"suero de la verdad" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مصل الحقيقة
        
    • عصير الكلام
        
    • بمصل الحقيقة
        
    • مصل الحقيقه
        
    • مصلاً للحقيقة
        
    LA cual actua como alucinogeno y suero de la verdad 283 00:14:38,260 -- 00:14:39,480 suero de la verdad. Open Subtitles الذي يعمل بمثابة عقار للهلوسة و مصل الحقيقة
    Escuchen, usted deberian saber que he tomado algún tipo de suero de la verdad, así que si hay cualquier pregunta que usted no quieren saber la respuesta a la ... Open Subtitles اسمعي ، يجب ان تعلمي انني حقنت بنوع من مصل الحقيقة اذا هناك اي سؤال لا تريدين ان تعرفي الاجابة عليه
    Pensé que el suero de la verdad era la única cosa mala le dan a la gente en las películas malas. Open Subtitles إعتقدت أنّ مصل الحقيقة كان يعطونه للناس في أفلام الجسوسية
    Dame el suero de la verdad. Open Subtitles اعطني عصير الكلام
    Mézclalo con alcohol y bajará tus inhibiciones. Hola, suero de la verdad. Open Subtitles مزجها مع خمر وسيقلل رغبتك في الرفض إليكِ بمصل الحقيقة
    Un conocido mío hace este... suero de la verdad. Open Subtitles أيها الساده أنا أعرف استخدام هذا,مصل الحقيقه
    Sabes, él se está automedicando con un suero de la verdad. Open Subtitles أتعلمين، إنّه يتعاطى مصلاً للحقيقة
    Pensé que el suero de la verdad sólo era algo que le daban a la gente... Open Subtitles إعتقدت أنّ مصل الحقيقة كان فقط للأشياء التي تقدّم للناس
    Puede que un poco de suero de la verdad te haga hablar. Open Subtitles ربما القليل من مصل الحقيقة سيجعلك تتحدثين
    Mikey, ese no es un suero de la verdad. Es veneno. Open Subtitles اوه ، مايكي ، هذا ليس مصل الحقيقة بل هو سُم
    Espera ¿desde cuándo la heroína es un suero de la verdad? Open Subtitles تمهل، منذ متى و الهيروين هو مصل الحقيقة ؟
    Su nombre más coloquial, pero mucho más descriptivo, es suero de la verdad. Open Subtitles إنّه معروف أكثر باسم يفي وصفه وهو: مصل الحقيقة.
    Has logrado darme suero de la verdad 27 veces, de 27 maneras y ya estoy harto. Open Subtitles لقد تمكنت من إعطائى مصل الحقيقة 27 مرة بسبع و عشرين طريقة و أنا مللت من هذا
    Nos estamos quedando cortos del suero de la verdad. Open Subtitles يبدو أن مصل الحقيقة قد فرغ منا
    suero de la verdad, pruebas de ADN. ¿Quién eres, Jack? Open Subtitles مصل الحقيقة, مطابقة "دى ان ايه". من انت بحق الجحيم يا "جاك بايرنز"؟
    Creo que se acabo el suero de la verdad. Open Subtitles أعتقد أن مصل الحقيقة قد إنتهى مفعوله
    Esa de allí es Peritacerum, es un suero de la verdad. Open Subtitles تلك الوّصفة هي "الفيريتاثيرام" إنـّه مصل الحقيقة.
    Lo comparo con, eh, escoger el suero de la verdad correcto. Open Subtitles كذلك يصعب اختيار مصل الحقيقة الصحيح
    No como el suero de la verdad que tu padre solía usar. Open Subtitles ليس مثل مصل الحقيقة الذى يستخدم قديما
    Es una especie de suero de la verdad que iba a usar con él. Open Subtitles إنه أشبه بنوع من "مصل الحقيقة"، لقد كنت أنوي إستخدامه عليه.
    Dale el suero de la verdad. Open Subtitles اعطها عصير الكلام
    Incluso me inyectaron el suero de la verdad... para obtener el código de seguridad de la NSS... y luego me dejaron libre. Open Subtitles لِمَ تم حقني بمصل الحقيقة ليصلوا إلى رمز أمان منظمة الأمن القومي ثم يطلقوا سراحي؟
    Si quieres estoy dispuesto a que me inyecten el suero de la verdad. Open Subtitles إذا أردت إذا أردت سأود أخذ مصل الحقيقه حالاً
    Dijo que no tenéis ningún suero de la verdad. Open Subtitles أخبرني بأنكم لا تملكون مصلاً للحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus