"sufragar los sueldos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المرتبات
        
    • دولار بنود الأجور
        
    • تغطية الرواتب
        
    • استخدام مخصصات المرتّبات
        
    • يغطي مرتبات
        
    Se prevé un crédito para sufragar los sueldos de 17 funcionarios de contratación local sobre la base de la escala de sueldos locales aplicable en Bujumbura. UN ويُرصد اعتمــاد لمرتبات ١٧ موظفا محليا علــى أســاس جــدول المرتبات المحلية المطبق فــي بوجومبورا.
    Las sumas estimadas se precisan para sufragar los sueldos y los gastos conexos del personal de plantilla del UNIDIR. UN يلزم هذا المبلغ التقديري لتغطية المرتبات وما يتصل بها من تكاليف الموظفين الدائمين في المعهد.
    Las sumas estimadas se precisan para sufragar los sueldos y los gastos conexos del personal de plantilla del UNIDIR. UN يلزم هذا المبلغ التقديري لتغطية المرتبات وما يتصل بها من تكاليف الموظفين الدائمين في المعهد.
    Las sumas estimadas se precisan para sufragar los sueldos y los gastos conexos del personal de plantilla del UNIDIR. UN هذه الاحتياجات التقديرية لازمة لتغطية المرتبات وما يتصل بها من تكاليف موظفي المعهد الدائمين.
    27H.17 Las necesidades estimadas, que ascienden a 3.011.800 dólares, se destinarían a sufragar los sueldos y los gastos comunes de personal de seis puestos del cuadro orgánico, uno del servicio móvil y 67 de contratación local. UN ٢٧ حاء-١٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة البالغة ٨٠٠ ٠١١ ٣ دولار تكلفة المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتعلقة بست وظائف من الفئة الفنية ووظيفة خدمة ميدانية و ٦٧ من وظائف الرتبة المحلية.
    Los recursos necesarios por este concepto, estimados en 6.565.800 dólares, se destinarán a sufragar los sueldos y gastos comunes de personal (35 puestos). UN ٧٢ باء - ٧٣ قدرت الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٨ ٥٦٥ ٦ دولار لتغطية المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ﻟ ٥٣ وظيفة.
    Los recursos necesarios por este concepto, estimados en 6.565.800 dólares, se destinarán a sufragar los sueldos y gastos comunes de personal (35 puestos). UN ٧٢ باء - ٦٢ قدرت الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٨ ٥٦٥ ٦ دولار لتغطية المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ﻟ ٥٣ وظيفة.
    Los recursos necesarios por este concepto, estimados en 6.565.800 dólares, se destinarán a sufragar los sueldos y gastos comunes de personal (35 puestos). UN ٧٢ باء - ٦٢ قدرت الاحتياجات تحت هذا البند بمبلغ ٠٠٨ ٥٦٥ ٦ دولار لتغطية المرتبات والتكاليف العامة للموظفين ﻟ ٥٣ وظيفة.
    Se solicitan 871.600 dólares para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de cinco puestos ya existentes. UN 122 - يغطي التقدير 600 871 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لخمس وظائف مستمرة.
    Se solicitan 909.700 dólares para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los cinco puestos ya existentes. UN 258 - يغطي المبلغ 700 909 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لخمس وظائف مستمرة.
    La suma de 18.649.300 dólares se destinará a sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal correspondientes a 120 puestos. UN 20 - يغطي مبلغ 300 649 18 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بالنسبة لـ 120 وظيفة.
    Las organizaciones de mujeres reciben ayuda, tanto del presupuesto del Estado como de la Unión Europea, para sufragar los sueldos del personal, gastos administrativos y otros costos. UN وتلقت المنظمات النسوية الدعم عن أنشطتها من كل من ميزانية الدولة والتمويل من الإتحاد الأوروبي لتغطية المرتبات والنفقات الإدارية وتكاليف أخرى.
    El crédito de 15.383.200 dólares serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 116 puestos que se mantienen. UN 232 - سيغطي الاعتماد البالغ 200 383 15 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 116 من الوظائف المستمرة.
    El crédito de 2.823.700 dólares serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de 15 puestos que se mantienen. UN 593 - يغطي الاعتماد البالغ 700 823 2 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لـ 15 وظيفة مستمرة.
    El crédito de 11.264.400 dólares serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 78 puestos que se mantienen. UN 507 - يغطي الاعتماد البالغ 400 264 11 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتباتهم للوظائف البالغ عددها 78 وظيفة مستمرة.
    El crédito serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 94 puestos que se proponen. UN 155 - سيغطي الاعتماد المرصود المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يتعلق بـ 94 وظيفة مقترحة.
    El crédito se destinaría a sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal para 71 puestos que se proponen. UN 226 - سيغطي هذا الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يتعلق بـ 71 وظيفة مقترحة.
    El crédito serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 108 puestos que se proponen. UN 258 - يغطي هذا الاعتماد المرتبات وتكاليف الموظفين العامة والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف المقترحة البالغ عددها 108 وظائف.
    El crédito serviría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 46 puestos propuestos. UN 432 - سيغطي هذا المبلغ المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لما عدده 46 وظيفة مقترحة.
    Los créditos servirían para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal de los 14 puestos. UN 513 - يغطي الاعتماد المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف البالغ عددها 14 وظيفة.
    Se solicitan créditos por valor de 3.429.600 dólares para sufragar los sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal de un total de 24 puestos ya existentes. UN 47 - يغطي مبلغ 600 429 3 دولار بنود الأجور والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين فيما يتعلق بعدد 24 وظيفة مستمرة.
    Estimaciones de gastos El crédito de 6.237.300 dólares se utilizaría para sufragar los sueldos, los gastos comunes de personal y las contribuciones del personal para los 57 puestos ya existentes, con respecto a los cuales se han aplicado factores de demora en la contratación del 15,9% (Cuadro Orgánico) y el 7,9% (Servicio Móvil/Servicios Generales, contratación nacional). UN 54 - سيكون من شأن توفير مبلغ 237.300 6 دولار تغطية الرواتب والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتصلة بالوظائف المستمرة البالغ عددها 57 وظيفة، والتي طُبق بشأنها عامل تأخير في الاستقدام قدره 15.9 في المائة (الفئة الفنية) و 7.9 في المائة (الفئة الميدانية/الخدمات العامة الوطنية).
    19. Como se puede apreciar en el cuadro que figura más arriba, la subutilización de los recursos presupuestados para sufragar los sueldos y gastos comunes de personal se debió principalmente a unos factores de vacantes superiores a los presupuestados en relación con los puestos del cuadro orgánico y el cuadro de servicios generales. UN 19- كما يتضح من الجدول أعلاه، يعزى النقص في استخدام مخصصات المرتّبات وتكاليف الموظفين العامة في الميزانية أساسا إلى عوامل شغور أعلى من المستوى المميزن للوظائف الفنية ووظائف الخدمة العامة.
    Se han previsto créditos para sufragar los sueldos del personal internacional durante el período comprendido entre el 1º de diciembre de 1994 y el 28 de febrero de 1995. UN الاعتماد يغطي مرتبات الموظفين الدوليين للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus