Además, el Presidente de la República tiene que rendir cuentas al Consejo Supremo de la Revolución que está capacitado para destituirlo. | UN | فضلا عن ذلك فإن رئيس الجمهورية مسؤول أمام مجلس قيادة الثورة الذي يمتلك صلاحيات عزل رئيس الجمهورية. |
Si el Relator Especial se refiere al hecho de que el Consejo Supremo de la Revolución está facultado para aprobar decretos que tienen peso legislativo, y lo considera una injerencia en la marcha de la justicia, se trata de una atribución que le ha sido otorgada por la Constitución. | UN | اما إذا كان المقرر الخاص يقصد إصدار مجلس قيادة الثورة لقرارات لها قوة القانون تدخلا في سير العدالة. |
Selección de decretos aprobados recientemente por el Consejo Supremo de la Revolución | UN | المرفق: قرارات مختارة صدرت أخيرا عن مجلس قيادة الثورة |
No son concedidos o asignados por el Gobierno del Iraq, el Consejo Supremo de la Revolución o el Presidente Saddam Hussein. | UN | وهي حقوق لا تمنحها أو تقطعها حكومة العراق أو مجلس قيادة الثورة أو الرئيس صدام حسين. |
Consejo Supremo de la Revolución Islámica del Iraq | UN | المجلس اﻷعلى للثورة الاسلاميـة فـي العراق |
El Presidente Saddam Hussein ha presidido una reunión conjunta del Consejo Supremo de la Revolución y de la dirección del Partido Socialista Árabe Baaz. | UN | ترأس الرئيس صدام حسين اجتماعا مشتركا لمجلس قيادة الثورة والقيادة العراقية لحزب البعث العربي الاشتراكي. |
DECRETO DEL CONSEJO Supremo de la Revolución POR EL QUE SE | UN | نص قرار مجلس قيادة الثورة الخاص بالعفو عن |
II. DECRETOS Nos. 61 Y 64 DEL CONSEJO Supremo de la Revolución | UN | ثانيا - قرارا مجلس قيادة الثورة رقم ٦١ و ٦٤ |
Los decretos aprobados el año pasado por el Consejo Supremo de la Revolución son el exponente más claro de ello. | UN | ويتجلى ذلك على أوضح نحو في القرارات التي أصدرها مجلس قيادة الثورة في العام اﻷخير. |
" Queda derogada la cláusula I del Decreto Nº 155 del Consejo Supremo de la Revolución, de 21 de octubre de 1993. | UN | " يُلغى البند " أولا " من قرار مجلس قيادة الثورة ذي الرقم ٥٥١ المؤرخ ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١. |
El Consejo Supremo de la Revolución decreta: | UN | قرر مجلس قيادة الثورة ما يأتي: |
La falsificación de pasaportes no iraquíes está sujeta a las disposiciones de la decisión No. 120, de 1986, del Consejo Supremo de la Revolución. | UN | أما ما يخص تزوير جوازات السفر غير العراقية فإنها تخضع لأحكام قرار مجلس قيادة الثورة رقم 120 لسنة 1986. |
Según el testigo, se espera que los médicos lleven a cabo las operaciones y, en respuesta a aquéllos que se negaban a hacerlo, el Consejo Supremo de la Revolución promulgó el decreto No. 117, a fin de obligar a los médicos a su cumplimiento. | UN | ووفقا لما ذكره الشاهد، كان من المنتظر من اﻷطباء إجراء العمليات؛ وردا على أولئك الذين كانوا يرفضون، أصدر مجلس قيادة الثورة القرار رقم ١١٧ بغية إجبار اﻷطباء على القيام بها. |
Sobre esa base, se llevó a cabo la reforma de la Constitución y se decidió someter el cargo de Presidente de la República a plebiscito popular, en virtud del decreto No. 85 del Consejo Supremo de la Revolución, de 1995. | UN | فقد تم واستنادا إلى ذلك تعديل على الدستور وعرض المرشح لمنصب رئيس الجمهورية للاستفتاء الشعبي وذلك بموجب قرار مجلس قيادة الثورة رقم ٥٨ لسنة ٥٩٩١. |
Consejo Supremo de la Revolución | UN | مجلس قيادة الثورة رقم القرار ٦١ |
DECRETOS NOS. 61 Y 64 DEL CONSEJO Supremo de la Revolución | UN | قرارا مجلس قيادة الثورة رقم ٦١ ورقم ٦٤ |
En este capítulo, el Relator Especial discute los decretos adoptados recientemente por el Consejo Supremo de la Revolución del Iraq entre los que figuran castigos para ladrones y desertores o prófugos del servicio militar. | UN | تناول المقرر الخاص في هذا الفصل القرارات اﻷخيرة لمجلس قيادة الثورة في العراق التي تضمنت العقوبات بحق اللصوص والهاربين من الخدمة العسكرية. |
El portavoz del Consejo Supremo de la Revolución ha declarado lo siguiente. | UN | باسم مجلس قيادة الثورة في العراق |
1. Dejarán de tener efecto los párrafos 1, 2 y 3 del decreto No. 115 del Consejo Supremo de la Revolución, de 25 de agosto de 1994. | UN | " ١ - يوقف العمل بالفقرات ١ و ٢ و ٣ من قرار مجلس قيادة الثورة رقم ١١٥ المؤرخ ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٤. |
Entre esos presos figuran 24 afiliados al Partido Da’wa, 16 afiliados a la Unión Patriótica del Kurdistán, 9 afiliados al Consejo Nacional Iraquí y 7 afiliados al Consejo Supremo de la Revolución Islámica en el Iraq. | UN | ومن بين هؤلاء، ثمة ٤٢ عضواً من حزب الدعوة، و٦١ عضواً من الاتحاد الوطني لكردستان، و٩ أعضاء من المجلس الوطني العراقي، و٧ أعضاء من المجلس اﻷعلى للثورة اﻹسلامية في العراق. |
Consejo Supremo de la Revolución Islámica del Iraq | UN | المجلس اﻷعلى للثورة اﻹسلامية في العراق |