suprímase el párrafo 31 y renumérense los párrafos subsiguientes en consecuencia Sección 1 | UN | تحذف الفقرة 31 ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك. |
suprímase el párrafo 2 del proyecto de la CDI. | UN | تحذف الفقرة ٢ اﻷصلية من مشروع النظام اﻷساسي الذي وضعته لجنة القانون الدولي. |
suprímase el párrafo 2 del proyecto de la CDI. | UN | تحذف الفقرة ٢ اﻷصلية من مشروع النظام اﻷساسي الذي وضعته لجنة القانون الدولي. |
suprímase el párrafo en que se hace referencia a la Federación de Rusia. | UN | تُحذف الفقرة التي يشار فيها إلى الاتحاد الروسي. |
suprímase el párrafo y sustitúyase por el siguiente: | UN | تحذف هذه الفقرة ويستعاض عنها بالفقرة التالية: |
Párrafo 22.10 suprímase el párrafo y renumérense los párrafos siguientes. | UN | تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات التي تليها بناء على ذلك. |
Párrafo 22.10 suprímase el párrafo y renumérense los párrafos siguientes. | UN | تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات التي تليها بناء على ذلك. |
ii) suprímase el párrafo 4 de los comentarios y renumérese el párrafo 5 como párrafo 4; | UN | ' 2` تحذف الفقرة 4 من الشرح ويعاد ترقيم الفقرة 5 بالفقرة 4؛ |
suprímase el párrafo y renumérense los párrafos siguientes en consecuencia. | UN | تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
suprímase el párrafo y renumérense los párrafos siguientes en consecuencia. | UN | تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
suprímase el párrafo 67 y vuelvan a numerarse en consecuencia los párrafos subsiguientes. | UN | تحذف الفقرة 67 ويعاد ترقيم الفقرات التالية. |
suprímase el párrafo y renumérese en consecuencia el resto de los párrafos. | UN | تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
suprímase el párrafo 120 y renumérense los párrafos siguientes hasta el final | UN | 2 - تحذف الفقرة 120 ويعاد ترقيم الفقرات حتى النهاية |
suprímase el párrafo 58 y sustitúyase los párrafos 59 y 60 por el texto siguiente: | UN | تحذف الفقرة 58 ويستعاض عن الفقرتين 59 و 60 بما يلي: |
1. suprímase el párrafo 13 del anexo III y renumérense en consecuencia los párrafos siguientes. | UN | ١ - تحذف الفقرة ١٣ من المرفق الثالث ويعاد ترقيم الفقرات التالية تبعا لذلك. |
suprímase el párrafo 3 del artículo 4. | UN | تحذف الفقرة ٣ من المادة ٤. |
Párrafo 16.25 suprímase el párrafo y modifíquese debidamente la numeración de los párrafos siguientes. | UN | الفقرة ١٦-٢٥ تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة طبقا لذلك. |
suprímase el párrafo 22.5 y renumérense los párrafos siguientes en consecuencia. | UN | 67 - تُحذف الفقرة 22-5 ويعاد ترقيم الفقرات التالية وفق ذلك. |
suprímase el párrafo 13.3 y numérense los párrafos posteriores en consecuencia. | UN | تُحذف الفقرة 13-3 ويُعاد ترقيم الفقرات اللاحقة لها. |
suprímase el párrafo 4. | UN | الفقرة ٤: تحذف هذه الفقرة من الديباجة |
suprímase el párrafo y renumérense en consecuencia todos los párrafos siguientes. | UN | تُحذف هذه الفقرة ويُعاد ترقيم سائر الفقرات اللاحقة. |
suprímase el párrafo 4. | UN | عدم إدراج الفقرة ٤. |
suprímase el párrafo 8 y numérese como corresponde los párrafos restantes. | UN | وتحذف الفقرة ٨ ويعاد ترقيم الفقرات الباقية في ضوء ذلك. |