ أعلاه.
    v) Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención, incluidos sus programas de trabajo y calendarios de reuniones; UN `٥` أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما؛
    v) Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención, incluidos sus programas de trabajo y calendarios de reuniones; UN `٥` أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية بما في ذلك برنامجا عملهما وجدولا اجتماعاتهما؛
    de los órganos subsidiarios establecidos por UN الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية ٣٠١- ١١١ ٠٣
    Decisión 10/2. Las funciones de los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN المقرر ٠١/٢ - أدوار الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    - decisión 10/2 sobre los órganos subsidiarios establecidos por la Convención (A/AC.237/76, anexo I); y UN - المقرر ٠١/٢ بشأن الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية )A/AC.237/76، المرفق اﻷول(؛ و
    FCCC/SB/1995/Inf.1 División de trabajo entre los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN FCCC/SB/1995/Inf.1 تقسيم العمل بين الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    FCCC/SB/1995/INF.1 La división del trabajo entre los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN FCCC/SB/1995/INF.1 تقسيم العمل بين الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    FCCC/SB/1995/Inf.1 La división del trabajo entre los órganos subsidiarios establecidos por la Convención UN FCCC/SB/1995/Inf.1 توزيع العمل بين الهيئتين الفرعيتين المنشأتين بموجب الاتفاقية
    C. Organos subsidiarios establecidos por la Convención UN جيم - الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية
    Sin embargo, las instituciones de la Convención que cumplen funciones de asesoramiento, en particular los órganos subsidiarios establecidos por la Convención y en virtud de ella, podrían, si así se desea, atender las necesidades de un protocolo y, por consiguiente, se evitaría el establecimiento de nuevas instituciones. UN غير أن المؤسسات المنشأة بموجب الاتفاقية وذات المهام الاستشارية، ولا سيﱠما الهيئات الفرعية المنشأة بموجب الاتفاقية وفي اطارها، يمكن أن تخدم، احتياجات البروتوكول، إذا كان ذلك مستصوبا؛ ومن ثم يتم تفادي انشاء مؤسسات جديدة.
    El titular prestaría servicios sustantivos a los órganos subsidiarios establecidos por el Consejo de Seguridad y, en particular, a los comités de sanciones, y administraría los servicios de secretaría conexos; UN وسيقدم شاغل الوظيفة الخدمات الفنية لﻷجهزة الفرعية التي ينشئها مجلس اﻷمن، ولا سيما للجان الجزاءات، وسيدير خدمات اﻷمانة المتصلة بذلك؛
    3. Cuando los órganos subsidiarios establecidos por los artículos 9 y 10 de la Convención ejerzan sus funciones respecto de cuestiones de interés para el presente Protocolo, todo miembro de la Mesa de los órganos subsidiarios que represente a una Parte en la Convención que a esa fecha no sea parte en el Protocolo será reemplazado por otro miembro que será elegido de entre las Partes en el Protocolo y por ellas mismas. UN 3- عندما تمارس الهيئتان الفرعيتان المنشأتان بموجب المادتين 9 و10 من الاتفاقية مهامهما بخصوص المسائل المتعلقة بهذا البروتوكول، يستبدل بأي عضو من أعضاء مكتبي هاتين الهيئتين الفرعيتين يمثل طرفاً في الاتفاقية لا يكون في الوقت ذاته طرفاً في هذا البروتوكول عضو آخر تنتخبه الأطراف في هذا البروتوكول من بينها.
    Esta política se aplica a los directivos de alto rango de la Plataforma, a saber, miembros de la Mesa, el Grupo multidisciplinario de expertos y cualesquiera otros órganos subsidiarios establecidos por la Plataforma, los autores responsables del contenido de los informes (autores principales coordinadores, autores principales), editoresrevisores y al personal del Cuadro Orgánico de las dependencias de apoyo técnico establecidas por la Plataforma. UN 7 - تطبق هذه السياسة على القيادة العليا للمنبر، أي أعضاء المكتب وأعضاء فريق الخبراء المتعدد الاختصاصات وأي هيئات فرعية ينشئها المنبر، والمؤلفون المسؤولون عن مضمون التقارير (المؤلفون الرئيسيون المنسقون والمؤلفون الرئيسيون)، والمحررون المستعرضون والموظفون الفنيون في أي من وحدات الدعم التقني التي ينشؤها المنبر.
    Las mujeres estarán representadas equitativamente en la comisión para la aplicación de las disposiciones de seguridad de Darfur y los órganos subsidiarios establecidos por ella. UN 453 - يكون التمثيل النسوي في مفوضية تنفيذ الترتيبات الأمنية لدارفور وفي أية هيئة فرعية قد تنشئها المفوضية تمثيلا منصفا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus